有奖纠错
| 划词

La economía de Brasil está en auge.

巴西经济处于巅峰。

评价该例句:好评差评指正

En mi país el sector de la construcción está en auge.

在我的国家建筑行业正处于极盛时期。

评价该例句:好评差评指正

La Relatora Especial deplora esa conducta y opina que constituye una forma de intolerancia religiosa e incluso puede provocar un auge de la intolerancia religiosa.

特别报告员对种行为表示遗憾,认为是宗教不容忍的行为,甚至可能引发进一步的宗教不容忍的局面。

评价该例句:好评差评指正

Es necesario facilitar mayores márgenes de seguridad para hacer frente a los desequilibrios financieros, que se acumulan durante los períodos de auge y baja cíclicos.

必须提供更大的安全余地以应对金融失衡状况,种失衡是在周期性的上升和下降期间积聚起来的。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, actualmente, con el fin de la guerra fría, el auge de la globalización y el surgimiento de nuevas amenazas, ha cambiado el propio ámbito de la política internacional.

然而,随着冷战的结束和全球化的崛起以及各种新威胁的出现,国际政治的地形在我们脚下发生了变化。

评价该例句:好评差评指正

El auge del sector de la banca electrónica puede favorecer la delincuencia organizada porque permite la transferencia rápida y anónima de grandes cantidades de dinero, facilitando así el blanqueo de capitales.

电子银行部门的出现会使有组织犯罪受益,因为它使大笔资金得以迅速和匿名转移,从而便利了洗钱活

评价该例句:好评差评指正

Entre esas fuentes figuran el auge del desarrollo industrial y otras actividades que podrían dar lugar a niveles más elevados de contaminación general atmosférica y otros factores de riesgo para la salud.

包括工业发展和其多,可能导致空气污染和其威胁因素加。

评价该例句:好评差评指正

El auge del mercado de la vivienda parece haber superado su máximo en Australia y la inflación se moderó, pero se espera que en ambos países aumente la inflación en el corto plazo.

在澳大利亚,住房市场的繁荣期看来已经度过高峰,通货膨胀也得到控制,但预料短期内两个国家的通货膨胀都会有所攀升。

评价该例句:好评差评指正

La combinación de salarios relativamente bajos y una alta concentración de científicos y técnicos contribuye a la ventaja comparativa de esos países y ha ayudado a impulsar el auge de sus sectores de TIC25.

工资较低,再加上科学工作者和工程师高度集中是国家相对优势,帮助刺激了它们的信息和通信技术产业的迅速发展。

评价该例句:好评差评指正

Otros llamaron la atención sobre los logros recientes en la recaudación de fondos para el desarrollo en todo el mundo y el auge actual de los compromisos de asistencia por parte de los donantes.

人则提请注意最近在全球范围内筹措发展资金方面取得的成就,以及目前捐助者作出援助承诺方面的势头。

评价该例句:好评差评指正

Con la liberalización, los mercados de capitales, tanto nacionales como internacionales, han mostrado una mayor tendencia a un comportamiento cíclico, lo que aumenta la probabilidad de que se produzcan ciclos de auge y recesión.

随着自由化的到来,国家和国际资本市场的取向都更趋于同经济周期呈正向变化,从而加了经济繁荣与萧条交替循环的可能性。

评价该例句:好评差评指正

Al-Enezi (Kuwait), refiriéndose a los informes del Secretario General sobre la cooperación internacional para combatir el problema de las drogas, erradicar los cultivos ilícitos y sustituirlos por cultivos alternativos, observa con preocupación el auge del cultivo de amapola.

Al-Enezi先生(科威特)谈到了秘书长关于开展国际合作对付世界毒品问题、根除非法作物与用合法作物替代非法作物的报告,忧虑地指出罂粟的种植量非常大。

评价该例句:好评差评指正

Se trató también de la violencia contra los niños en los medios de comunicación, incluido el acceso a la pornografía y a material ofensivo, particularmente en Internet y en la industria en auge de los teléfonos móviles.

会议还涉及到了媒体中的暴力侵害儿童问题,包括获取色情和不堪入目的材料,特别是在因特网和迅速多的手机上获取种材料问题。

评价该例句:好评差评指正

Además, se ha producido un auge alarmante de partidos políticos de extrema derecha que movilizan a importantes sectores de la sociedad, crean redes para la difusión de sus ideas y propugnan la violencia más allá de sus fronteras.

此外,还产生了令人震惊的极右翼政党高潮,它们发社会重要部门和阶层,建立传播其思想的网络并维护远远超越其边境的暴力行为。

评价该例句:好评差评指正

La Red, que actualmente consta de 14 centros colaboradores de la OMS en 10 países y 13 instituciones de enlace en 11 países, se está extendiendo rápidamente a regiones donde está en auge el empleo de la energía nuclear.

一网络目前由设在10个国家的卫生组织协作中心和11个国家的13家联络机构组成,正在迅速扩展到核能使用加的区域。

评价该例句:好评差评指正

El auge de la demanda de materias primas para la industria (minerales, minerales metalíferos, metales comunes y materias primas agrícolas) en China, la India y los países desarrollados fue la principal fuerza impulsora de la subida de los precios.

中国、印度及发达国家对矿物、矿石、贱金属等工业原材料和农业原材料需求的强劲长,是价格上扬的主要力。

评价该例句:好评差评指正

Los expertos observaron que la industria siderúrgica mundial gozaba de un período de auge, con precios muy altos para todos los productos de acero y, por tanto, de beneficios sin precedentes, a pesar del elevado precio de los insumos.

专家们指出,世界钢产业目前处于繁荣时期,所有钢产品价格都很高,虽然投入价格不低,但利润仍然达到创记录水平。

评价该例句:好评差评指正

La Sra. Gabr señala que el hecho de que cada vez haya más inmigrantes en Irlanda se debe al auge económico y pregunta si Irlanda está preparando medidas de protección especiales para las mujeres inmigrantes, que son especialmente vulnerables.

Gabr 女士指出爱尔兰移民数量不断加是经济繁荣的结果,她询问,爱尔兰是否正在制定措施保护特别易受伤害的移民妇女。

评价该例句:好评差评指正

El resurgimiento de movimientos rebeldes y el auge de la delincuencia organizada en nuestros países han sido posibles por este fenómeno de la proliferación y el tráfico ilícitos de armas pequeñas y ligeras, cuya erradicación requiere el apoyo de la comunidad internacional.

由于小军火和轻武器的扩散和非法贩运,我们各国的叛乱运能够死灰复燃,并且有组织犯罪数量加,为了消除武器,国际社会需要提供支持。

评价该例句:好评差评指正

Una recesión con precios de minerales más bajos da como resultado una contracción del sector, mientras que una situación de auge se traduce en una mayor demanda y precios más altos, lo que redunda en beneficio del sector de la minería de Namibia.

随着矿产价格不景气带来的衰退,造成采矿部门紧缩,而经济繁荣又导致需求加和价格上涨,纳米比亚的采矿部门因此而受益。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


各有所好, 各有所长, 各执一词, 各种, 各种的, 各种各样, 各种各样的, 各种仪器, 各自, 各自的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

El boom tuvo su auge entre 1960 y 1970.

文学爆炸在1960到1970年达到高峰。

评价该例句:好评差评指正
艺术小课堂

En esta época de auge del artista pintó a sus majas.

在艺术家全盛时期,他创作了许多玛哈作品。

评价该例句:好评差评指正
西语文学史

Hay un auge de la poesía culta que busca lo artificioso y refinado.

此时开始兴起追求矫揉造作精心雕琢诗歌。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Pero dicho auge se detuvo bruscamente con la recesión mundial del 2008 que creó una burbuja inmobiliaria especialmente en España.

但随着2008年全球经济衰退,这一繁荣突然停止,造成了房地产泡沫,尤其是在西班牙。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En años recientes, el debate del estatus político ha tomado auge tanto en Puerto Rico como en el Congreso estadounidense.

近年来,政治地位讨论在波多黎国国会都已展开。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El auge de la agricultura dio lugar a ovejas y cabras domesticadas, que los antiguos agricultores criaban para obtener leche.

随着农业兴起,被驯化绵羊山羊诞生了,古代农民为了获得羊奶而圈养它们。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Elizabeth sentía en aquellos momentos mucha mayor inclinación por el original de la que había sentido en el auge de sus relaciones.

伊丽莎白禁对画里那个人立刻起了一阵亲切之感,即使从前她跟他见面最多时候,她对他也从来没有过这种感觉。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Pero, ¿cuándo llegó el auge, el crecimiento, del turismo en España?

但是,西班牙旅繁荣增长是什么时候到来呢?

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La confianza humana en el mercado tiene el poder de desencadenar todo, desde auges económicos hasta crisis financieras.

人类对市场信任有能力引发从经济繁荣到金融危机一切。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Pues bien, durante el auge de los nacionalismos en el siglo XIX se popularizó el concepto de un pueblo, un estado.

在19世纪民族主义兴起时,民族、国家概念开始盛行。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

De cualquier manera, a partir de este auge de la civilización griega el conocimiento se expandió en todas las direcciones.

无论如何,从希腊文明兴起开始,知识向个方向扩展。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Rey Díaz era el actual presidente de Venezuela, país que con su liderazgo había demostrado la teoría de Tyler acerca del auge de los países pequeños.

雷迪亚兹是委内瑞拉现任总统,他领导自己国家,对泰勒小国崛起理论进行了完实践。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Más cerca en el tiempo, estas islas vivieron un auge durante la década de 1920, cuando en Estados Unidos regía la Ley Seca.

随着时间流逝, 这些岛屿在 1920 年代经历了繁荣,当时禁酒令在国生效。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Este espíritu ecléctico de Tijuana ha hecho que florezcan aquí todo tipo de representaciones artísticas y culturales, entre ellos el Street art, que se halla en auge.

蒂华纳这种兼收并蓄精神让种艺术文化代表在这里蓬勃发展,比如正发展得热火朝天街头艺术。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Entre finales del siglo 19 y principios del 20, la actividad minera tuvo un gran auge, y este lugar era un nudo ferroviario clave para el transporte.

在19世纪末20世纪初,矿采活动蓬勃发展,此处是关键铁路运输枢纽。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Así que en 1930, con la " Gran Depresión" en pleno auge, se anunciaba el desodorante como un remedio para que los varones conservaran su empleo.

因此1930年,随着经济大萧条到达顶峰,除臭剂被宣传为男人保住工作秘方。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

De origen judío, el auge del nazismo en Alemania propició la marcha de Einstein a Estados Unidos en 1932, justo un año antes de que Hitler ascendiera al poder.

由于有犹太血统,德国纳粹主义浪潮迫使他于1932年搬迁至国,恰巧是希特勒上台前一年。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El auge de las tecnologías de la información y el creciente acceso a internet ha permitido la globalización y el libre comercio y esto ha transformado el mundo.

信息技术兴起越来越多互联网接入使全球化自由贸易成为可能,这改变了世界。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los que inmigraron al norte lo hicieron a causa del auge de la explotación del salitre y los que fueron al sur fue por la extracción de oro en las islas de Magallanes.

移民到北方人是因为硝石开采繁荣,而南下人则是因为马加兰斯群岛上金矿开采。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

En el periodo entre guerras, con el beneplácito inglés, la migración judía a Palestina continúa creciendo a un ritmo bestial por culpa del antisemitismo europeo que alcanza su culmen en el auge de los fascismos en Europa.

在战争间歇期,在英国许可下,由于欧洲反犹太主义在法西斯主义推动下达到顶峰,犹太人以极快速度向巴勒斯坦移民。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


给…带来不便, 给…戴花冠, 给…戴口络, 给…钉蹄铁, 给…加标题, 给…加润滑油, 给…开账单, 给…看, 给…领路, 给…蒙上阴影,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接