Todo lo hace es para los intereses colectivos .
所做的所有都是为了利益。
Los intereses colectivos son superiores a los intereses privados.
利益高于个人利益。
En sexto lugar, es necesario fortalecer nuestros conocimientos especializados colectivos y nuestros recursos humanos.
第六,需要加强的专家和人力资源。
Es nuestra responsabilidad colectiva lograr dicho cambio.
进行这种变革是的责任。
Ellos merecen nuestro respaldo y estímulo colectivo.
应得到的支持与鼓励。
Dicho esto, nuestra responsabilidad colectiva no concluye aquí.
但即使这样说,的责任并不止于此。
La comunidad internacional debe honrar sus compromisos colectivos.
国际社会必须履行承诺。
Es indispensable que hagamos un esfuerzo colectivo para combatirlo.
必须为打击恐怖主义作出努力。
Tenemos la responsabilidad colectiva de rectificar esa injusticia histórica.
矫正这种历史不公正现象是的责任。
Polonia se adhiere plenamente al concepto de seguridad colectiva.
波兰完全赞同安全概念。
Esos son los pilares fundamentales de nuestros empeños colectivos.
这些是的努力的主要支柱。
A nuestro juicio, su labor merece todo nuestro apoyo colectivo.
认为,它的工作应该得到最大的支持。
Sobra decir que es esta nuestra responsabilidad colectiva mundial.
毋庸指出,这是的全球责任。
Opinamos que es urgente realizar esfuerzos colectivos ante esta lacra.
认为,面对这一灾祸,迫切需要进行努力。
Los objetivos de desarrollo del Milenio son nuestra responsabilidad colectiva.
千年发展目标是的责任。
Demuestran que hemos logrado un mayor nivel de sensibilización colectiva.
这些目标说明,的意识较过去有了提高。
Cuando se socavan, nuestra decisión colectiva de actuar se ve debilitada.
当它受到削弱时,采取行动的意志就受到损害。
Los derechos de los pueblos, por otra parte, son derechos colectivos.
而人民的权利为权利。
Las circunstancias de celebración de la Conferencia exigen una atención colectiva.
举行本届大会所处的环境要求得到注意。
Esas acciones se consideran un castigo colectivo impuesto al pueblo palestino.
这一切都作为惩罚强加给了巴勒斯坦人民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es algo que viene de lo colectivo.
这是集体的力量。
Decía, entonces, que necesitábamos un gran impulso moral colectivo.
我之前说我们需要巨大的集体道德的推动。
La correlación entre sustantivo colectivo y verbo.
集体名词和形容词之间的关系。
Transformar la actividad individual, en un motor para el bienestar colectivo.
让个人之举推动集体福祉进步。
Esa época de locura colectiva que vivimos cada año.
那个我们每年都会经历的集体。
El sufrimiento de esos momentos era tal que se hizo colectivo.
那时候的遭遇让大家团结到一起。
Todas han ocupado un lugar importante en el imaginario colectivo global.
这些作品在全球虚构学中占据了重要地位。
Un clásico de la literatura hoy sembrado en la conciencia colectiva.
这是一部学经典,如今已植根于集体意识当中。
Entonces, se decidió privatizar gradualmente lo que ahora se conoce como transporte colectivo.
,定逐步私有化现在所谓的集体运输。
Pero si no, generalmente camino porque me gusta caminar, y si no, en el colectivo.
如果不打车,平常日子里我会步行,为我还挺喜欢走路,而实在不行就乘公交车了。
Una especie de regulador colectivo del comportamiento y el pensamiento, formado por millones de opinantes.
是指数百万计发声的民众,围绕行为及思想形成的集体约束力。
Ese día es parte imborrable de nuestra memoria colectiva.
那一天是我们集体记忆中不可磨灭的一部分。
La marca y la sanción colectiva del Egregore es lo único válido.
Egregore和集体制裁是唯一可行的。
Y quiero añadir ahora que necesitamos una profunda regeneración de nuestra vida colectiva.
现在我想补充一点,我们需要重振我们的集体生活。
Los colectivos filosóficos y religiosos son perseguidos.
哲学家、宗教人士,悉数遭到迫害。
Y asentar con ambición y cohesión nuestro papel colectivo como miembros de la UE ante el mundo.
并以雄心和凝聚力在世界面前确定我们作为欧盟集体一员的角色。
Tiempos nuevos que se proyectan en todos los ámbitos de nuestra vida colectiva e individual.
这个影响着我们个人和集体生活方方面面的新时代。
Fue así como esos grandes genios crearon a todos aquellos inolvidables personajes que perduran en nuestra memoria colectiva.
他们创造的那些经典形象都是这么着从他们思想的子宫中生出来的。
Por ello, debemos seguir teniendo cuidado, protegernos y actuar con la mayor responsabilidad individual y colectiva.
所以我们应当继续保持警惕,保护好自己,以最高的个人责任心和集体责任感行事。
Sin duda, un esfuerzo colectivo encomiable y apasionante.
毋庸置疑,这是一次值得赞扬且激动人心的集体努力。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释