有奖纠错
| 划词

Es hora de que la CEPA adopte esas prácticas.

现在是会执行这些做法的时候。

评价该例句:好评差评指正

Cada oficina subregional tiene una página en el sitio de la CEPA.

会的网址上,每个次区域办事处有一个网页。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto será ejecutado por la UNCTAD en cooperación con la CEPA.

该项目将由贸发会议与会合作执行。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión Económica para África (CEPA) tiene una importante función que desempeñar en esta tarea.

在这项活动中,员会(会)起重要作用。

评价该例句:好评差评指正

La CEPA prestó una atención renovada al comercio regional y a la facilitación del comercio.

此外,目前正在采用多式联运系统。

评价该例句:好评差评指正

Con respecto a la CEPA, el interés primordial había radicado en la lucha contra la pobreza.

会的主要重点是消除贫穷。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, se hizo particular hincapié en la necesidad de reforzar el mecanismo de consultas de la CEPA.

同样,与会者特别强调,必须强化员会(会)的协商机制。

评价该例句:好评差评指正

La ONUDI y la Comisión Económica para África (CEPA) también informaron de que colaboran con gobiernos determinados.

工发组织员会也表示有同个别政府协作。

评价该例句:好评差评指正

Los ingresos netos resultantes del alquiler del centro de conferencias de la CEPA se estiman en 374.100 dólares.

会出租会议中心所得净收入预计继续维持374 100美元的水平。

评价该例句:好评差评指正

El examen realizado en 2004 incluyó una evaluación de los mecanismos intergubernamentales de la Comisión Económica para África (CEPA).

员会(会)2004进行的审查包括对会政府间机制的评估。

评价该例句:好评差评指正

La CEPA debería establecer un mecanismo transparente, participativo y equitativo para proporcionar capacitación al personal de las oficinas subregionales.

会应建立透明、参与公平的机制,向各区区域办事处提供培训。

评价该例句:好评差评指正

Ni las oficinas subregionales ni la CEPA utilizan la información sobre la ejecución de programas para preparar otros informes y evaluaciones.

次区域办事处或会未将方案执行情况资料用于其他报告评估。

评价该例句:好评差评指正

Para promover el papel de las oficinas subregionales es necesario que cambie la actitud hacia ellas en la sede la CEPA.

要促进次区域办事处的作用,需要会总部改变对它们的态度。

评价该例句:好评差评指正

Ese mecanismo también debería promover la participación continua y efectiva de las oficinas subregionales en las principales iniciativas de la CEPA.

此种机制也应促进次区域办事处继续有效地参与会的主要倡议。

评价该例句:好评差评指正

También se había emprendido un nuevo examen de la coordinación en el contexto del programa de cooperación técnica de la CEPA.

目前正在会技术合作方案范畴内,进一步审查协调问题。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, ya se ha consignado la suma de 7.711.800 dólares para el proyecto de construcción de los locales de la CEPA.

因此,已向会工程项目承付7 711 800美元。

评价该例句:好评差评指正

En su estrategia, la CEPA hace hincapié en su función como centro de conocimientos y de excelencia para el desarrollo de África.

会的战略强调它的作用是作为一个知识专长的中心,以促进的发展。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto será ejecutado por el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales en colaboración con la CESPAP, la CEPAL y la CEPA.

该项目将由社会事务部与员会、拉丁美加勒比员会、亚及太平洋济社会员会合作执行。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión pide que en el próximo proyecto de presupuesto por programas de la CEPA se informe sobre los progresos alcanzados al respecto.

员会要求在会下次拟议方案预算中报告这方面的进展情况。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión pide que en el próximo proyecto de presupuesto por programas de la CEPA se informe sobre los progresos conseguidos al respecto.

员会要求在会下次拟议方案预算中报告这方面的进展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


脾气坏的, 脾气坏的人, 脾胃, 脾脏, 蜱螨, , 匹敌, 匹夫, 匹马单枪, 匹配,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

木偶奇遇记(匹诺曹)

Y abriendo el cepo, agarró al muchacho por el cuello y echó a andar camino de su casa.

他打开捕兽夹,抓住木偶的领子,像一只吃奶羊羔似地把他

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Luis Caputo aseguró que van a sacar el cepo en 2025.

Luis Caputo 保证, 他们将在 2025 年拆除该夹具。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

" La apertura del cepo está más cerca de lo que imaginan" dijo Javier Milei.

“开盘比你想象的近, ” 哈维尔·米雷说。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Además, anticipó que el Gobierno planea quitar el cepo cambiario lo antes posible, pero " cuando no haya riesgos" .

此外,他预计政府计划尽快取,但要“在没有风险的情况下” 。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El Ministro de Economía sostuvo que hay más credibilidad en la política económica del Gobierno, ratificó que el impuesto PAIS no va a ser reemplazado, bajará el dólar tarjeta y que el año próximo se va a levantar el cepo " sin dudas" .

经济部长坚持认为, 政府的经济政策有公信力,并批准了 PAIS 税不会被取代,美元卡将下降, 明年将“毫无疑问” 解除限制。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


媲美, , 僻静, 僻静处, 僻静的, 僻壤, 僻巷, 譬如, 譬喻, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接