有奖纠错
| 划词

Hoy hablo con mi jefe de mi trabajo cotidiano.

今天我和我的老板聊下我的日常

评价该例句:好评差评指正

Disfrutaba de mi baño cotidiano cuando sonó el teléfono.

电话响的时候正是我每天洗澡的时候。

评价该例句:好评差评指正

Todos los problemas de la vida cotidiana de las masas requieren nuestra atención.

群众日常生活中的切问题我们都应当关心.

评价该例句:好评差评指正

Cuando se les presenta un problema cotidiano lo resuelven como de costumbre.

出现了日常出现的问题,他们跟平时样顺利解决了。

评价该例句:好评差评指正

Nuestro quehacer cotidiano es muy aburrido.

我们的日常非常枯燥。

评价该例句:好评差评指正

Llevemos su mensaje con nosotros en nuestro trabajo cotidiano.

让我们在持续进行的中发扬这

评价该例句:好评差评指正

La barrera también dificulta las operaciones cotidianas del Organismo.

隔离墙还使程处的日常为困难。

评价该例句:好评差评指正

A escala mundial, todos vivimos bajo el riesgo cotidiano de ataques terroristas.

全球而言,我们每天生活在恐怖主义袭击的威胁下。

评价该例句:好评差评指正

Es prioritario ampliar rápidamente las iniciativas de educación para la vida cotidiana.

迅速推广以适当生活技能为基础的教育是优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Era imprescindible lograr un rápido mejoramiento de la vida cotidiana de los palestinos.

极有必要尽快改善巴勒斯坦人的日常生活。

评价该例句:好评差评指正

Debemos instituir los preceptos de justicia, respeto y comprensión en nuestras relaciones cotidianas.

我们必须在我们的日常交往中实施公正、尊重与谅解准则。

评价该例句:好评差评指正

Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.

我们亟需改善基本服务,提高日常生活水平。

评价该例句:好评差评指正

La educación, el trabajo y la vida cotidiana deben tener como propósito la paz.

教育、和日常生活必须以和平为唯目的。

评价该例句:好评差评指正

La Secretaría Ejecutiva del FNUDC es responsable de la gestión cotidiana de la organización.

资发基金执行秘书负责该组织的日常管理

评价该例句:好评差评指正

Debemos centrarnos en poner fin a la pérdida cotidiana de vidas, principalmente por causas evitables.

我们必须制止日日发生的死亡,常常是可预防原因造成的死亡。

评价该例句:好评差评指正

Entre tanto, debe hacerse todo lo posible para mitigar el sufrimiento cotidiano del pueblo palestino.

与此同时,应当竭尽全力减轻巴勒斯坦人民的日常困境。

评价该例句:好评差评指正

El autor financiaba la empresa y Waldemar se encargaba de la actividad comercial cotidiana de la empresa en Polonia.

提交人为该家公司提供资金,Waldemar则在波兰境内主管该公司的日常业务。

评价该例句:好评差评指正

Preocupa a la OSSI que la supervisión de las operaciones cotidianas del INSTRAW siga siendo insuficiente.

监督厅担心,对研训所日常的监督仍然不够。

评价该例句:好评差评指正

En Gambia hay muy pocas instalaciones para discapacitados y se está tratando de facilitar sus vidas cotidianas.

冈比亚可供残障人士使用的设施很少,因此国家正在努力使这些人的日常生活加轻松。

评价该例句:好评差评指正

Con una buena educación se crean buenos hábitos cotidianos, que podrían salvar muchas vidas en la carretera.

良好的教育可以使人们形成良好的日常习惯,从而使道路上的人们免遭不幸。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


真实性, 真书, 真丝, 真髓, 真相, 真相大白, 真心, 真心话, 真正, 真正的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心理学

Número 4: Hablar de lo cotidiano no es pecado.

第四,谈论生活并不是错。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Más tarde, vertió esta tensión al detalle a poemas de apreciación para los objetos cotidianos.

后来,他把这种紧张情绪倾注到对物品的欣赏之中。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Este es el segundo premio de reportajes sobre la vida cotidiana.

这是生活报道的二等奖。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Y sin querer, lo cercano y cotidiano pasa inadvertido.

而无意中,近咫尺的事物却不被人注意。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

¿De qué invento cotidiano te gustaría saber tu origen?

你想知道哪明的起源?

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Ahora conozco mucho mejor la vida cotidiana del pueblo chino.

我对中国人民的生活更加了解了。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

En España, en el lenguaje cotidiano, utilizamos muchas palabras procedentes del inglés.

西班牙,我们用多英语词汇。

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

En la vida cotidiana de las poblaciones el baño ocupaba un lugar destacado.

人们的生活里,洗澡占据着重要的位置。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Aprenderás español mientras aprendes la historia de España, expresiones cotidianas y el idioma real.

你将学习西语的同时学习西班牙的历史,的表达以及真实的语言。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Nos muestra la vida " real" de personas o famosos en situaciones cotidianas o extremas.

这类节目向我们展示人们或者名人生活中或者极端条件下的“真实”生活状态。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Muestra también de forma precisa cómo los hechos cotidianos pueden afectar profundamente la vida.

她还准确地展示了事件如何深刻地影响生活。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

El tiempo, las guerras, los incontables desastres cotidianos la habían hecho olvidarse de Rebeca.

时光,战争,的许多灾难,使她忘记了雷贝卡。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Estableció de inmediato un intercambio fácil de minucias cotidianas.

快彼此便聊起了琐事。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

A veces representaba escenas de la vida cotidiana, pero se destacó por sus pinturas religiosas.

有时也呈现生活的场景,但他最突出的还是宗教题材画作。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Con el pack puedes aprender español utilizando diálogos de la vida cotidiana de los españoles.

使用该包,您可以使用西班牙语生活中的对话来学习西班牙语。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Más tarde, vertió esta tensión al detalle en poemas de apreciación para los objetos cotidianos.

后来,他把这种情绪张力细化到了欣赏物品的诗歌之中。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

El trasiego nocturno entre su casa y la mía se convirtió en un ejercicio cotidiano.

从那以后,他几乎每天晚上都到我家来报到。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Estas fotos obtuvieron el primer premio de reportajes sobre la vida cotidiana.

这些照片是生活报道的等奖。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

El papa ha pedido que este símbolo favorezca los gestos cotidianos de afecto a los demás.

教皇表示该标志应当鼓励人们行为中表达对他人的关爱。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La caminadora no es el único producto cotidiano que tiene un pasado sorprendentemente oscuro y cruel.

跑步机并不是唯拥有令人惊讶的黑暗和残酷的过去的产品。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


真珠质的, 真主, 桢干, , 砧板, 砧骨, 砧木, 砧子, , 蓁蓁,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接