Hay tantas personas que tener que controlar la natalidad.
有这么多人了,控制出生率。
Tenemos que controlar la emisión de humo.
我们应该控制烟雾排放。
Una válvula especial controla la salida de agua.
一个特殊阀门控制着水流.
Controla el proceso de producción de los medicamentos.
控制药品生产过程。
Además, se han desarrollado metodologías más complejas para controlar el riesgo.
此外,已经发展出新方法,以实行更为复杂风险控制。
Es asimismo preciso adoptar medidas innovadoras y complementarias para controlar las exportaciones.
创新和补充出口管制措施也是。
Una vez más, los esfuerzos por controlar esta situación están resultando insuficientes.
但是,再次指出,在控制局方,没有做出足够努力。
El n-propilbromuro (nPB) es una sustancia que agota el ozono no controlada.
溴 (n-PB)目前未列入消耗臭氧物质控制清单。
El siguiente factor de riesgo son las fuentes sin controlar de radiación ionizante.
其次一个风险因素就是未受控制电离辐射源。
Los bomberos controlaron rápidamente el incendio.
消防队员很快就把火势控制了.
Asimismo, existen listas de sustancias prohibidas y controladas.
此外,还制订了违禁和受管制材料清单。
El valle era una zona controlada por Palestina.
山谷属于巴勒斯坦控制区。
Sin embargo, Gaza seguirá controlada, aunque no colonizada.
然而,加沙虽然不再被殖民化,但仍将受到控制。
Los palestinos ahora controlan la Franja de Gaza.
巴勒斯坦人现已掌控加沙地带。
¿Se controla el acceso a las instalaciones portuarias?
是否对港口设施使用进行管制?
¿Está controlado el acceso a las instalaciones portuarias?
进入港口设施是否受管制?
También se podría controlar mejor el fenómeno del terrorismo.
恐怖主义将得到更有效控制。
Por momentos las autoridades locales parecían interesadas en controlar las conversaciones.
有时候,地方官员似乎急于控制谈话内容。
Entre tanto, la Misión debería actuar con prudencia y controlar los costos.
同时,特派团应节俭行事,并对费用加以监测。
Las aduanas están comprometidas a informar regularmente la importación de sustancias controladas.
海关部门致力于定期就受控物质进口情况进行汇报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vemos algunos vigilantes que están controlando que nadie pase e interrumpa la acción.
我们看到有一些警卫在控制现场秩序,以防他人打扰拍摄。
Hay sistemas del cerebro que funcionan en modo automático, no los podemos controlar.
大脑的系统是自动模式的,我们不控制它。
Aquí el riesgo es más controlado y el precio es más bajo también.
这款饮品风险加可控,价格也低廉。
¿Qué ha sido eso? -No te preocupes que el Pollo lo controla, ¿vale?
什么声音? -别担心, 鸡崽会打点一切的?
YouTube, por ejemplo, permite controlar la velocidad del vídeo.
例如,油管是可以让你控制视频的速度的。
Esto quiere decir que hay países que están controlando de mejor manera la letalidad que otros.
这说明,有些国减少病死率。
" ¡Tienes que calmarte! Tienes que controlar tus miedos" .
你得把它从脑海中驱逐出去,兄弟,你得克服你的恐惧。
Controla las tareas basadas en la cognición audiovisual.
它掌控了基于视听认知的任务。
Algo está despertando en mi mente. No puedo controlarlo.
某种东西正在我脑海里苏醒。我无法控制。
Está bien intentar tenerlo controlado todo cuando haces un viaje.
你可以试图拥有或者控制当你旅游时。
Estos robots se controlan vía remota por pastores de camellos.
这些机器人是由骆驼牧民远程控制的。
Empezamos con músculos hasta que aprendimos a controlar el fuego.
我们从使用肌肉开始到学会控制火。
Los de la izquierda sirven para controlar la velocidad de crucero.
左边的是用于巡航控制。
Este proceso puede llevarse a cabo mediante secado al aire o mediante el uso de aire caliente controlado.
这个过程可以通过自然风干或使用受控的热风进行。
Supervisaremos y controlaremos rigurosamente los productos alimenticios y farmacéuticos para garantizar su seguridad.
严格食品药品监管,确保安全。
Para intentar calmarte lo mejor que puedes hacer es controlar la respiración.
为了试图冷静下来,最就是控制住呼吸节奏。
Esto es el resultado de no saber controlarse con el consumo del alcohol.
这是不知道控制饮酒的结果。
Evelyn Deavor controla al Raptapantallas y así esta hace un segundo, a nosotros.
伊芙琳控制了屏霸 而且刚才她还控制了我们。
Joan estaba sentado bajo su padre, intentando controlar el temblor que lo delataba.
卓安坐在他父亲遗体下方,努力强忍着不听使唤的颤抖。
Durante el proceso de mezclado, se controla y se mantiene la temperatura de la mezcla.
在混合过程中,控制并保持混合物的温度。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释