有奖纠错
| 划词

Podemos dedicarnos otros cinco años a debates baldíos.

我们还可再进行五年的空洞辩论,可空洞的许诺,或对为什么在很多重要面没有采取行动找到借口。

评价该例句:好评差评指正

Los informes indican que los lugares de reasentamiento son en la mayoría de los casos terrenos baldíos, donde los desplazados deben procurarse su propio refugio.

报告说,重点在多数情形下是大片空旷土地,在那里那些被迁离的人须自行排住房。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


默写, 默许, , , 哞哞叫, , 牟取, , 眸子, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Desde entonces la tierra se quedó baldía y como en ruinas.

“自从那时起,废了,好像成了一片废墟。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个以置信的悲惨故事》

En el mismo solar baldío donde las dejó el camión, Eréndira y la abuela improvisaron un tenderete para vivir, con láminas de cinc y restos de alfombras asiáticas.

卡车把她们扔在那。太阳, 伦蒂拉和祖母两个人用薄铁片和亚洲毯的残片就搭了个棚子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


某些人, 某乙, 某种, , 母爱, 母公司, 母狗, 母猴, 母狐狸, 母机,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接