Me gusta esta leche condensada.
我喜欢这种炼乳。
El vapor se condensa para formar nuevas nubes.
水蒸成云。
El café bombón lleva leche condensada.
巧克力咖啡里放了炼乳。
Creo que las palabras del Secretario General condensan perfectamente la naturaleza del problema y a la vez lo sitúan en su contexto general.
最近世界首脑会议证明,各国未能就裁军、不扩散及和平利用核能方面前进路线达成协议。
El comité, por su parte, condensó toda la información dentro de la Declaración de Corobici la cual fue introducida más tarde a la Reunión.
起草委员会综合了所有资料,编成《科罗比西宣言》草案,然后提交给专家会议在12月10日会议最后一天会议上定稿。
Los objetivos establecidos en la Declaración del Milenio condensan aspectos multidimensionales del desarrollo que afectan a una enorme proporción de la población, especialmente en los países en desarrollo.
《千年宣言》中列出目标总括了影响着众多人口,尤其是发展中国家众多人口发展层层面面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Yo un bombón pero con poquita leche condensada.
我来杯焦糖咖啡,放点点炼乳。
Tomaron café en latas de leche condensada en un puesto que abría temprano y servía a los pescadores.
他们在家供应渔夫清早就营业小吃馆里,喝着盛在炼乳听里咖啡。
Nata, leche condensada y la esencia que más os guste.
奶油,炼乳和你们最喜欢材料。
Aun sin considerar el peso los humanos condensan más neuronas que cualquier otra especie.
然而这每公斤里面,人类大脑比其他物种大脑有更多神经元。
Lo primero que he hecho ha sido poner la leche condensada en recipiente más grande.
首先我已经把炼乳倒进更大容器里。
En Bélgica, los trabajadores que lo deseen pueden condensar su jornada de 40 horas en 4 días.
在比时,有意愿人可以将40小时时间浓缩为4天。
En otro recipiente he puesto 400 g de leche condensada.
在另容器里面放入400克炼奶。
Seguido le voy a añadir la leche condensada que también tiene que estar muy fría.
接着加入炼乳,也要是很冷。
Hoy vamos a hacer un bizcocho de leche condensada.
今天我们要起做炼奶蛋糕。
Así que ahora le voy a añadir la leche condensada que también está fría poco a poco mientras sigo batiendo.
现在我要加炼乳,这也是冷,边搅拌边加入。
Es un sabor súper característico, cuando lo probéis vais a decir: 'Es bizcocho de leche condensada'.
这种当你吃,就会说¨炼奶蛋糕¨特殊味道。
Una bruma lechosa, precursora de llovizna, se condensaba en los robledales de una montaña cercana.
场乳白色雾,预示着连绵细雨,凝结在附近山上栎树林。
Borges, tras sus infinitas extensiones de tiempo y laberintos, pero también exploró la idea de condensar todo el tiempo en un solo momento.
博尔赫斯在迷宫中设置无限时间扩展,但他也探索将全部时间凝结成瞬间想法。
Está súper cremosito y súper delicioso pero claro al llevar leche condensada para que no se cristalice está un poco dulce.
这简直就是完美冰淇淋,相当美味,但是用炼乳为使它不冻结,会有点甜。
" Si compras leche condensada y durante cuatro horas pones la leche condensada a hervir, tienes dulce de leche" .
“如果你买炼乳,并将炼乳煮四小时,你就得到牛奶焦糖。”
Además es uno de los que mejor condensa las características del estilo.
此外,他也是最能凝聚巴洛克特点画家之。
Todos estos éxitos condensan el esfuerzo y sudor de los luchadores de la nueva era, demostrando el espíritu y fuerza extraordinarios de China.
这些成就凝结着新时代奋斗者心血和汗水,彰显不同凡响中国风采、中国力量。
Lo primero que hay que hacer es poner el chocolate blanco en un recipiente, y le vamos a añadir la leche condensada.
首先,我将白巧克力放在容器里,再加入炼乳。
El aire ascendente se enfría, obligando al vapor contenido a que se condense formando lluvia o nieve.
升高空气温度降低,使其内部水蒸气冷凝,并形成降雨或降雪。
Se trata de una especie de flan, obtenido por coagulación de la leche pasteurizada de vaca y leche condensada, su textura es blanda pero firme.
是种蛋糕,由巴氏杀菌牛奶和炼乳凝结而成,质地柔软而结实。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释