有奖纠错
| 划词

Cerró las ventanas en cuanto anochecía .

当天黑下来时,他关上了窗户。

评价该例句:好评差评指正

Atestiguó ser verdad cuanto había dicho el fiscal.

他证实了检查官所说话。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto me vio se echó a mí.

他一看见就冲走过来.

评价该例句:好评差评指正

Hay que ponerlo en práctica cuanto antes.

必须毫不拖延执行这些措施。

评价该例句:好评差评指正

Pierde cuidado, que en cuanto reciba el paquete, te llamo.

别担心,收到包打电话给你

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a ese problema, sus afirmaciones carecen de fundamento.

至于那个问题,她结论缺乏依据。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a la edad éste es un grupo heterogéneo.

这个班人员年龄大小不一。

评价该例句:好评差评指正

Estoy conforme contigo en que debemos salir cuanto antes.

同意你提出们尽早出发意见。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a la playa, detesto la gran cantidad de gente.

至于海滩,讨厌那里人满为患。

评价该例句:好评差评指正

Cuanto más ganado se posee, más tierra se necesita para su pasto.

牲畜越多,就需要越多用于放牧

评价该例句:好评差评指正

Lo máximo que puedo hacer por ahora es darte unos cuantos consejos.

在能做最多不过是给你几句忠告。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que la Dirección Ejecutiva pueda comenzar su labor cuanto antes.

们希望,反恐执行局将能够尽快开始其工作。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto subía escalera se ponía a resoplar por el asma que padecía.

他患有气喘病,上楼时总是气喘吁吁。

评价该例句:好评差评指正

Es vital que los dirigentes políticos comiencen a dialogar entre sí cuanto antes.

政治领导人必须尽快开始相互对话。

评价该例句:好评差评指正

Debemos hacer todo cuanto sea posible, en el marco del derecho internacional, para detenerlos.

们必须在国际法框架内竭尽全力制止他们。

评价该例句:好评差评指正

Es un niño tan tímido que en cuanto le preguntas algo se pone colorado.

这孩子胆小,你一问他什么,他就脸红。

评价该例句:好评差评指正

En estos momentos, el progreso en países con buen rendimiento únicamente beneficia a unos cuantos.

此时,表良好国家进展只让少数人受益。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos reservas en cuanto a ese enfoque.

们对那一做法有所保留。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto al acceso humanitario, el panorama es desigual.

关于人道主义准入,局势有好有坏。

评价该例句:好评差评指正

Su Gobierno espera suscribir un protocolo adicional cuanto antes.

新加坡政府希望能够尽早缔结一项附加议定书。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 踩垫, 踩高跷, 踩坏, 踩脚, 踩踏, 踩熄, 踩线, , 菜帮,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish with Vicente

Bueno, aquí te voy a dejar unos cuantos, pero hay una larga lista.

在这里我会给你举几个例子,但是另外还有许多。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Cuanto más avance la hora, más feliz me sentiré.

时间越临近,我就越感到幸福。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精

En cuanto toque el timbre recojo los exámenes, ¿eh?

铃一响我就收卷。

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

En cuanto esta guerra haya terminado, volveré.

等战争结束 我再回来。

评价该例句:好评差评指正
花木兰(精片段)

Cuanto más poder mostraba, más me hostigaban.

我展现的力量越大,遭受的压迫就越重。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

En cuanto acabe con esto. - Es urgente.

干完这个我就去 - 衣服急用。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Enviaré esta carta en cuanto regrese Hedwig.

海德薇回来后,我就派它把这封信给你送去。

评价该例句:好评差评指正
海上大教

¡Todos cuantos entraban y salían eran judíos!

在那儿进出的都是犹太人!

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Lógicamente, en cuanto vio al ciervo, se olvidó de la tortuguita.

很自然的,当他看到乌鸦的时候已经把小乌龟忘了。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Candelaria nos salió al encuentro en cuanto entramos.

坎德拉利亚早迎了上来。

评价该例句:好评差评指正
道德经

Cuanto más lejos se va, menos se aprende.

其出弥远,其知弥少。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精

Cuanto más bosque destroza, más grande su imperio es.

被破坏的森林越多,它的帝国就越壮大。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪

Para que Alexander se duerma, cuanto más ruido haya, mejor.

让亚历山大睡觉,越吵越好。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

En cuanto a mí, entiendo no correr un peligro análogo.

至于我自己,我知道我没有冒相似的危险。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

En cuanto a mí, seré fusilado por torturador y asesino.

至于我,我将因严刑拷打和残杀无辜的罪名被枪决。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Dio unos cuantos brincos y se plantó a su lado, procurando no hacer ruido.

它跳了几下就来到了男人身边,尽量不发出任何声音。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

En cuanto a la segunda, por más vueltas que le daba, no encontraba solución.

而第二个问题,无论我如何努力,都找不到答案。

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课

Ahora bien, en cuanto a los españoles en general, depende siempre de la situación.

现在,至于一般的西班牙人,守时与否取决于具体情况。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

En cuanto al Parque Nacional Nahuel Huapi, solo podemos hablar maravillas.

说到纳韦尔瓦皮国家公园,我们只能说这里太惊人了。

评价该例句:好评差评指正
走遍西班牙2

En cuanto ahorro un poco, me lo gasto todo en viajes.

当我节省下一点钱,我会在旅行时全部花完。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


参半, 参变数, 参差, 参观, 参观者, 参加, 参加暴乱的, 参加比赛, 参加比赛的, 参加的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接