有奖纠错
| 划词

No sé qué se ha creído ese niño.

我不知道那家伙是怎么想的。

评价该例句:好评差评指正

Siempre he creído que uno tiene que prepararse para la vejez.

我一直觉得人应为自己的老去做准备。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Zhang Yishan (China) dice que su país ha creído siempre que las controversias territoriales deben resolverse mediante negociaciones pacíficas.

张义山先生(中国)说,本国始终认为,两国之间的领土争端应通过和平谈判来解决。

评价该例句:好评差评指正

Siempre lo hemos creído así en el Pacífico, y ello ha garantizado que sigamos existiendo en nuestro continente acuático desde tiempos inmemoriales.

这一直是我们太平洋地区的确保了我们自远古时代以来一直生存在我们的水上大陆。

评价该例句:好评差评指正

Mi delegación siempre ha creído que la clonación humana, cuya naturaleza es fundamentalmente ética, debe ser objeto de una declaración universal para que el instrumento tenga algún valor.

我国代表一致认为,人的克隆问题——它显然是一个涉及道德的问题——必须通过一项具有性质的宣言来予以处理,从而使这一宣言具有价值。

评价该例句:好评差评指正

Siempre hemos creído que un arreglo cabal y adecuado de la cuestión de Kosovo requiere la plena aplicación de todas las normas, de conformidad con la resolución 1244 (1999).

我们始终认为全面妥善解决科索沃问题必须依据安理会第1244(1999)号决议的规定,全面落实各项标准的执行。

评价该例句:好评差评指正

Argelia ha creído siempre que la lucha contra el delito y el terrorismo exige un planteamiento global y colectivo y proseguirá sus esfuerzos dentro de las Naciones Unidas y en los contextos regionales.

阿尔及利亚一直相,打击犯罪和恐怖主义必须采取全面的集体措施,阿尔及利亚将在联合国和区域范围内继续努力。

评价该例句:好评差评指正

Esta resolución constituye también un hito, pues envía el mismo mensaje más allá de Darfur a los que cometen crímenes de lesa humanidad y crímenes de guerra, quienes hasta ahora han creído con demasiada frecuencia que están fuera del alcance de la justicia.

这项建议也是一个转折点,因为它对达尔富尔以外所有侵害人类罪和战争罪罪犯都发出了同样的息,在此之前,这些人经常逃脱法网。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, el Reino Unido votará a favor de este proyecto de resolución, pero tiene que quedar claro que el Reino Unido nunca ha creído que la ampliación del veto más allá de los cinco miembros permanentes sea un elemento necesario del aumento del número de miembros permanentes, ni lo sería en los intereses más amplios de las Naciones Unidas.

因此,联合王国将对这项决议草案投赞成票。 但需说明,联合王国始终认为,增加常任理事国不一定要把否决权扩大到现有五大常任理事国以外,这也不符合联合国的广大利益。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


诗兴, 诗学, 诗意, 诗韵, , 虱子, , 狮笼, 狮身人面像, 狮身鹰头兽,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

爱情、疯狂和死亡的故事

Ni yo, jamás, te hubiera creído tanto a ti... ¡tisiquilla!

“我也从来那么你… … 痨病鬼!”

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Menos mal que no creo ni he creído nunca en los ladrones.

还好我有什么杀人强盗,从来就

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Si te lo cuenta otra persona o lo lees en el periódico, no lo habrías creído.

如果这个其他人和你讲的或者在报纸上阅读的,你就是的。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Jamás lo hubiera creído, y nadie tiene que saberlo.

我从来没想过这一点,这一点决能让任何人知道。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Nunca hubiera creído que los peces fueran aún más glotones que los niños.

我从来没想鱼比孩子还馋!

评价该例句:好评差评指正
风之影

Y el único que ha tenido el valor de decirme alguna vez que soy una cursi y una creída.

“他也是一有资格说我娇生惯养、自以为是的人!”

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Hasta entonces Bingley había creído que ella correspondía a su afecto con sincero aunque no igual interés.

在我没有进行这番劝说以前,他总以为令姐即使没有以同样的钟情报答他,至少也是在竟诚期待着他。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

¿Es posible que en épocas de satélites y Google Maps hayamos creído que existían islas que en realidad nunca se encontraron?

在如今卫星和谷歌地图当道的时代,还可能存在从未的岛屿吗?

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

No creo que hasta ese momento haya creído que realmente iba a haber una excursión.

那一刻我才真正会有一次实地考察。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Porque durante milenios se ha creído que todo lo de los hombres era más importante, ¿no?

因为几千年来人们一直认为关于男人的一切都更重要,对吧?

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Así lo hemos demostrado durante estos últimos cuarenta años de libertad porque hemos creído en nosotros mismos y en nuestras propias fuerzas.

过去自由的四十年我们一直是这么做的,因为我们自己的力量。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Yo siempre he creído que la inteligencia abunda en la gente que se ríe.

我一直,会笑的人是有智慧的。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Ni tampoco hubiera creído que en realidad le gustaba Ana mucho más tal como era.

他也他实际上更喜欢安娜。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Debí rodear algunas hondonadas irregulares que me parecieron canteras; ofuscado por la grandeza de la Ciudad, yo la había creído cercana.

我绕过几个像是采石场的形状整齐的洼地;城市的壮丽使我眼花缭乱,因此我觉得它距离远。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Además, tenías razón, soy algo cursi y a veces un poco creída —dijo Bea —. Yo no te caigo muy bien, ¿verdad, Daniel?

“你说得也有道理,我的确是娇生惯养,有时候也挺自以为是的。”贝亚说,“你怎么喜欢我,对对,达涅尔?”

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Durante un tiempo había creído que bien podría no haber nada de Queso en el laberinto, o que quizá no lo encontrara.

他曾经想过,也许迷宫中再也没有奶酪了,或者,他可能永远也奶酪。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

TikTok, te pido disculpas por no haber creído en ti.

抖音,我为你而道歉。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Pero siempre he creído que era culpa mía, por no haberme querido tomar el trabajo de hacer ejercicios.

我一直认为这是我自己的缺点,是我自己肯用功练习的缘故。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Una vez superado el miedo, resultó que podía disfrutar mucho más de lo que hubiera creído posible.

一旦克服了自己的恐惧感,他觉得一切比原来自己想像的要好得多。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Hemos creído lo mejor que mi sobrina salga de mi casa para ir a casarse, cosa que no dudo aprobarás.

我们以为最好就让外甥女从这所屋子里出嫁,想你也会同意。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


施放烟幕, 施肥, 施粪肥, 施工, 施工单位, 施工技术员, 施诡计, 施行, 施行对抗疗法的, 施行法律保护,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接