有奖纠错
| 划词

Otros comités de sanciones también podrían beneficiarse de ese proceso.

这种程序也会制裁委员会的工作颇有助益。

评价该例句:好评差评指正

Varios países menos adelantados se están beneficiando directamente de esa iniciativa.

一些最不发达国家直接受益于这项主动行动。

评价该例句:好评差评指正

El programa ha podido beneficiarse de las nuevas tecnologías de la información.

该培训方案能够从新的信息技术中受益。

评价该例句:好评差评指正

Se calcula que el proyecto de rehabilitación beneficiará a más de 50.000 personas.

修复项目估计将造福50 000多人。

评价该例句:好评差评指正

Invertir en asociaciones cooperativas que beneficien a familias necesitadas, identificando el potencial local.

贫困家庭合作社提供资金,查明当地的潜力。

评价该例句:好评差评指正

Es una tarea loable que beneficiará a las generaciones presentes y a las futuras.

这是一项值得开展的努力,能够今世后代造福。

评价该例句:好评差评指正

Sería útil que los PMA pudieran beneficiarse de más tratados bilaterales y multilaterales.

最不发达国家签署更多的双边和多边条它们将有帮助。

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, la mujer rural no puede beneficiarse de esta fuente de energía.

因此,农村妇女无法享受这一能源。

评价该例句:好评差评指正

Indiquen el promedio de muchachas y mujeres jóvenes que se benefician anualmente de esta derogación.

请解释废止关于禁止怀孕少女入学的条文影响如何。

评价该例句:好评差评指正

Algunos participantes manifestaron que las inversiones extranjeras directas en muchas ocasiones no beneficiaban a los pobres.

一些与会者辩称,穷人往往从外国直接投资中得不到惠益。

评价该例句:好评差评指正

Unos 90 países están aplicando ahora esas iniciativas, que benefician aproximadamente a 124 millones de personas.

90国家正在开展这些活动,向1.24亿人提供了服务。

评价该例句:好评差评指正

La descentralización beneficiará a toda la población.

权力下放将使全体人民受益。

评价该例句:好评差评指正

El desarrollo puede beneficiarse considerablemente del comercio.

贸易能够发展带来重的潜在利益。

评价该例句:好评差评指正

Dichas iniciativas se beneficiarán también de esas asociaciones.

这些倡议也将从上述伙伴关系中获益。

评价该例句:好评差评指正

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

国际社会都会获益于这样一

评价该例句:好评差评指正

A largo plazo, debe beneficiar a toda la subregión.

从长远来说,它的支持必须使整分区域受益。

评价该例句:好评差评指正

Todos los Estados se benefician de unas Naciones Unidas fuertes.

强有力的联合国会使所有国家受益。

评价该例句:好评差评指正

Las partes interesadas pertinentes podrían beneficiarse también de esa orientación.

有关利益相关者也可以从这种指导受益。

评价该例句:好评差评指正

El propio curso de formación se benefició enormemente de este proceso.

培训班本身也从这一过程极的受益。

评价该例句:好评差评指正

162 Veinte mil personas y sus familias se beneficiaran de microcréditos.

162 20 000人及家属将从小额信贷产品中获益。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


判明, 判若两人, 判刑, 判罪, , 盼头, 盼望, , 叛变, 叛变的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心理学

Recuerda darle me gusta y compartir este video con quienes puedan beneficiarse.

记得点赞并分享这个视频给那些可能受益的人。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Compártelo con tus amigos y con otras personas que puedan beneficiarse de esta valiosa información.

分享给你的朋友们以及其他看了视频会受益的人吧。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

De modo que beneficiará a muchos trabajos.

所以,人工智能也有利于许多工作。

评价该例句:好评差评指正
道德经

El Tao del Cielo beneficia y no perjudica.

天之道,利而不害。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Este nuevo sistema beneficia el bolsillo de los usuarios.

这个的系统能帮助用户攒钱。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Nuestras células nerviosas se benefician del movimiento y nuestra piel es elástica, así se amolda nuestros movimientos.

我们的神经细胞得益于活动,我们的皮肤有弹应我们的活动。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

¿Quiere poder para beneficiar a todo el mundo o solo a usted?

你想要力量造福全世界还是只造福你自己?

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课

Los tres se benefician por el resto de sus vidas de las habilidades que desarrollaron durante la latencia.

这三个人都受益于他们在潜伏期间培养的能力,使他们的余生受益

评价该例句:好评差评指正
版现代西班牙语第三册

Parece, pero no. El cómplice no comete el delito pero está de acuerdo en ocultarlo para beneficiarse o para proteger al delincuente.

看起是这样,但是不可以。同伙没有犯罪但是为了受益或保护犯罪者而同意隐瞒。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

Zhao Yide dijo que los preparativos de la ciudad para el G20 beneficiarán a la gente local en el largo plazo.

赵一德表示,该市筹备G20从长远看将惠及当地民众。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课

Carla, a cambio, se beneficia de las habilidades de asociación rápida de Bruno y aprende a pensar y hablar de manera más flexible.

而卡拉从布鲁诺的快速联想能力中获益,学会了更灵活地思考和说话。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

No se daban cuenta de la razón por la que tantos otros se benefician de ella.

他们甚至假装看不到如此多的人正在从中受益。”

评价该例句:好评差评指正
西班牙语专四听力理解篇

Los animales, al ver que aquella propuesta les beneficiaba, aceptaron ayudar a cortar la lupuna y se pusieron manos a la obra.

动物们看到这个提议对它们有利,同意帮助切割狼蛛, 它们开始工作。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课

Ah, y no voy a meterme en política y decir que Donald Trump es quien usa esa mentira para beneficiarse en su campaña electoral.

我不会搞政治,说唐纳德•特朗普是利用这个谎言从竞选中受益的人。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Y si este vídeo te ha resultado útil, asegúrate de darle a " me gusta" , suscribirte y compartirlo con quienes puedan beneficiarse de él.

如果本期视频对你有所帮助,请务必给我们点赞,订阅我们的频道并分享给其他可能从中受益的人。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平年贺词

Todos estamos de acuerdo en promover la construcción de una comunidad de destino compartido de la humanidad a fin de beneficiar a todos los pueblos del mundo.

大家都赞成共同推动构建人类命运共同体,以造福世界各国人民。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年1月合集

" La ciencia no tiene fronteras" , añadió Liu, que urgió a los científicos chinos y extranjeros a cooperar más para beneficiar a la humanidad entera.

" 科学没有国界," 刘补充说,敦促中国和外国科学家进行更多合作,以造福全人类。

评价该例句:好评差评指正
hablamos

De esta forma te puedes beneficiar de múltiple desventajas, como la transcripción de los episodios o la posibilidad de practicar con actividades, entre otras cosas.

通过这种方式, 您可以从多个缺点中受益,例如剧集的转录或通过活动进行练习的可能等。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课

Hacer la tarea en clase permite a los estudiantes ayudarse entre sí, lo que beneficia tanto a los estudiantes avanzados como a los menos avanzados.

4. 课上做作业可以让学生互相帮助,这对高年级学生和后进学生都有好处。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y respecto a este punto, al cuándo, otro aspecto que os va a beneficiar es poneros metas.

而关于这一点,什么时候,另一个对你有利的方面就是设定目标。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


叛逃, 叛逃者, 叛徒, , 滂湃, 滂沱, 彷徨, 庞大, 庞大的, 庞然大物,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接