有奖纠错
| 划词

Nuestros pensamientos y plegarias se dirigen a las víctimas mientras se recuperan de las repercusiones calamitosas de la catástrofe.

从灾难的后果中恢复之际,我关心并为其祈祷。

评价该例句:好评差评指正

La impresión del Experto independiente era de que la aldea había quedado prácticamente destruida y que su sustento había quedado reducido a un estado calamitoso.

专家的印象是,这一庄基本上已被毁,民的生计十分困难。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos que seguir centrándonos en adoptar enfoques eficaces que rompan los círculos destructivos y viciosos en los cuales los conflictos, el bandolerismo, la falta de desarrollo y las condiciones sociales calamitosas se perpetúan entre sí.

需要继续注重采取有效办法,破冲突、土匪猖獗、缺乏发展和恶劣社会状况相互推进的毁灭性恶性循环。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


confitero, confitico, confitillo, confitura, conflación, conflagración, conflagrar, conflátil, conflictividad, conflictivo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

A diferencia de los cavernícolas de antaño, hoy tenemos el conocimiento necesario para evitar una caries calamitosa.

与过去穴居人不同,今天我们拥有避免灾难性知识。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

El resentimiento de Wickham fue proporcional a lo calamitoso de sus circunstancias, y sin duda habló de mí ante la gente con la misma violencia con que me injurió directamente.

境遇愈困苦,怨愤就愈深。毫无问题,无论在我背后骂我,当面骂我,都是一样狠毒。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

La ONU pide a Israel que anule la orden de trasladar a más de un millón de personas del norte al sur de Gaza porque creará una situación calamitosa.

吁以色列撤销将超过一百万人从加沙北部迁移到南部命令,因为这将造成可怕局势。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


confraternal, confraternar, confraternidad, confraternizar, confricar, confrontación, confrontador, confrontar, confucianismo, confuciano,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接