El régimen de la contratación pública austriaco ha previsto la posibilidad de que la entidad adjudicadora clausure la subasta si existe alguna razón objetiva grave que lo justifique (“fracaso de la subasta”).
奥地利法律还补充购实体如有充实的客理由也可终止拍卖(“拍卖流产”)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esto desencadenó la llamada Guerra de Sucesión Española por el control del trono entre Felipe de Anjou y el archiduque Carlos de Austria, en donde Francia y España se vieron enfrentadas contra Inglaterra, Holanda, Portugal, los príncipes alemanes y el Imperio Austriaco.
这引发了安茹腓力和奥地利查理大公之间争夺王位控制权的所谓西班牙王位继承战争,在这场战争中,法国和西班牙与英国、荷兰、葡萄牙、德意志王公和奥地利帝国展开对峙。