有奖纠错
| 划词

Se han desarrollado sistemas de contabilidad computacional plenamente integrados disponibles comercialmente.

已经开发出可以提供市场综合电脑会计系统。

评价该例句:好评差评指正

En conjunto, se cree que 62 especies profundas han sido pescadas comercialmente.

据信,商业捕捞深海鱼类共有62种。

评价该例句:好评差评指正

Además, se dijo que esas disposiciones sobre reconocimiento y ejecución no se consideraban comercialmente necesarias.

此外据指出,有关承认和执行条文不被看作在商业上具有必要性。

评价该例句:好评差评指正

El primer compuesto de PBB producido fue el hexabromobifenilo, conocido comercialmente como FireMaster en los Estados Unidos.

早生产多溴联苯化合物为六溴代联苯,在美国商业上称为Firemaster。

评价该例句:好评差评指正

Dicho enfoque permitiría en particular excluir de los indicadores y objetivos presupuestarios a las empresas públicos gestionadas comercialmente.

这个方法可以不考虑以商业方式经营国营企业指标和预算目标。

评价该例句:好评差评指正

También tendrá a su cargo la administración de los contratos para los bienes aéreos adquiridos comercialmente o proporcionados por los gobiernos.

他(或她)还将负责管理政府提供以及在市场上取得资产合同。

评价该例句:好评差评指正

Es en una etapa posterior cuando el conocimiento, la información y los materiales útiles extraídos de esos recursos pasan a explotarse comercialmente.

从这些资源获取知识、信息和有用资料,到了后期才进入商业段。

评价该例句:好评差评指正

El software libre y de código abierto también era comercialmente rentable, y muchas grandes empresas de tecnología lo utilizaban para labores esenciales.

自由和开放源码软件也具有商业意义,许多领先技术公司都在关键性任用这一软件。

评价该例句:好评差评指正

Sin duda alguna, el biodiésel fabricado a partir de aceites vegetales es el combustible renovable técnica y comercialmente más avanzado en la actualidad.

目前,从植物油生产出来生物柴油是技术上和商业上最先进再生燃料。

评价该例句:好评差评指正

Trasladar las oficinas de las Naciones Unidas que actualmente ocupan locales alquilados comercialmente al nuevo edificio podría reducir los gastos de alquiler en el futuro.

将目前租用商业联合国办公室搬到新大楼可能会减少将来租金费用。

评价该例句:好评差评指正

Además, se estimó que, para que fuera comercialmente viable, una definición de “firma electrónica” debía ser poco complicada y no resultar cara en la práctica.

而且,据认为,为了在商业上具有可操作性,“电子签名”定义应该力求简单,而且在实际达到定义要求无需高昂代价。

评价该例句:好评差评指正

Algunos miembros subrayaron la necesidad de que se corrigieran las asimetrías a que había dado lugar la Ronda Uruguay por conducto de compromisos comercialmente significativos en el Modo 4.

一些代表提请注意,应通过商业上有意义方式4承诺,来纠正乌拉圭回合所产生不平衡现象。

评价该例句:好评差评指正

Se dijo que esta solución de transacción establecía un delicado equilibrio entre la meta de amparar a todo tercero eventualmente afectado y el objetivo de enunciar una disposición comercialmente viable.

有与会者补充道,这一妥协立场反映了两个预期目标之间一种微妙平衡,一个目标是要保护第三方,而另一个目标是要通过一项商业上可行条文。

评价该例句:好评差评指正

Una de las medidas más críticas es idear mecanismos eficaces para ofrecer garantías de suministro de materiales y servicios que sean comercialmente competitivos, libres de monopolios y de restricciones políticas.

最重要步骤之一是设计有效材料和服供应保证机制,之具有商业竞争力和非垄断性,并且不受政治因素限制。

评价该例句:好评差评指正

En los últimos años se han extraído numerosos compuestos bioactivos de diversos animales marinos, como esponjas, corales blandos y cucumaria frondosa, que se están vendiendo comercialmente en este sector en crecimiento62.

最近几年,这一发展产业从海绵、软珊瑚和海蛞蝓等多种海洋动物已经提取出许多生物活性化合物,目前正在市场上销售这些产品。

评价该例句:好评差评指正

La financiación externa era especialmente importante para establecer la infraestructura básica, en particular mediante piezas y conjuntos completos de tecnología, cuyo suministro por el sector privado podría no ser comercialmente viable ni atractivo.

外部融资对于建立基础设施尤为重要,包括完整技术部件和组件,其由私营部门提供可能商业上做不到或缺乏吸引力。

评价该例句:好评差评指正

Muchos expertos en la lucha contra el terrorismo y organizaciones y organismos internacionales también creen que es importante controlar los sistemas y componentes de doble uso comercialmente disponibles que podrían utilizarse en atentados terroristas.

许多反恐专家、国际组织和机构也认为,重要是控制商业上可获得双重用途系统和零件,因为它们可被用来进行恐怖主义袭击。

评价该例句:好评差评指正

El Equipo considera que hay tres esferas de acción: los sistemas portátiles de propulsión de tierra a aire, los materiales disponibles comercialmente que pueden transformarse en explosivos y las armas de destrucción en masa.

小组认为应该在下列三个方面采取行动:便携式防导弹系统,可以转化为爆炸品通过商业渠道获得材料和大规模毁灭性武器。

评价该例句:好评差评指正

Se estimó que si bien era preciso introducir cambios de redacción, este criterio brindaba una estructura apropiada para proteger a las partes en el contrato sin que las condiciones de la protección fueran tan onerosas que comercialmente resultaran poco prácticas.

据认为,虽然需要作出起草上调整,但这一做法为保护合同当事人提供了适当结构,而不会保护条件变得非常麻烦以致于在商业上不切合实际。

评价该例句:好评差评指正

El consumo en el extranjero, sobre todo respecto de la relación entre los servicios comerciales al por menor y los servicios turísticos, es comercialmente importante para una serie de países, y podría ser vital para los pequeños Estados insulares en desarrollo y los países menos adelantados.

特别是考虑到零售与旅游服关系密切,境外消费在商业上对很多国家非常重要,对发展小岛国以及最不发达国家更是至关重要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


殖民地, 殖民地的, 殖民地化, 殖民地人民, 殖民国家, 殖民扩张, 殖民战争, 殖民者, 殖民政策, 殖民主义,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接