有奖纠错
| 划词

El Estado Parte sostiene que el Tribunal Supremo no pudo examinar la solicitud de auto de avocación del autor y sus mociones de revisión porque planteaban cuestiones de hecho y no de derecho. El Tribunal Supremo no puede dictaminar sobre cuestiones relacionadas con el examen del valor probatorio de los elementos de prueba alegados por los litigantes.

2 缔约国认为,最高法院无法经由讼文件调取令和复请求来为他的出的是事实问题,而非法律问题,最高法院不能对判断讼当事呈的证据是否具有证据价值的事宜作出裁决。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


narcotizador, narcotizados, narcotizante, narcotizar, narcotraficante, narcotráfico, nardo, narguile, naricear, naricilla,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Videos Diarios 双语时讯

El país se ve avocado a una repetición electoral el próximo día 10 de noviembre.

今年11月10日,西班牙将再进行

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Creo que no tengo alergia a ningún ingrediente, pero el aguacate, avocado, no me sienta muy bien.

对任何成分过敏,但鳄梨太适合

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


narizota, narizotas, narizudo, naródnichestvo, naródnik, narra, narrable, narración, narrador, narrar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接