Tengo la convicción moral de que es inocente.
我内心认为无辜.
En el Paraguay tenemos la plena convicción de estos postulados.
我们巴拉圭深信这些原则。
Su participación en el Comité se inspira en ciertas convicciones fundamentales.
马耳参加委员会基于一些基本信念。
Deseo subrayar que nuestra convicción a ese respecto permanece inalterada.
我谨强调,在这方面我们信念没有改变。
Ahora bien, debemos empezar a hacerlo de inmediato, con convicción, resolución, solidaridad y dignidad.
但,我们必须带着信念、决心、团结和尊立即这样做。
Por ejemplo, las convicciones respecto de la esencia de lo “masculino” y lo “femenino”.
例如,关于做“男性”和“女性”信念。
Ruego que encontremos la fuerza y la convicción para hacer lo que es correcto.
愿我们能够找到采取正确行动力量和信念。
La única explicación posible de sentencias tan severas es que se castigan convicciones políticas.
惟一能够解释这刑罚理由,们因政治信仰而受到处罚。
Los agentes del SIS lo interrogaron sobre sus convicciones shiíes y sobre sus compañeros de fe.
情报局官员盘问了什叶派信仰和其什叶派穆斯林情况。
Están arraigados en la convicción de que debemos combatir las desigualdades mientras respetamos y apreciamos la diversidad.
在同不平等做斗争同时,我们应尊重并理解多样性,上述目标基于这样一信念。
Quiero finalmente expresar nuestra convicción de que nuestro Secretario General ha sido confundido en su buena fe.
最后,我们确信,秘书长尽管具有诚意,但走错了方向。
¿De qué sirve pensar con independencia si ya no es posible actuar de acuerdo con las convicciones?
如果不再能够按照个人信念行事,独立思维又有何用?
Esas convicciones nos llevan a proclamar nuestro rechazo total del terrorismo y estimulan nuestro rechazo colectivo.
这导致我们彻底拒绝恐怖主义,并促使我们对恐怖主义作出集体反应。
Su influencia se extendió más allá de los confines de las religiones y las convicciones políticas.
影响力跨越宗教和政治信仰界限。
Los vencedores de la última guerra mundial valoraban sus convicciones no en menor medida que nosotros valoramos las nuestras.
上次世界大战胜利者和我们一样珍惜自己信念。
Sin duda, habíamos demostrado de palabra que teníamos las convicciones pertinentes, pero fue una vergüenza que no hiciéramos nada.
当然,我们以言论表示了正确信念,但可耻,我们未采取行动。
Quisiera subrayar nuestra convicción de que los terroristas no pertenecen a ningún país ni a ninguna religión en concreto.
我要强调,我们坚信恐怖主义分子不属于任何国家或宗教。
Reafirmamos nuestra firme convicción de que la entrada en vigor de TPCE potenciará la paz y la seguridad internacionales.
我们重申,我们坚信《禁核试条约》生效将会加强国际和平与安全。
Los Estados Unidos comparten la convicción de que ninguna esfera de la reforma debe tratarse excluyendo a las demás.
美国赞成这样看法:联合国任何领域改革都不应排挤其领域改革。
Su Gobierno tiene la profunda convicción de que un puesto de importancia tan fundamental requiere objetividad, imparcialidad y profesionalidad.
国家强烈认为,这样一个至关重要职位要求客观性、公正性和职业能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Por qué la gente defiende tanto sus convicciones a pesar de que la evidencia las contradiga?
为什么人们如此强硬地捍卫自己,全然不顾与之矛盾证据?
Así que movió la cabeza sin convicción, y siguió comiendo. Delaura reanudó la lectura con más cuidado.
所以他怀疑地摇了摇头, 接着吃他饭。德劳拉更谨慎地继续朗读。
Yo, que nunca estaba seguro ni de la hora que era, asentí con la convicción del ignorante.
我这个一向愣头愣脑人,听她这么一说,居然也傻乎乎地点头承认了。
Su rostro se animó de nuevo, acogiéndose con plena convicción a una probabilidad como esa, profundamente razonable.
他眼睛又亮了。他对这不敢肯想深不疑。
Sabía que, al cambiar las convicciones, también se cambia lo que se hace.
他知道,当改变了自己,也就改变了自己行为。
He notado que, pese a las religiones, esa convicción es rarísima.
我注意到尽管有宗教,这却少之又少。
Sí, estoy orgullosa de mis convicciones, de mis elecciones, de haberme arriesgado.
是,我为自己,自己选择,和自我冒险而感到自豪。
Esta convicción era tan intensa, que Nébel jamás la había besado.
内维尔十分明确,所以他始终没有吻过她。
––El ceder sin convicción dice poco en favor de la inteligencia de ambos.
“如果不问是非,随随便便就听从,恐怕对于两个人全不能算是一恭维吧。”
Ahora comprendía que sus nuevas convicciones estaban favoreciendo la adopción de nuevos comportamientos.
他意识到,他新鼓舞着他采取新行动。
Toda convicción firme parte, por necesidad, de lo que nos dicen la ciencia y la razón.
“坚难道不是建立在科学和理性之上吗?
Por debajo subyacía su convicción de que el mundo necesitaba ese conocimiento..., ahora más que nunca.
更重要是, 她确这个世界需要这理解......尤其是现在。
Era tal su convicción, que el agente se sintió incómodo y le pidió perdón por sus preguntas.
他决绝态度使警察感到很尴尬,为自己问题向他表示了歉意。
Esas temerosas convicciones no hicieron sino inmovilizarlo y anularlo.
这悲观 情绪曾经那样深地植于他心底,以至于差一点就毁了他。
Él compartía sus convicciones políticas y se casaron en 1955.
他与她有着相同政治仰,他们于 1955 年结婚。
Para esa convicción, que puede ser pasajera o continua, pero que nadie elude, fue escrito el verso de Zuhair.
谁都会产生这短暂或者持久想法,但是唯有祖哈伊尔把它写成了诗。
Somos capaces de dedicar grandes esfuerzos a causas y proyectos cuando tenemos la convicción de que contribuyen a un bien mayor.
当我们坚某一事业和项目能够为更大利益做出贡献时,我们就能够为之付出巨大努力。
La convicción que los problemas políticos tienen que volver al cauce político.
坚政治问题必须回归政治渠道。
No sabemos si por convicción o porque son un mercado cada vez mayor.
我们不知道是出于还是因为它们是一个不断增长市场。
Sea por eso o por convicción, hay quien no juega ni un euro.
无论出于这个原因还是出于,有些人一欧元都不玩。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释