有奖纠错
| 划词

La comercialización del nuevo vehículo será en agosto.

新款车将在八月发

评价该例句:好评差评指正

Se prevé que Sudáfrica orientará a otros países africanos en la comercialización del biodiésel.

预计南非将引领其他非洲国家推动生物柴油商业化。

评价该例句:好评差评指正

Éste deberá anunciarse utilizando una estrategia de comercialización electrónica bien definida.

对目地管理系统宣传应当采取认真制定电子营战略。

评价该例句:好评差评指正

Los canales de comercialización difieren entre países

市场渠道各国不同。

评价该例句:好评差评指正

También eran fundamentales las compras en línea y la comercialización "del principio al final".

网上购物终端对终端也十分关键。

评价该例句:好评差评指正

Mediante esta empresa, el banco prestaba servicios de comercialización, inversión y capital de explotación.

过这个社团,提供了营服务以及投资营运资本资金。

评价该例句:好评差评指正

A tal efecto, puede concluirse un acuerdo de asociación con las empresas de comercialización y comunicación.

为此可以与业达成一项伙伴关系协议。

评价该例句:好评差评指正

Dos importantes limitaciones son las restricciones a la explotación forestal y a la comercialización de productos forestales.

两个主要限制因素是限制对森林产品收获

评价该例句:好评差评指正

Las telecomunicaciones y el Internet se han convertido en la infraestructura básica para la comercialización de servicios.

因特网成为服务贸易核心基础设施。

评价该例句:好评差评指正

En particular, se anima a los destinos a analizar la conveniencia de un enfoque de comercialización regional integrado.

具体而言,鼓励目地发挥聪明才智,采用一体化区域做法。

评价该例句:好评差评指正

El Estado no organiza programas especiales para mujeres en materia de creación de empresas, comercialización, conocimientos jurídicos o competencias agrícolas.

在对妇女进行经营活动、、法律知识、农业技能培训方面,没有制定专门国家方案。

评价该例句:好评差评指正

La estrategia de comercialización seguirá evolucionando y se ajustará en respuesta a los cambios en la demanda y las necesidades.

将根据需求变化继续制定调整战略。

评价该例句:好评差评指正

Los precios al productor local son los precios que cobran los agricultores y no comprenden los gastos de comercialización y transporte.

当地生产者价格是农民得到价格,不包括运输成本。

评价该例句:好评差评指正

Las funciones de comercialización tradicional de este puesto serán absorbidas por la capacidad para el desarrollo de la distribución en línea.

鉴于要重新确定业务重点,建议裁撤总部1名P-2员额,并在联机能力范围内执行现有传统促功能。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, incurre en infracción la persona que posea esos explosivos y sea titular de una autorización de comercialización de explosivos.

持有爆炸物许可证人持有此种爆炸物还是会被视为违法。

评价该例句:好评差评指正

Los expertos también pusieron de relieve la tendencia a invertir más recursos en comercialización y en recursos humanos que en tecnología.

专题小组发言者还指出,营人力资源投资大于技术投资是一种趋势。

评价该例句:好评差评指正

La reconstrucción y sostenibilidad de los recursos agrícolas en Bosnia y Herzegovina obligan a una estrategia integral de producción, comercialización y financiación.

波斯尼亚黑塞哥维那重建及农业资源实现可持续性需要一项在生产、融资方面综合战略。

评价该例句:好评差评指正

Existen importantes obstáculos al desarrollo del sector agrícola, como la escasez de mano de obra, de agua y de servicios de comercialización.

农业部门发展面临各种严重障碍,例如缺少劳动力、水设施。

评价该例句:好评差评指正

El comercio local o regional de biocombustibles podía desarrollarse rápidamente porque ya existían cadenas de comercialización, en particular para los aceites vegetales.

生物燃料地方或区域贸易可迅速增长,因为已经存在链,尤其是植物油链。

评价该例句:好评差评指正

La autorización de compra sólo puede ser obtenida por una persona jurídica que sea titular de un permiso de comercialización de explosivos.

购买许可证只能由领有爆炸物许可证法人去申领。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Español con Guada

Otra cosa que no me gusta de la Navidad es la comercialización del amor.

我不喜欢圣诞节的另外一点是爱被商业化。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Es una enfermedad de la sociedad moderna: la comercialización de los deportes.

这是一种现代社会的疾病:体育运动商业化。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

A pesar de todas las dudas sobre los efectos a largo plazo de los alimentos transgénicos, su comercialización a gran escala parece inevitable.

尽管对转基因食品的长期影种种疑问,但它们的大规模商业化似乎是不可避免的。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Timpers somos una empresa que nos dedicamos a la comercialización y al diseño de zapatillas por personas ciegas a través del tacto y para todo el mundo.

我们Timpers是一家致力于由盲人通过触摸为大家设计运动鞋的并进行商业贩卖的公司。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Esta situación, además, da pie a multitud de formas de explotación, presión y comercialización que se ceba especialmente en las mujeres de países pobres o menos desarrollados.

这一情况也导致了许多形式的剥削、压迫和贩卖,特别是对一些贫困或欠发达地区的女性。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年8月合集

Se trata de una investigación judicial que se inició en octubre por la comercialización de carnets de socios y abonos para los partidos que Boca juega de local.

这是一项于 10 月开始的司法调出售博卡主场比赛的会员卡和订阅费。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

A pesar de las excelentes cualidades de los productos transgénicos, mucha gente ve con cierta preocupación su comercialización y consumo, ya que se desconocen todavía sus efectos en la salud humana.

尽管转基因产品具有优异的品质,许多人对它的商业化和消费抱有担忧的态度,因为人们对其人类健康方面的影一无所知。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

" Los llamamientos a unas prácticas de comercialización responsables no han tenido un impacto significativo, por lo que consideran que ahora los gobiernos deberían establecer normas firmes y exhaustivas" .

“对负责任的营销实践的呼吁没有产生重大影,因此他们认为政府现应该建立强大而全面的标准。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年1月合集

La puesta en común de las mejores prácticas y la cooperación " puede ayudar a encontrar una solución adecuada" a problemas como la comercialización ilegal o la selección genética de ciertas razas, aseguró Borg.

博格说,分享最佳实践和合作“可以帮助找到适当的解决方案”来解决非法贸易或某些品种的基因选择等问题。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

" La comercialización agresiva y generalizada de alimentos y bebidas con alto contenido en grasas, azúcares y sal dirigida a los niños es responsable de las elecciones dietéticas poco saludables" , dice la organización.

该组织表示:“向儿童积极、广泛地推销高脂肪、高糖和高盐的食品和饮料是造成不健康饮食选择的原因。”

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

La Organización Mundial de la Salud ha publicado unas nuevas recomendaciones más estrictas para proteger a los niños de todas las edades de la comercialización de alimentos y bebidas con alto contenido de ácidos grasos saturados y trans, azúcares y sal.

世界卫生组织发布了新的、更严格的建议,以保护所有年龄段的儿童免受高饱和和反式脂肪酸、糖和盐食品和饮料的营销。

评价该例句:好评差评指正
「Podcast diario」HOY HABLAMOS

Este estudio fue realizado por zack, una compañía que se dedica a la comercialización de accesorios para móviles y tablets.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil, (miembro) incondicional, (punto de) control, ...的, ...等人, ¡Qué lástima!, “拜罗”圆珠笔, “并戈”赌博游戏,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接