有奖纠错
| 划词

Su cara acusa cansancio.

他面带倦容。

评价该例句:好评差评指正

No daba señales de cansancio.

他没有任何倦意。

评价该例句:好评差评指正

Esta discrepancia flagrante en la disponibilidad de los recursos respecto a los distintos desastres puede ser el resultado de diversos factores, incluido el cansancio de los donantes.

每次灾害可获得资源的显著差异可能源于若干因素,包括捐助疲劳症。

评价该例句:好评差评指正

El enfoque comunitario aplicado en Ucrania ha recibido una entusiasta acogida por parte de los donantes, lo cual evidencia que es posible superar el cansancio de los donantes con respecto al accidente de Chernobyl.

在乌克兰采用的社区方式获得了捐助者的积极回应,这表明切尔诺贝利捐助疲劳症是可以克服的。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, en general para la información aplicable al procedimiento de evaluación del desempeño se estaban considerando tanto clientes internos como externos, sobre la base de una serie limitada de preguntas (a fin de evitar el “cansancio” del cliente) con períodos concretos de evaluación (en general anuales).

言,客户都期望在特定的评价期间(通常是年度)就有限的组问题(避免客户“力竭”)对业绩评估程序提出反馈意见。

评价该例句:好评差评指正

El Comité reconoce que la no presentación de informes podría indicar un “cansancio en la preparación de informes” general como consecuencia del número de éstos que los Estados Miembros han tenido que presentar al Comité, al Comité contra el Terrorismo, al Comité establecido en virtud de la resolución 1540 (2004) y a otros órganos de las Naciones Unidas.

委员会承认,提交报告也许是个迹象,显示会员国必须向委员会、反恐怖主义委员会、第1540(2004)号决议所设委员会以及其他联合国机构提交大量报告造成的普遍“报告疲劳”现象。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, también tal vez desee tener en cuenta que muchos Estados han indicado que el cansancio en la presentación de informes es una preocupación que va en aumento, dado que cada vez hay que informar más a los Comités del Consejo de Seguridad que se ocupan del terrorismo, y que, como consecuencia, la calidad de los informes puede resentirse.

但委员会也应该记住,许多国家指出,`报告疲劳症' 的问题越来越大,因为向安全理事会委员会提交关于恐怖主义的报告负担加重,报告的质量可能会因此受到影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


畏罪自杀, , 胃癌, 胃病, 胃部的, 胃肠病学, 胃肠的, 胃肠炎, 胃充血, 胃出血,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Pero no sólo hablamos de cansancio o tristeza.

但是,我们谈论的不仅仅是疲惫或悲伤。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Lo único que delataba el estado de su salud era el cansancio de la piel.

唯一泄露他真实健康状况的只有疲惫苍老的皮肤。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

La ansiedad es otro problema psicológico que puede influir en el cansancio.

焦虑症是带来疲惫感的另一个心理

评价该例句:好评差评指正
莱夫

El cansancio me dejó en una esquina.

累得在一个拐角停下。

评价该例句:好评差评指正
奥尔拉

Ya estaba dormitando en una chaise longue, abrumada por el cansancio.

她已经疲惫不堪地躺在一张长椅上着了。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Estaba triste, pero yo les decía: " Es el cansancio" .

我却很悲伤。我告诉他们:“这是因为疲劳的缘故。”

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Fue entonces cuando se dio cuenta de la profundidad de su cansancio.

这时候他才明白自己疲乏什么程度。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Significa que descansar 20 minutos durante el día es mejor para combatir el cansancio natural de la tarde.

它意思是在一天中休息个20分钟能够更好地抵抗下午的自然而然的困意。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Usted ha de venir cansado y el sueño es muy buen colchón para el cansancio.

您一定走得很累了。人一累,困倦就是最好的床铺,什么地方一倒下就

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林

¡Vaya cara de cansancio trae! —le dijo Luo Ji a Shi Qiang cuando lo recibió.

你看上去无精打采的。”罗辑看刚来的史强时说。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

A menudo el cansancio puede ser un subproducto de un problema psicológico, especialmente la depresión.

疲倦往往是某个心理的副产品,尤其是抑郁症。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Tuve un gesto de cansancio; es absurdo buscar un pozo, al azar, en la inmensidad del desierto.

我显出厌烦的样子:在茫茫的大沙漠上盲目地去找水井,真荒唐。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Aquí tienes seis señales de que se trata de una depresión, no sólo de cansancio.

这里列出了六种抑郁而非疲劳的症状。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

O sea, la tristeza se pasa cuando me la permito, el cansancio se pasa cuando duermo.

换句话说,当我让它消失时,悲伤就会消失,我觉的时候,疲惫就会消失。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los síntomas propios de esta enfermedad eran fiebre elevada, dolor de oídos, cansancio corporal, diarreas y vómitos ocasionales.

这场流感特有的症状是高热,耳朵疼痛,浑身乏力,有时呕吐和腹泻。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Del cansancio, los dos hermanitos se quedaron dormidos al lado de la hoguera, y cuando despertaron ya era de noche.

兄妹两个太累了,就在火堆旁着了。等他们醒来时,已经是晚上了。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Y ahora bien, el muchachito no me parecía ni perdido, ni muerto de cansancio, de hambre, de sed o de miedo.

而这个小家伙给我的印象是,他既不象迷了路的样子,也没有半点疲乏、饥渴、惧怕的神情。

评价该例句:好评差评指正
VOCAB

El cansancio lo venció unos minutos.

有几分钟,困意俘虏了他。

评价该例句:好评差评指正
Erre que ELE

Muy parecido a " uf" , que también sirve para mostrar cansancio, entre otros: " uf" .

与“uf”非常相似,也可以表示疲倦,其中包括:“uf”。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

Cerró los ojos, los abrió después con una expresión sin cansancio, y empezó a echar la sopa en la sopera. Trabajaba dormida.

她闭上眼睛, 然后又无可奈何地睁开, 往锅里加汤。她经常这样边边干话。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


胃酸, 胃痛, 胃下垂, 胃炎, 胃液, 胃灼热, , 谓语, 尉官, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接