有奖纠错
| 划词

1.Instar a los Estados Miembros del Grupo de los 77 que estén en condiciones de hacerlo a ofrecer líneas de crédito para fomentar el comercio Sur-Sur y a alentar los cuerdos de cooperación técnica basados en las mejores prácticas de los países en desarrollo.

1.敦促77集团有能力的扩大信贷额度,以加强贸易并鼓励基于发家的最佳做法的技术合作安排。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


台湾的, 台湾人, 台钟, 台柱子, 台子, 台钻, 抬秤, 抬担架, 抬杠, 抬高,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

盲人国 El país de los ciegos

1.Entonces se volverá absolutamente cuerdo, y será un ciudadano admirable.

“然后就完完全全正常并成为一个令人景仰的公民。”

「盲人国 El país de los ciegos」评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

2.Los actos de los locos -dijo Farach- exceden las previsiones del hombre cuerdo.

“疯们的把戏,”法拉赫说,“正常的人看

「阿莱夫」评价该例句:好评差评指正
堂吉德(下)

3.¡Mirad si no han de ser ellos locos, pues los cuerdos canonizan sus locuras!

明白人都变疯了,疯更疯!

「堂吉德(下)」评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

4.Mi amiga es muy sensata, aunque su casamiento con Collins me parezca a mí el menos cuerdo de sus actos.

我这个女朋友是个绝顶聪明的人,过她跟柯林斯先生结婚,我可认为是策。

「傲慢与偏见」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

5.Cuerda sí que tenían, eso también lo sabemos.

们确实有,这一点我们也知道。机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

6.En consecuencia, lo suficientemente cuerdo para preferir un té con leche y pastelitos a quién sabe qué fortuita e infernal comida del bosque.

所以十分明智,宁肯要一杯奶茶和几块小点心,也吃丛林中那种天晓得是怎么偶然找到的极差的食物。

「爱情、疯狂和死亡的故事」评价该例句:好评差评指正
盲人国 El país de los ciegos

7.Es muy probable que algún día comprobemos que está tan cuerdo como nosotros.

有朝一日,很可能,会和我们大家一样神智清明的。”

「盲人国 El país de los ciegos」评价该例句:好评差评指正
堂吉德(

8.A fe, Sancho -dijo don Quijote-, que, a lo que parece, que no estas tú más cuerdo que yo.

“依我看,桑乔,”唐吉德说,“你也比我明白多少。”

「堂吉德()」评价该例句:好评差评指正
堂吉德(下)

9.Don Quijote mi amo, según he oído decir en esta tierra, es un loco cuerdo y un mentecato gracioso; y que yo no le voy en zaga.

我在这儿听说,我的主人唐吉德,是个头脑的疯,是个滑稽的蠢货,而我比也并逊色。

「堂吉德(下)」评价该例句:好评差评指正
堂吉德(下)

10.Y con gran furia y muestras de enojo, se levantó de la silla, dejando admirados a los circunstantes, haciéndoles dudar si le podían tener por loco, o por cuerdo.

唐吉德怒气冲冲地,从椅站起来。在场的人无惊奇,弄的神经到底正常,正常

「堂吉德(下)」评价该例句:好评差评指正
堂吉德(下)

11.¡Oh, señor -dijo don Antonio-, Dios os perdone el agravio que habéis hecho a todo el mundo en querer volver cuerdo al más gracioso loco que hay en él!

“噢,大人,”安东尼奥说,“愿帝饶恕您吧!您想让世界最滑稽的疯恢复正常,就等于冒犯了大家。

「堂吉德(下)」评价该例句:好评差评指正
堂吉德(

12.Ansí que de cualquiera manera que responda, saldré del conflito y trabajo en que me dejares, gozando el bien que me trujeres, por cuerdo, o no sintiendo el mal que me aportares, por loco.

你拿来回信时,我如果没疯,就会结束这场折磨,为你给我带来的佳音而高兴。我如果疯了,也会为你带来的坏消息,而痛苦。

「堂吉德()」评价该例句:好评差评指正
堂吉德(下)

13.El señor don Quijote de la Mancha es muy cuerdo, y nosotros, que le acompañamos, no somos necios; la virtud se ha de honrar dondequiera que se hallare, y andad en hora mala, y no os metáis donde no os llaman.

唐吉德大人非常明智我们这些陪着的人也傻。品德高尚的人到处都应该受到尊重。你别自找倒霉了,没叫你来,你就别搀和。”

「堂吉德(下)」评价该例句:好评差评指正
堂吉德(下)

14.En todo este tiempo no había hablado palabra don Diego de Miranda, todo atento a mirar y a notar los hechos y palabras de don Quijote, pareciéndole que era un cuerdo loco y un loco que tiraba a cuerdo.

这时,迭戈·德米兰达默作声地,观察唐吉德的言谈举止,觉得这个人说明白吧却又犯病,说疯傻吧却又挺明白。

「堂吉德(下)」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

15.Hasta ahora los cuerdos afectaban sólo a las 200 millas más cercanas a la costa, es decir, donde cada país tiene competencias.

「Telediario2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
文娱经典

16.Algo ocurrió entonces en su interior; algo misterioso y definitivo que lo desarraigó de su tiempo actual y lo llevó a la deriva por una región inexplorada de los re cuerdos.

「文娱经典」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


苔原, , , 太阿倒持, 太白星, 太妃糖, 太公, 太古, 太古的, 太后,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接