有奖纠错
| 划词

De hecho, podría decirse que hubo un consenso indiscutible en la aversión al creciente unilateralismo actual.

确实可以认为,厌恶当今甚嚣尘上的单边主义是一项无可争辩的共识。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, la aversión al adversario o a sus políticas declaradas no puede justificar el incumplimiento de las leyes de la guerra.

因此,对敌对一方开宣布的政策的反感不能明有理不遵守战争法。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, como las PYMES tenían mas aversión a los riesgos, era aún más necesario garantizar la estabilidad y unas buenas variables económicas fundamentales.

中小企业比较害怕风险,因此就更加需要确保稳定和良好的基本条件。

评价该例句:好评差评指正

La comunidad internacional ha afirmado así su aversión de la clonación humana y ha declarado su compromiso de proteger la inviolabilidad de la vida humana y el respeto de la dignidad de la persona.

国际社会以此确认它憎恶克隆人,宣布承诺保护生命的神圣不可侵犯和尊重人类尊严。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


山丘斜面, 山区, 山区的, 山区居民, 山泉, 山雀, 山僧, 山上, 山水, 山寺,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

Si me dijera la verdad, trataría de superar mi aversión y aceptaría su ayuda.

“如果它说的是真的,我能克服自己的厌恶和恐惧接纳它的。”

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Pero no sólo sigo apreciándolo a él, sino que no siento ninguna aversión por la señorita King.

可是我情绪上不仅对他没有些芥蒂,甚至对金小姐也毫无成见。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Es la simple aversión a ser el centro de atención… pero no es angustiosa.

这是对成为关注中心的单纯嫌恶… … 但并不会令人为之苦恼。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Es verdad que, en casos extremos, esta aversión a las situaciones sociales puede convertirse en ansiedad social.

的确,在极端情况下,这对社交场合的厌恶可能发展成社交焦虑。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Precisamente por eso, por mucha aversión que ambos tuvieran al matrimonio, pensaron que lo responsable era probar.

尽管两人对婚姻恐惧,但又负责的做法是尝试下。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

O incluso el tipo de cosas sobre las que tuitea puede darte pistas sobre sus gustos, aversiones y opiniones.

甚至他们在推特上谈论的东西也会透露给你他的喜好、厌恶和观念。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Por ejemplo el budismo tiene Las tres raíces del mal (pasión, aversión e ignorancia) que sirven como una brújula moral.

例如,佛教有“三恶根”(贪、嗔、痴)作为道德指南针。

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 科普漫画

Los científicos creen que lo más probable es que la aversión al agua de los gatos proceda de sus ancestros y su hábitat original.

科学家们认为猫对水的厌恶最有可能来自于它们的祖先和原始栖息地。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

La simpatía o la aversión de la gente es lo que determina cuál será el porvenir y el destino de un partido o un régimen político.

个政党,个政权,其前途命运取决于人心向背。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Es probable que ella sienta la misma aversión a que sea vista por el señor Godfrey Norton, como nuestro cliente a que la princesa la tenga delante de los ojos.

很可能她之怕它被戈弗雷-诺顿看见,犹如我们的委托人之怕它出现在公主跟前样。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

O tal vez sí, de hecho esta palabra está descrita en la psiquiatría universal como el miedo o aversión profunda e irracional al número 666 al relacionarlo, como indica el libro del apocalipsis, al número del demonio.

也许是的,事实上,这个词在世界精神病学中被描述为对数字 666 深深的、非理性的恐惧或厌恶,正如《启示录》所指出的,它与魔鬼的数字有关。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Su marido compartía la aversión a los aires andinos, y la disimulaba con argumentos variados: los peligros de la altura para el corazón, el riesgo de una pulmonía, la doblez de la gente, las injusticias del centralismo.

她的丈夫同样厌恶安第斯山的空气,并用各论点来掩盖这点:海拔高度对心脏的危险、肺炎的风险、人民的口是心非、中央集权的不公正。

评价该例句:好评差评指正
Bhagavad gita[Español]

TEXT 34: Existen principios para regular el apego y la aversión relacionados con los sentidos y sus objetos. Uno no debe quedar bajo el control de ese apego y esa aversión, pues ambos son obstáculos en el sendero de la autorrealización.

34.对官及其对象的依附和厌恶均有控制的原则。人不应该受制于这些依附和厌恶,因为它们是自之途上的绊脚石。

评价该例句:好评差评指正
三体西语版

En cuanto vio a los policías, sintió aversión.

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Sentir rechazo y aversión hacia una persona o una cosa.

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

No seguí buscando otro recinto para las cabras, pues la aversión que sentía hacia aquellas diabólicas criaturas era tal, que me daba tanto miedo verlas a ellas como al demonio en persona.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


山乡, 山响, 山鸦, 山崖, 山羊, 山羊的, 山羊羔, 山羊胡, 山羊群, 山腰,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接