有奖纠错
| 划词

Por ello, la República Bolivariana de Venezuela en cambio se pronuncia por el impulso al desarrollo económico de los pueblos, sin presiones, cortapisas ni intervenciones como único medio eficaz para la prevención pacífica de los conflictos.

,委内瑞拉玻利瓦尔共和赞同促进民不受外来压力、阻碍或干涉的经济发展,这是推动以和平方式防止冲突的唯一有效办法。

评价该例句:好评差评指正

Sugirió que era preciso replantearse el formato y la presentación de los informes de los titulares de los mandatos con miras a garantizar que no pierdan su alto nivel de calidad y que no sufran cortapisas burocráticas.

她建议,确保继续保持报告的质量,并且不受形式的限制,有必要重新考虑任务执行的报告的格式和陈述问

评价该例句:好评差评指正

Por eso, los compromisos adoptados en Doha y Monterrey deben conducir a un sistema mundial de comercio que no subordine a los países pobres ni impida su libre determinación económica, y en el que se eviten exclusiones y condicionamientos en las políticas financieras que representen impedimentos y cortapisas para el desarrollo.

,在多哈和蒙特雷做出的承诺应该促成一个不制约穷也不阻碍其经济自由自决的世界贸易体系,在这个体系内避免在金融政策中出现阻止和限制发展的排斥和制约。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


谬误推理, 缪斯, , 摸不着头脑, 摸彩, 摸底, 摸门儿, 摸索, 摸索着前进, 摸透,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接