有奖纠错
| 划词

Las contrataciones han estado congeladas debido al impago de las cuotas por algunos Estados Miembros.

由于一些会员国没有缴纳摊款,征聘更多工作人员的工作已被冻结。

评价该例句:好评差评指正

Las desigualdades no deben quedar congeladas a perpetuidad.

这种差该被固定并永远继续下去。

评价该例句:好评差评指正

El importe fluctúa, al estar muchas cuentas congeladas en otras monedas.

由于很多被冻结的账户使用的是其他货币,冻结数会有变化。

评价该例句:好评差评指正

Georgia experimenta directamente en su suelo las consecuencias de los llamados conflictos congelados.

格鲁吉亚正在自己的土壤上直接试验所谓的冻结冲突的后果。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente hay 272.128,66 euros congelados en los Países Bajos debido a sanciones administrativas.

目前荷兰因行政制裁而冻结的资金数为272 128.66盾。

评价该例句:好评差评指正

Tampoco se han decomisado, congelado o confiscado bienes relacionados con la financiación del terrorismo.

同样地,也没有扣押、冻结或没收同恐怖主义筹资有关的何财产。

评价该例句:好评差评指正

¿Cuántas transferencias de dinero han congelado los bancos después de haber tenido dudas respecto de determinadas operaciones?

有多少交易实际上在银行对某些交易表示怀疑后被冻结?

评价该例句:好评差评指正

Suiza seguirá manteniendo congelados los activos de Nada porque la empresa y sus directores siguen figurando en la lista consolidada.

瑞士将继续冻结Nada资产,因此该公司及其经理仍在综合名单上。

评价该例句:好评差评指正

El comprador, después de probar una muestra, encargó varios contenedores de pescado congelado para revendérselos a un cliente en Letonia.

买方在试用样品之后订购了若干集装箱冻鱼,再将其转售给拉脱维亚的一家客户。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la eficacia de las medidas de congelación no puede juzgarse meramente desde el punto de vista de los montos congelados.

但冻结行动的有效性能仅仅以所冻结的金量。

评价该例句:好评差评指正

Hemos visto y hemos vivido con las limitaciones inherentes a un formato congelado que favorece una fórmula fija en lugar de una fórmula flexible.

我们已经看到并经历了愿采取静止而非流动办法的定格模式所固有种种限制。

评价该例句:好评差评指正

En la declaración deberán figurar el nombre del beneficiario, el objeto de la congelación y el valor de los activos y los recursos económicos congelados.

举报中列明冻结资产和经济资源的受益人姓名、冻结对象及其价值。

评价该例句:好评差评指正

Se ha congelado la contratación de funcionarios públicos, con excepción de los pertenecientes a minorías (para cumplir el objetivo de contratación de miembros de minorías).

政府的招聘工作已经冻结,除雇用少数族裔之外(以实现少数族裔的就业指标)。

评价该例句:好评差评指正

Es interesante señalar que los mariscos congelados y los langostinos exportados por las mismas empresas no han afrontado esos problemas en varios otros países desarrollados.

需要指出的是,某些公司出口的对虾和海产品在某些其他发达国家市场却没有遇到此类问题。

评价该例句:好评差评指正

Sus activos permanecerían congelados y no podrían reincorporarse a la sociedad afgana de manera efectiva (lo que es un componente clave del programa de reconciliación).

他们的资产将继续被冻结,他们事实上可能返回阿富汗社会(这是和解方案的一个关键内容)。

评价该例句:好评差评指正

Un Estado Miembro preguntó si un banco podría cobrarse la deuda de una persona incluida en la lista con los fondos de una cuenta congelada.

一个会员国问,银行能否从冻结的账户上追偿被列入清单的个人所欠债务。

评价该例句:好评差评指正

De ellos, 25 han comunicado haber encontrado y congelado activos y 13 han informado de que no han localizado ningún activo sujeto a las medidas.

其中25个国家已提出报告,说明发现并冻结了资产,13个国家报告说,没发现对之采取措施的资产。

评价该例句:好评差评指正

Quedan congelados los activos y los recursos económicos pertenecientes a las personas, empresas y entidades citadas en el anexo o que se hallen bajo su control.

冻结附件所列个人、企业和实体所属或控制的资产和经济资源。

评价该例句:好评差评指正

Además, siete Estados han encontrado y congelado activos aunque no se había indicado la presencia en su territorio de ninguna persona o entidad incluida en la lista.

此外,有七个国家 虽然发现并冻结了资产,但根据记录,当前在其境内并没有综合清单上开列的个人或实体。

评价该例句:好评差评指正

El mismo día de la solicitud, las autoridades de Palau localizaron una cuenta que fue congelada al día siguiente, una vez que los Estados Unidos proporcionaron los documentos necesarios.

我们在请求当天就查出了账户并在下一天加以冻结,因为美国向我们提供了所需文件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使完善, 使完整, 使微醉, 使萎靡不振, 使畏缩, 使温和, 使温顺, 使文明, 使闻名, 使稳定,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

粉红小猪佩奇

Yo no veo que el mar esté congelado.

海水还没结成冰呢?

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Que están basadas en las que venden McCain en bolsas, ya congeladas.

这些在McCain也有袋装的卖,而且是冷冻的。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭喝玩乐指南

Muy probablemente acabes comiendo una paella congelada.

你很可能冷冻海鲜饭。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Si venís en invierno, las podréis ver congeladas.

如果你冬天来的话,就结冰的瀑布。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

La pizza no es una hamburguesa congelada.

披萨不是冷冻的汉堡。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭喝玩乐指南

Son paellas precocinadas y congeladas que únicamente piden los turistas desinformados.

这些都是预制好的冷冻海鲜饭,只有不知情的游客才点单。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Un ejército de paletas congeladas aguarda ansiosamente su turno para ser empaquetadas.

一支冻结的冰淇淋棒队伍急切地等待着被包装。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 宇宙

Importarían amoniaco congelado de las atmósferas de otros planetas para calentar un poco a Marte.

入其他星球的大气层中的冷冻氨,让火星稍微暖和一些。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 宇宙

Luego, extraerían agua de las amplias reservas del líquido congeladas bajo la superficie de Marte.

然后,人从火星表面之下冰封的大量液体储备中提取水。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

Su cadáver congelado estaba en el corral y los perros lo habían devorado en parte.

于是等他牧场的时候,老头儿已经死了一个星期,在牲口栏里冻得直僵僵的,狗已经把他掉了一部分。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

Y utilizaremos gambas congeladas en este caso porque no queremos estar mucho tiempo en la cocina.

的是冷冻虾仁,因为它做起来比较快。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

Envases de cartón, como cajas de galletas, de cereales, de zapatos, de productos congelados, hueveras de cartón, etcétera.

纸板箱包装,比如饼干盒,谷物盒,鞋盒,冰冻产品盒,鸡蛋盒等。

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

Y ahora que ya nuestro plátano está congelado, tan solo tenemos que colocarlo en una procesadora o batidora.

现在的香蕉已经冷冻了,只需把它放入搅拌机或食物加工机中。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Por ejemplo, en uno compras los congelados, en otro compras los productos frescos y en otro los productos envasados.

例如,在一个地方你买的是冷冻的,在另一个地方,那些东西是新鲜的,在另一个呢,是包装好的。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Desde el sector aseguran que tiene congelados los ingresos desde septiembre y los recursos no alcanzan.

从该部门保证, 自 9 月份以来, 他的收入已被冻结, 资源也不够。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

A pesar de que hayan pasado cientos años, parece que la ciudad ha quedado congelada en el tiempo.

虽然已经过去了数百年,但这座城市似乎已经及时冻结了。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Sputnik Planitia está compuesto por nitrógeno congelado batido, y nunca hemos visto nada como esto en nuestro sistema solar.

Sputnik Planitia 由搅动的冷冻氮组成,在太阳系中从未见过类似的东西。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Como el suelo está permanentemente congelado, hay que prender una hoguera para calentarlo, que tome temperatura y recién ahí poder cavar un pozo.

由于地面是永久冻结的,必须要靠生火来加热,温度上升后,再在附近挖一个坑。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Tiene que salir el arco de fondo, yo congelado en el aire en primer plano, Sebas en segundo plano y la paloma volando.

照片里得出现凯旋门作为背景,静止在空中,身后是瑟巴斯和飞翔的鸽子。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Encima de la mesita había una caja de música de madera labrada y un reloj de bolsillo congelado para siempre a las cinco y veinte.

柜子上还有个木雕八音盒,上面的小时钟故障已久,始终停在五点二十分的位置。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使熄灭, 使习惯, 使习惯艰苦, 使习惯于炮火, 使喜欢, 使喜悦, 使系统化, 使细薄, 使先有准备, 使显得庄重,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接