有奖纠错
| 划词

Abordaré ahora esas decisiones en orden cronológico.

我现在按间顺序介绍这些裁决。

评价该例句:好评差评指正

Como dije, he tratado, lo mejor que he podido, de trabajar en orden cronológico.

我说过,我一直尽量争取按先后顺序工作。

评价该例句:好评差评指正

Esto perjudica la aplicación de todo el programa de reconstrucción debido a su carácter cronológico.

这对于落实整个重建方案不利,因为方案是有

评价该例句:好评差评指正

Estamos de acuerdo en que la presentación cronológica también es importante, como dijo el Presidente.

我们都同意,正如主席说,按序处理很重要。

评价该例句:好评差评指正

Considero que su argumento cronológico —que tomo muy en serio— se aplicaría a las cuestiones sustantivas.

我认为你有关间顺序论点——我对之十分重视——适用于实质性问题。

评价该例句:好评差评指正

Se podría considerar la posibilidad de establecer un marco cronológico de las actividades futuras de asistencia técnica.

可以考虑为未来技术援助活动确定一个可以成立

评价该例句:好评差评指正

Deberían proseguirse los escasos estudios de series cronológicas largas de ecosistemas de alta mar y mar abierto.

为数不多有关深海和大洋海洋生态系统长期研究应该继续下去。

评价该例句:好评差评指正

Pensé que lo podíamos hacer de forma cronológica, en el mismo orden en que abordamos los temas.

我原想,我们可以按间顺序来处理这个报告,就像我们处理这些问题一样。

评价该例句:好评差评指正

Para facilitar la aplicación, las recomendaciones han de ser específicas y estar dotadas de un marco cronológico.

便利执行工作,建议应当目标明确并有要求。

评价该例句:好评差评指正

Examinó una amplia gama de cuestiones relacionadas con la repatriación de activos, considerándolas en el orden cronológico de un caso.

会议审财产返还有关广泛问题,并且按照个案年代顺序分析这些问题。

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, Malasia celebra la aprobación por la Unión Europea de marcos cronológicos claros para lograr la meta del 0,7%.

在这方面,马来西亚欢迎欧洲联盟通过关于达到0.7%这一指标明确

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, creo que es preciso poner la fecha de la sesión en el párrafo 5 para mantener el orden cronológico.

我因此认为,我们需要把会议日期写进第5段,以保持间排列顺序。

评价该例句:好评差评指正

Por si acaso, deberíamos adoptar un enfoque cronológico: en esta fecha hicimos esto, en esta otra hicimos lo otro y así sucesivamente.

还有,为保险起见,我们应采取做法:在某月某日我们做什么;第二天我们又做什么。

评价该例句:好评差评指正

Por ello, decidí —después de solicitar la aprobación de los miembros— presentar los hechos de manera cronológica, en el orden en que ocurrieron.

正因为如此,我决定,在征得各位成员同意后决定,按照序提出问题,即按照这些问题发生先后顺序。

评价该例句:好评差评指正

Es necesario calcular la probable escala cronológica para la recuperación de la fauna de los montes submarinos en las zonas explotadas y las zonas adyacentes.

海峰上动物恢复可能周期还需要予以评估,包括开采地区和邻接地区。

评价该例句:好评差评指正

Sólo se recogen instrumentos actualmente en vigor, en un orden cronológico aproximado, excepto si no se tiene certeza sobre la fecha de uno de ellos.

所收列只是现行文书,大致按间顺序排列,除非文书日期存在疑问。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente (habla en inglés): En otras palabras, la presentación ya no sería cronológica.

主席(以英语发言):换句话说,表达方式将不再是按

评价该例句:好评差评指正

La reintegración es esencialmente un proceso social y económico con un marco cronológico abierto, que se produce en primer lugar en las comunidades a escala local.

重返社会基本上是一个社会和经济进程,不设,主要发生在地方一级各个社区。

评价该例句:好评差评指正

Un participante advirtió, sin embargo, que los procedimientos especiales y los órganos de supervisión de tratados habían recibido mandatos y marcos cronológicos distintos para su labor.

不过,一名会者告诫说,特别程序和条约监测机构任务性质不同,工作也不同。

评价该例句:好评差评指正

Algunas Partes notificaron dificultades en la obtención de datos de actividad para las series cronológicas que se necesitan en el sector CUTS, según la metodología del IPCC.

一些缔约方报告难以获得气专委报告所要求土地利用变化和林业部门间序列所需活动数据。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


承保, 承担, 承当, 承佃, 承兑, 承兑票据, 承欢, 承继, 承接, 承梁,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合

Según los países y las regiones, se desarrollan momentos cronológicos diversos.

在不同的国家和特艺术发展的时间节点也不同。

评价该例句:好评差评指正
Slowly

Coincido mucho con que es mejor elegir la lógica por sobre lo cronológico.

我非常同意最好选择逻而不是按时间顺序。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

¡Sería mejor responderlos en orden cronológico o incluso aleatoriamente!

最好按时间顺序甚至随机回答!

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Es como si antes de estas dos lenguas no hubiera nada y la lengua latina y griega no son más que un punto cronológico en una historia que se remonta a los orígenes de las lenguas.

就好种语言之前什么都没有,而拉丁语和希腊语只不过是可以追溯到语言起源的历史中的一个时间点。

评价该例句:好评差评指正
colegas2

Espero Que no sea por orden cronológico.

评价该例句:好评差评指正
「Podcast」Charlas Hispanas

Veamos, usamos el presente de indicativo para expresar el presente cronológico.

评价该例句:好评差评指正
「Podcast」Charlas Hispanas

El primer uso, el del presente cronológico, es quizás uno de los más lógicos, verdad?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


承销人, 承运, 承载, 承造, 承重, 承转, 承租, 承租人, , 城邦,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接