有奖纠错
| 划词

El mundo sufre una grave crisis económica .

全世界正遭受一场严峻的济危机。

评价该例句:好评差评指正

El gobierno consiguió superar esa crisis política.

政府终克服那场政治危机。

评价该例句:好评差评指正

Nos han disminuido el trabajo por la crisis .

济危机我们的工作减少

评价该例句:好评差评指正

Aumentan los suicidios en el mundo por la crisis económica.

济危机,全世界自杀的人数增多

评价该例句:好评差评指正

El Partido Popular debe arrimar el hombro y no utilizar la crisis políticamente.

人民党必须全情投入,不使用政治危机。

评价该例句:好评差评指正

La industria de la confección se ha visto seriamente afectada por la crisis económica.

成衣业受到济危机的严重影响。

评价该例句:好评差评指正

El país enfrentó una dura crisis pero logró retomar el cauce normal de la economía.

虽然这个国家面临着严重的济危机,但是济已开始回到

评价该例句:好评差评指正

Se ha producido una crisis de gobierno.

发生危机。

评价该例句:好评差评指正

¿Sabes las causas de la crisis económica?

你知道济危机的原因吗?

评价该例句:好评差评指正

La crisis política hizo bajar la bolsa.

政治危机使股市下跌。

评价该例句:好评差评指正

Las crisis económicas amenazan constantemente a muchos países.

济危机不断地威胁着许多国家。

评价该例句:好评差评指正

La crisis económica y política se ha agudizado.

济政治危机加剧。

评价该例句:好评差评指正

En este año de crisis el tráfico portuario ha descendido.

在这个济危机的年头,港口的运输量有所下降。

评价该例句:好评差评指正

La crisis económica había creado cierto pesimismo entre los empresarios.

济危机已在企业家中引起某种悲观情绪。

评价该例句:好评差评指正

Ofrecemos esta opción en plena crisis energética.

我们是在能源困难的情况下提出这个建议的。

评价该例句:好评差评指正

Buenos Aires enfrentó una crisis económica y política.

布宜诺斯艾利斯面对济和政治危机。

评价该例句:好评差评指正

Además, debemos estar mejor preparados para las crisis humanitarias.

我们还需要对人道主义危机有更好的准备。

评价该例句:好评差评指正

La Secretaría había iniciado ya medidas para evitar esa crisis.

秘书处已采取措施避免这一危机。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente, el sistema de seguridad mundial atraviesa una crisis grave.

全球安全制度今天处严重的危机之中。

评价该例句:好评差评指正

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

在安哥拉,国战争导致一场人道主义危机。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sapogeninas, sapon-, saponáceo, saponaria, saponificable, saponificar, saponina, saponita, saporífero, saporro,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Había mucha crisis de arquitectura y todo eso.

有很多建筑危机和其他问题。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El país parece vivir sumido en una crisis financiera perenne.

个国家似乎常年处在金融危机中。

评价该例句:好评差评指正
不良教育

Chico, es que me coges en plena crisis de creación.

恰好被你逮到我创作危机时候。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Otras naciones hicieron lo mismo, lo que causó una crisis económica.

其他国家做了,引起了经济危机。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Hace casi tres años debimos hacer frente a una grave crisis política y social.

大约三年前,我们不得不面临一场严重政治社会危机。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

En el tiempo que pasaba aquí, aun antes de las crisis, parecía otro mastín enjaulado.

在她在里度过时间里, 使在他俩危机发生前, 她仿佛是另一只被关在笼子里大猎犬。

评价该例句:好评差评指正
王毅第77届联合国大会演讲

China apoya todo esfuerzo que favorezca a una solución pacífica a la crisis de Ucrania.

中方支持一切有利于和平解决乌克兰危机

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Y España da siempre lo mejor de sí mismo en crisis como esta.

在像危机中,西班牙总是展现出最好一面。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Y esos valores serán justamente los que nos van a inspirar en esta crisis.

而恰恰是那些价值观将在次危机中激励我们。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

La guerra ha dado la opción para escaparse de las soluciones que implica la crisis climática.

战争提供了逃避解决气候危机途径。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Guardar silencio ante semejante evidencia puede conducirnos a poner en crisis al mismo Estado de Derecho.

在如此证据面前保持沉默,可能会将法治本身置于危机之中。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

2017 fue un año para mí.....de crisis.

2017年对我来说是充满危机一年。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

En efecto, se sintió morir con la crisis de asma que había presentido durante la visita.

果然, 由于接待来访时就预感到哮喘病发作, 他觉得自己要死了。

评价该例句:好评差评指正
战疫特辑

Esta es una crisis temporal. Un paréntesis en nuestras vidas.

本次危机只是暂时,是我们生活中小插曲。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Y Europa es también muy importante para afrontar esta crisis.

面对一危机,欧洲同十分重要。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Sus fronteras han sido foco de crisis migratorias y disputas diplomáticas.

其边界一直是移民危机和外交争端焦点。

评价该例句:好评差评指正
小王子

La segunda vez por una crisis de reumatismo, hace once años.

第二次,在十一年前,是风湿病发作。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

" La medida del gobierno se hace necesaria en estos tiempos de crisis" .

“政府举措在个危急时刻是有必要。”

评价该例句:好评差评指正
战疫特辑

Porque todos y cada uno somos parte de la solución de esta crisis.

因为每个人都是解决场危机重要一环。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Pero Joanet siguió en silencio, a excepción de unas crisis de llanto que le asaltaban todas las noches.

然而,小卓依旧一言不发,倒是每天夜里号啕大哭。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


saraguate, saragüete, Sarajevo, sarampion, sarampión, sarandí, sarandisal, sarao, sarape, sarapia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接