La seguridad colectiva nunca podrá construirse en un campo de minas mundial de pobreza e injusticia.
在布满贫穷和非正义的全球区里,永远不可能建立起集体安全。
Como muestran los datos del Centro de Detección y Remoción de Minas, se conocía la existencia de 4.679 campos de minas en la República Srpska después de la guerra, aunque, según las estimaciones, esta cifra sólo representa el 60% del número real de campos de minas.
波斯尼亚和黑塞哥维那地行动中心的数据表明,在塞尔维亚共和国登记了4,679个区。 不过,计这仅占实际区数量的60%。
Todos los campos de MDMA emplazados por un Estado fuera de su propio territorio durante el conflicto deben cercarse y marcarse inmediatamente por el Estado una vez terminado el conflicto. La documentación sobre estos campos de MDMA debe proporcionarse al Estado donde están situados los campos de minas, así como a las organizaciones humanitarias internacionales pertinentes.
如时有关国家在境外布设了MOTAPM场,则布方应在负责将场立即封围或标识,并将所布设场的记录提供给场所在国,同时向有关国际道主义组织提供布记录文件。
Durante este período, un equipo del Ejército del Líbano, en coordinación con el Centro de las Naciones Unidas para la Coordinación de las Actividades Relativas a las Minas, señalizó y valló unos 9 kilómetros de perímetros de campos de minas a lo largo de la Línea Azul que suponían una amenaza directa para las comunidades civiles.
在这段期间,由黎巴嫩军小组与联合国地行动协调中心合作,沿着蓝线标志出九公里对平民构成直接威胁的场正面并建立围栏。
Marcar y cercar los campos de MDMA durante el conflicto no sólo es difícil desde el punto de vista práctico, sino también va en contra de los requisitos militares básicos de los campos de minas, ya que reduciría en gran medida el efecto de obstáculo, así como la capacidad de supervivencia de los campos de MDMA en el campo de batalla.
时对场实施标示和封围,不仅难以操作,而且不符合时对场的基本要求,将会大幅度降低MOTAPM场的障碍性效果和场生存能力。
Al observarse un aumento de las víctimas civiles de explosiones de minas en la zona colindante con la Línea Azul, un equipo conjunto de las Naciones Unidas y el Ejército del Líbano realizó una evaluación y posteriormente puso en marcha un programa para reparar las vallas dañadas o los tramos con huecos y levantar vallas nuevas en torno a los campos de minas donde fuera necesario.
鉴于沿蓝线一带地区地造成的平民伤亡数增加,联合国与黎巴嫩军联合组成小组行评,随开展一个方案,修补损坏或消失的场围栏,并建立必要的新围栏。
China estima que la mayor dificultad en las operaciones de remoción de minas posteriores al conflicto es la remoción de los campos de MDMA emplazados por un Estado en territorio extranjero, ya que en la mayoría de los casos el Estado extranjero donde están situados los campos de minas tiene pocos conocimientos sobre la función de las MDMA emplazadas, así como del método más eficaz para eliminarlas.
中方一直认为,扫的最大难点在于境外场,因为场所在国大多不了解布国所布设MOTAPM的性能和最有效的扫方法,因此布国在有义务协助场所在国消除这些场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。