有奖纠错
| 划词

Hablamos en coreano.

我们用韩语交流。

评价该例句:好评差评指正

La intérprete tradujo mal al coreano palabras importantes como "nacionalidad" e "internacional".

翻译在把一些重要词句译成朝鲜语时出现错误,比如“国籍”和“国际的”。

评价该例句:好评差评指正

Los organismos nacionales respectivos publicaron traducciones de la guía al coreano y al portugués.

韩文和葡文译本已由相应的国家机构出版。

评价该例句:好评差评指正

Se impusieron a las firmas multas por un total de 71.406 millones de won coreanos (57 millones de euros).

这些企业共714.06亿韩元(5,700万欧元)。

评价该例句:好评差评指正

No distinguía los tiempos verbales pasado y presente ni las voces pasiva o activa del idioma coreano.

她不能区别朝鲜语的过去时和现在时以及动语态和主动语态。

评价该例句:好评差评指正

Lo mismo ocurre con muchas de las víctimas coreanas que sufrieron lo indecible durante la segunda guerra mundial.

第二次世界大战期间遭受严重苦难的许多韩国受害人同样如此。

评价该例句:好评差评指正

Noruega acoge el acuerdo alcanzado en las conversaciones entre las seis partes sobre la desnuclearización de la península coreana.

挪威欢迎朝鲜半岛非核化六方会谈所达成的议。

评价该例句:好评差评指正

El observador del Instituto Coreano de Criminología hizo una disertación relativa al Seminario sobre Medidas para combatir los delitos informáticos.

韩国犯罪学研究所的观察员就关于采取措施打击计算机犯罪的讲作了专题介绍。

评价该例句:好评差评指正

En lo que respecta a nuestra región del Océano Pacífico, esperamos fervientemente que todos los coreanos logren una armonía duradera.

对于我们太平洋区域,我们热切希望全体朝鲜人民实现长久和谐。

评价该例句:好评差评指正

El observador del Instituto Coreano de Criminología subrayó que el seminario sería un foro valioso para promover la cooperación internacional.

韩国犯罪学研究所观察员强调指出,讲成为促进国际合作的重要论坛。

评价该例句:好评差评指正

Se asignó una intérprete china han a la acusación y a la defensa que interpretó del chino al coreano y viceversa.

一个汉族中国女译员任命负责起诉和辩护的口译,从汉语翻译朝鲜语并从朝鲜语翻译汉语。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados Unidos deberían adoptar medidas prácticas enérgicas para eliminar el último legado de la guerra fría en la península coreana.

美国应该采取决定性的实际步骤,取消朝鲜半岛上最后的冷战痕迹。

评价该例句:好评差评指正

El organismo coreano de defensa de la competencia multó a las tres empresas un total de 120.000 millones de won coreanos (96 millones de euros).

韩国竞争管理机关对三家公司共120亿韩元(9,600万欧元)。

评价该例句:好评差评指正

El observador del Instituto Coreano de Criminología formuló una exposición en relación con el Seminario sobre Medidas para combatir los delitos informáticos.

韩国犯罪学研究所的观察员就关于采取措施打击计算机犯罪的讲作了专题介绍。

评价该例句:好评差评指正

La intérprete no supo traducir al coreano la palabra "persona occidental" cuando al Sr. Choi se le preguntó si en la planificación del incidente había participado algún occidental.

当Choi先生问到是否任何西方人参与了事件策划时,翻译不能把“西方人”一词译成朝鲜语。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno añade que en la fase preliminar del juicio hubo un intérprete coreano y que en el sumario se da cuenta de su presencia en los juicios.

该国政府补充说,一名朝鲜语译员翻译了初期审判,而审判的正式文件提到了该译员在场。

评价该例句:好评差评指正

Un experto señaló que un porcentaje significativo de la SIED de las empresas coreanas procedía de las PYMES. La mayoría de las inversiones se realizan en los países vecinos.

一位专家指出,大韩民国的中小企业在韩国企业对外直接投资中占据很大比例,大多数投资流入邻国。

评价该例句:好评差评指正

Por medio de la estrecha colaboración entre el Gobierno y el sector privado, somos testigos de una reducción considerable de la corrupción y las irregularidades en toda la sociedad coreana.

通过政府与私营部门的密切合作,我们看到腐败和违反规则的行为在整个韩国社会急剧减少。

评价该例句:好评差评指正

El Canadá acoge con beneplácito el acuerdo al que se llegó en las conversaciones entre las seis partes con miras a resolver las preocupaciones sobre la proliferación nuclear en la península coreana.

加拿大欢迎六方会谈就解决朝鲜半岛核扩散问题达成的议。

评价该例句:好评差评指正

Hoy, gracias a nuestra política independiente y a la política de Songun, se está conteniendo el peligro de la guerra y se está manteniendo la paz en la península coreana y en toda la región.

今天,由于我们采取了独立自主的政策和“先军”政策,使朝鲜半岛和整个地区避免了战争危险,使和平得到了维持。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


claustra, claustral, claustrero, claustrillo, claustro, claustrofobia, claustrofóbico, cláusula, clausulado, clausular,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish for False Beginners

Había más españoles, más coreanos, más japoneses.

有更多的西班牙人、更多的韩国人、更多的日本人。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

La visita es el primer viaje del líder coreano al extranjero desde la pandemia.

此次访问是韩国领导人自疫情爆发以来首次出访。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Quiero decir que la mayoría de los estudiantes con quien estaba eran japoneses y coreanos.

我的意思是,和我一起的大多数是日本人和韩国人。

评价该例句:好评差评指正
讲讲我的故事

Al acabar un hombre trajeado vino hacia nosotras, y aunque sólo hablaba coreano, nos hizo un gesto para que lo siguiésemos.

结束的时候,一个男人向我们走来,说着韩语,向我们做着手势,让我们跟走。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

La primera, por ser el primer drama coreano en alcanzar el número 1 en el ránking de shows más vistos en Netflix.

首先,这是首部在Netflix热度榜单上名列第一的韩剧。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

En las islas, el español es la lengua europea más estudiada y está dentro del top 3 de idiomas que más despiertan interés junto con el chino y el coreano.

在这些岛屿上,西班牙语是习最多的欧洲语汉语和韩语并列最受关注的三大语之一。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Como anécdota, en mayo del año pasado se convirtieron en el primer grupo coreano en tener su propio emoji de Twitter, además se convirtieron en la celebridad más mencionada en la red social durante 2017.

还有一则趣闻,去年5月,们成为第一个在Twitter上拥有自己emoji表情的韩国团体,还成为2017年在社交网络上被提及次数最多的名人。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En otros idiomas también se les conoce como muelas de la sabiduría por la misma razón, en coreano se le llama diente del amor, por la referencia al primer amor y el dolor que puede causar.

在其中,它们也被称为智慧牙,原因相同,在韩语中被称为爱情牙,因为它们让人想起初恋和可能带来的痛苦。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Del mismo modo, la palabra para el número 4 suena casi idéntico a la palabra morir en cantonés, así como en idiomas como el japonés y el coreano que han tomado prestados los números chinos.

同样,数字4这个词在粤语以及借用中国数字的日语和韩语等语中听起来几乎“die”相同。

评价该例句:好评差评指正
王毅第77届联合国大会演讲

Hemos de seguir el enfoque de avance en vía dual y el principio de progreso sincronizado y por etapas, defender juntos la paz y la estabilidad de la Península Coreana y resolver la cuestión mediante diálogos y consultas.

坚持“双轨并进”和“分阶段、同步走”,共同维护半岛和平稳定,通过对话协商解决问题。

评价该例句:好评差评指正
无师自通西班牙语

En las grandes ciudades, el salario medio por persona es aproximadamente cinco mil yuanes. Por eso, ahora hay muchas personas que están en condiciones de salir a viajar. Mire esta foto. Son mis amigos coreanos a quienes he conocido en Corea.

在大城市里,每人每月平均工资大约5000元,所以,现在很多人有条件到外面旅游,您看这张相片,这是我在朝鲜时认识的朝鲜朋友。

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

Era como aprender un idioma extranjero en otro, en coreano.

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

Entonces, ya tuve el momento de las coreanas, ¿no?

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

Yo escucho música experimental coreana, entonces, no sé, no me cuadra mucho escucharlo en español, pero está bien.

评价该例句:好评差评指正
destino dele b2

Algo que no olvidaré jamás es una vez que tenía un curso todo de alumnos italianos, excepto un coreano.

评价该例句:好评差评指正
Tengo un Plan

Pero yo he ido con expediciones coreanas, que ahí el alpinismo es como el fútbol aquí.

评价该例句:好评差评指正
How to Spanish Podcast

Yo estoy casi seguro que esa persona pensó que mi hermano era asiático, coreano, japonés, chino, no sé.

评价该例句:好评差评指正
destino dele b2

Persona 5 algo que no olvidaré jamás es una vez que tenía un curso todo de alumnos italianos, excepto un coreano.

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

Y hago videos para personas que están aprendiendo coreano para ayudarles y dar motivación, por supuesto, y sí.

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

Porque yo hablo en ruso y kazajo y inglés, pero coreano, bueno, lo sé hablar, pero no lo domino tanto.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


clave, clavecín, clavel, clavelina, clavelito, clavellina, clavelón, claveque, clavera, clavería,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接