有奖纠错
| 划词

Las mujeres son las principales beneficiarias de esa iniciativa.

妇女是这一做法的主要受益人。

评价该例句:好评差评指正

La Dependencia tramita actualmente todos los pagos a los beneficiarios y los proveedores.

全部养恤金和供应商付款现在都由出纳股负责。

评价该例句:好评差评指正

Se calcula que alrededor de 100.000 estudiantes, son los beneficiarios de esas donaciones.

据估计,有大约10万名学生从这些捐款中受益。

评价该例句:好评差评指正

Se seleccionaron a los beneficiarios de este programa y se espera construir 17 casas.

这项方案的受益人,预计将建筑17栋住房。

评价该例句:好评差评指正

Los PMA siguen siendo los principales beneficiarios de la cooperación técnica de la UNCTAD.

它们继续是贸发会议技术合作活动的主要受益者。

评价该例句:好评差评指正

Esta participación no es financieramente importante por estar exentos la mayoría de los beneficiarios (80%).

这一分担在费上数额不大,因为大多数的受保人(80%)都得到豁免。

评价该例句:好评差评指正

Una tercera parte de los beneficiarios fueron mujeres.

学员中有三分之一是妇女。

评价该例句:好评差评指正

El número de beneficiarios de asistencia social ha descendido.

领取社会救济金的人数已

评价该例句:好评差评指正

Sólo el 25% de los beneficiarios necesita el subsidio íntegro.

只有25%的服务对象需要全额收入援助金。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres constituyeron la mayoría de los beneficiarios del Zakat.

在Zakat付款受益人中妇女占多数。

评价该例句:好评差评指正

El alcance de la formación varía según las necesidades comprobadas del beneficiario.

培训规模根据受援国所确之需要而有所不同。

评价该例句:好评差评指正

El aumento en el número de beneficiarios afectará a las tres dependencias.

受益人的日益增加将对所有三个股造成影响。

评价该例句:好评差评指正

El 46% de los beneficiarios de los proyectos de vivienda son mujeres.

住所项目的46%受益者是妇女。

评价该例句:好评差评指正

El alcance del servicio de asesoramiento jurídico varía según las necesidades comprobadas del beneficiario.

法律咨询服务的范围根据受援国已确之需要而将有所不同。

评价该例句:好评差评指正

La Recomendación 15 instó a “comenzar a desarrollar la capacidad institucional de los beneficiarios”.

建议15要求“开展赠款接受机构的能力建设”。

评价该例句:好评差评指正

Entre los beneficiarios de los proyectos figuraron también campos de refugiados en el Pakistán.

项目的受益群体还包括巴基斯坦的难民营。

评价该例句:好评差评指正

Sus beneficiarios son menores que han infringido la ley o necesitan servicios de asistencia social.

计划的服务对象是那些犯法或需要福利服务的青年。

评价该例句:好评差评指正

Los requisitos de participación en ese programa no violaban la dignidad humana de los beneficiarios.

参加实习方案的条件并不侵犯受益人的人格尊严。

评价该例句:好评差评指正

Incumbirá al funcionario comunicar al Secretario General cualquier cambio o revocación del beneficiario o de los beneficiarios.

工作人员取消或改变受益人时,应负责通知秘书长。

评价该例句:好评差评指正

La Sección se ocupa de los procesos analíticos, financieros y bancarios necesarios para prestar servicios a los beneficiarios.

该科进行的活动包括为受益人服务所需要的分析、财务和金融工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


moceril, mocerío, mocero, mocete, mocetón, mocezuelo, mocha, mochada, mochales, mochar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西汉初级口译教程(下册)

Algunas de las causas de esta situación podría ser la falta de coordinación entre las ONG con gobiernos de los países beneficiarios.

出现这种情况的原因之一便非政府组织与受援国政府之间缺少协调配合。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero los tiburones no son tan solo beneficiarios de los bosques marinos, sino también uno de los factores que los mantiene unidos.

但鲨鱼不仅海洋森林的受益将海洋森林维系在一起的因素之一。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Dado que en todo el país hay cerca de 300 millones beneficiarios de la pensión de vejez, hemos de garantizar su pago puntual e íntegro.

全国近3亿领取养老金,必须确保按时足额发放。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Aumentaremos la pensión de vejez básica de los jubilados y el baremo de las pensiones y el subsidio de manutención de los beneficiarios de trato preferencial.

提高退休本养老金、优抚对象抚恤和生活补助标准。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Deschartes se refirió a un informe del gobierno estadounidense en el que se nombra a estas tres empresas entre los principales empleadores de los beneficiarios de asistencia médica y alimentaria del gobierno.

笛沙尔提到美国政府的一份报告,该报告将这三家公司列为政府食品和医疗援助接受的最大雇主。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Las asociaciones médicas impulsan el pago de un " honorario médico ético mínimo" a los beneficiarios de obras sociales y empresas de medicina prepaga, porque consideran que no están cubriendo el costo de sus servicios.

医学协会提倡向社会工作和预付费医药公司的受益支付“最低道德医疗费” ,因为他们认为这些费用不包括其服务费用。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Fortaleceremos el trabajo relativo al trato preferencial dispensado a los militares y sus familiares, a los militares licenciados y a otros beneficiarios, y completaremos el sistema de trabajo y el de garantización relativos a los militares licenciados.

加强军军属、退役军和其他优抚对象优待工作,健全退役军工作体系和保障制度。

评价该例句:好评差评指正
「Podcast Gram」 HOY HABLAMOS

El complemento indirecto indica el destinatario o beneficiario de la acción del verbo.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年2月合集

El propósito de esta ayuda es que los beneficiarios contrarresten el impacto de la sequía comprando alimentos, o que la utilicen como un complemento de los ingresos de manera que no deban vender sus herramientas productivas.

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 每日外刊精读

A un año de la apertura a la competencia del tren de pasajeros, el sector se prepara ya para una guerra comercial en la que los viajeros aparecen como principales beneficiarios.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mochongo, mochuelo, mocil, moción, mocionar, mocito, moco, mocoano, mococoa, mocora,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接