有奖纠错
| 划词

Aprueba para el UNIFEM una consignación de 16.374.400 dólares en cifras brutas.

核准妇发基金的批款总额为16 374 400

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, la Comisión Consultiva recomienda la consignación inmediata de 102,7 millones de dólares.

是,委员会建议此时批款1.027亿

评价该例句:好评差评指正

De esta suma, 845.700 dólares se obtendrían del saldo no comprometido de la consignación existente.

在这个数额中,845 700将来自现有拨款中的未支配余额。

评价该例句:好评差评指正

No se aprobaron consignaciones para el Fondo de Operaciones del Tribunal.

没有为周转基金提供任何批款。

评价该例句:好评差评指正

La parte A se titula “Consignaciones presupuestarias definitivas para el bienio 2004-2005”.

A部分题为“2004-2005两年期最后批款”。

评价该例句:好评差评指正

Los gastos se imputarán a las consignaciones presupuestarias de los ejercicios en que se efectúen realmente los pagos.

这项支在实际支付时,将记作该期间批款的支

评价该例句:好评差评指正

Las obligaciones que queden pendientes se volverán a imputar a las consignaciones para el ejercicio económico en curso.

余下的一切未了债务应改由现财政期间的批款承担。

评价该例句:好评差评指正

Los cargos diferidos se transferirán a la cuenta adecuada cuando se disponga de las consignaciones y fondos necesarios.

递延费用应在必要的批款和经费到位后转入适当账户。

评价该例句:好评差评指正

Señala el aumento de las consignaciones solicitadas para la formación y las tecnologías de la información.

俄罗斯代表团提请注意要求增加培训和信息技术经费这一问题。

评价该例句:好评差评指正

Hace hincapié en que la consignación de créditos debe hacerse de conformidad con los procedimientos establecidos.

所有所需资源都应通过既程序来处理。

评价该例句:好评差评指正

Estos costos superiores a los previstos deberían cubrirse con consignaciones suplementarias en las que la ONUDI aportara 240.000 euros.

这些增加的费用应通过追加经费支付,工发组织承担的数额为24万欧

评价该例句:好评差评指正

En el cuadro 5 figuran los puestos financiados con cargo a recursos ordinarios por sector de consignación.

图5按批款项目列了经常资源供资的员额数。

评价该例句:好评差评指正

En los párrafos 44 a 48 del informe se incluye información sobre las consignaciones y los gastos.

报告第44段至48段载有关批款和支的资料。

评价该例句:好评差评指正

En espera de la recaudación de dichas cuotas, las consignaciones se podrán financiar con cargo al Fondo de Operaciones.

在收到缴款之前,可由周转基金提供批款。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la Secretaría solicita la consignación de 18,6 millones de dólares de la suma autorizada disponible para contraer obligaciones.

不过,秘书处正设法将现有1 860万的承付权改为批款。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, como posteriormente se prorrogó el mandato de la UNOMB, los gastos estimados superan las consignaciones en 53.400 dólares.

但由后来延长了联布观察团的任务期限,故支估计数超过批款53 400

评价该例句:好评差评指正

De esta cifra, la suma de 5.320.900 dólares se sufragaría con cargo al saldo no comprometido de las consignaciones aprobadas.

其中5 320 900将由现有批款的未使用余额提供。

评价该例句:好评差评指正

La solicitud anual de una subvención se basa en la consignación anual incluida en el presupuesto por programas del bienio.

每年申请补助金的请求是根据两年期方案所列的年度经费提的。

评价该例句:好评差评指正

Toda obligación que siga siendo válida en ese momento se imputará a las consignaciones para el ejercicio económico en curso.

当时仍然有效的债务,应以当期批款支付。

评价该例句:好评差评指正

Todas las delegaciones deben comprometerse plenamente a garantizar la consignación de recursos acordes con la complejísima tarea de la Misión.

所有代表团必须充分承诺,确保所批款项数额与特派团非常复杂的任务相适应。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


unilateral, unilateralidad, unilocular, unimembre, unimismar, uninominal, uninucleado, unión, Unión Europea, Unión Soviética,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接