有奖纠错
| 划词

Sobre este asunto nada se estipuló en el convenio.

关于这件事情,协议上无任何规定。

评价该例句:好评差评指正

El incumplimiento del convenio condujo a su anulación.

协议未履行,结果被取消了。

评价该例句:好评差评指正

I. Camboya ha ratificado los Convenios No.

一. 柬埔寨已经批准了第100和第111

评价该例句:好评差评指正

I. Eritrea ha ratificado los Convenios Nos.

一. 厄立特里亚已经批准了第100和第111

评价该例句:好评差评指正

Eso también se aplica al convenio general contra el terrorismo.

反恐的全面也是如此。

评价该例句:好评差评指正

Aprovechemos ese éxito y avancemos hacia un convenio general contra el terrorismo.

让我们在这项成功基础上继往开来,坚持缔结一项反恐怖主义全面

评价该例句:好评差评指正

Establezcamos un convenio colectivo para realizar esta aspiración legítima de nuestras naciones.

让我们订立一项体盟,来实现我们各国的这一正当愿望吧。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de convenio general debería complementar, y no sustituir, los convenios sectoriales.

全面草案应当是补充而不是替代各项部门性

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de principios ofrecía material de primer orden para un convenio marco.

各原则草案为一提供了初级材料。

评价该例句:好评差评指正

Lo hará junto con los 12 convenios y protocolos internacionales existentes sobre terrorismo.

它将同12项现有恐怖主义问题国际和议定书一道发挥这一作用。

评价该例句:好评差评指正

Por tanto, su explotación debe estar regida por un convenio o acuerdo internacional.

因此,它应当根据国际和协议进行运作。

评价该例句:好评差评指正

También está preparado para ser parte en un convenio general sobre el terrorismo internacional.

摩洛哥也已作好成为全面反恐国的准备。

评价该例句:好评差评指正

Azerbaiyán se ha adherido al Convenio Internacional sobre Simplificación y Armonización de Regímenes Aduaneros.

阿塞拜疆加入了《关于简化和协调海关业务制度的国际》。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente Fiji está adoptando medidas para adaptar sus leyes y políticas a esos convenios.

斐济目前正在采取步骤,使国家法律和政策与这些接轨。

评价该例句:好评差评指正

Por tanto, hay una necesidad urgente de concluir un convenio general sobre el terrorismo.

因此,迫切需要缔一项关于恐怖主义的全面

评价该例句:好评差评指正

El autor diferencia sin justificación alguna el convenio con Alemania de todos los demás.

在没有正当理由的情况下,提交人将西班牙与德国之间的《协定》同与所有其他国家的协定区别对待。

评价该例句:好评差评指正

Burundi ha firmado el Convenio Internacional para la represión de la financiación del terrorismo.

布隆迪已经签署了《制止向恐怖主义提供资助的国际》。

评价该例句:好评差评指正

El Comité de Protección del Medio Marino está elaborando diversas directrices para aplicar el Convenio.

海洋环境保护委员会正在为执行《》制订一些准则。

评价该例句:好评差评指正

Precisamente ayer firmé el Convenio internacional para la represión de los actos de terrorismo nuclear.

就在昨天,我签署了《制止核恐怖主义行为国际》。

评价该例句:好评差评指正

Hoy pido a las naciones del mundo que ratifiquen el convenio general sobre el terrorismo.

今天,我呼吁世界各国批准关于恐怖主义的全面

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 桌布, 桌灯, 桌了, 桌面, 桌面儿上, 桌上足球游戏, 桌式柜, 桌椅板凳, 桌子,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

圣经旧约之创世纪

13 Mi arco pondré en las nubes, el cual será por señal de convenio entre mí y la tierra.

13 我把虹放在云彩中,这就可作我与地立约的

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El Ejecutivo informó que firmó un convenio con Conin para facilitar la provisión a través de sus centros de distribución.

执行官报告说, 它与Conin签署一项协议, 以进通过其配送中心供应。

评价该例句:好评差评指正
偶奇遇(匹

El muñeco podía haber dicho todo lo que sabía: haber contado el vergonzoso convenio que tenía el perro con las garduñas; pero, acordándose de que el perro había muerto, se dijo en se interior: ¿Para qué acusar a un difunto?

偶本来可以把他知道的事情都说出来,本来可以讲出狗和鸡韶之间的可耻协议。可他想起狗已经死,心里马上说:“何必告发死者呢?

评价该例句:好评差评指正
La 2 Noticias

El convenio de Estambul obliga a España a ampliar ese concepto.

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

El convenio de CITES es el convenio que regula

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Los convenios para envasar esas vacunas se hicieron desde el sector público y el privado, y le permitieron a México depender menos de otros países para recibir dosis suficientes para vacunar a su población.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

La negociación colectiva ayudó a adaptar las medidas de salud pública y a reforzar la seguridad en el lugar de trabajo durante la pandemia, incluyendo los convenios firmados para facilitar el teletrabajo que ahora están evolucionando hacia marcos más duraderos.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 茁实, 茁长, 茁壮, 茁壮的, 茁壮生长, , 卓见, 卓绝, 卓立,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接