有奖纠错
| 划词

Cree que su médico le puede curar.

他相信他医生会治好他。

评价该例句:好评差评指正

Practicar la acupuntura es un método efectivo para curar.

做针灸是复元有效方法。

评价该例句:好评差评指正

Un antibiótico no puede curar tu gripe porque es una enfermedad viral.

抗生素并不能治好你感冒因为感冒是一种病毒性疾病。

评价该例句:好评差评指正

Le curan la herida una vez al día.

每天给他伤口换一次药.

评价该例句:好评差评指正

Para curarse tiene que tomar dosis masiva de un medicamento.

为了痊愈她得吃大剂量药。

评价该例句:好评差评指正

Poco curo de sus amenazas.

我很少把他威吓放在心上.

评价该例句:好评差评指正

Carecross, como Prime Cure, se dirige a los consumidores de bajos ingresos.

Carecross与Prime Cure一样低收入客户为主。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el paludismo es una enfermedad que se puede prevenir, tratar y curar.

然而,疟疾是一种可预防、可治疗和可治愈疾病。

评价该例句:好评差评指正

Además, millones de personas están sufriendo traumas físicos y psicológicos inimaginables que tardarán mucho tiempo en curarse.

此外,数百万人遭受很长时间愈合身心创伤。

评价该例句:好评差评指正

Creemos también que este proceso va más allá de alimentar a los hambrientos y curar a los enfermos.

我们还认为,这一过程不仅是使饥者得食和病者得医。

评价该例句:好评差评指正

Aparte de Medicross y Prime Cure, sólo hay otro participante en el mercado que tiene un tamaño significativo: Carecross.

除了Medicross和Prime Cure外,在这一领域经营大型市场参与者只有一家,即Carecross。

评价该例句:好评差评指正

No parece un método correcto y razonable intentar curar una enfermedad agregando mayores cantidades de la sustancia que la originó.

通过增加造成弊端原因来校正弊端似乎是不正确,是不合理

评价该例句:好评差评指正

El uso de instrumentos sin esterilizar, las heridas sin curar o abiertas u otras complicaciones derivadas del proceso facilitan la introducción del VIH en el organismo.

使用未经消毒工具、未愈合伤口及此过程引起其他并发症,便于艾滋病毒进入身体。

评价该例句:好评差评指正

Se lo debemos a los millones de hombres, mujeres y niños que sufren enfermedades que podrían curarse, conflictos que podrían prevenirse y hambre que podría aliviarse.

对于那些患有可治愈疾病、遭受可预防冲突和忍受可减轻饥饿百万计男女老少来说,我们应该为他们采取这一行动。

评价该例句:好评差评指正

Resulta, pues, evidente que es más probable que sea una mujer y no un hombre quien se decida a buscar ayuda para curarse de su adicción.

因此,显然,女性吸毒成瘾者更愿意寻求援助。

评价该例句:好评差评指正

Hay una esperanza remota de que el enfermo se cure.

病人疫愈希望甚小。

评价该例句:好评差评指正

Es esencial que trabajemos de consuno; al hacerlo, cumplimos el deber moral de proteger a nuestros ciudadanos, curar a los enfermos y consolar a los afligidos.

我们开展共同努力是极其必;我们这么做,就是在履行保护我们公民,救死扶伤和抚慰受害者道义责任。

评价该例句:好评差评指正

Estoy seguro de que ese médico me curará

我确信那位医生能治好我病.

评价该例句:好评差评指正

Las heridas infligidas a millones de personas durante un prolongado período de olvido, exclusión, injusticia y gestión pública inadecuada no pueden curarse de la noche a la mañana.

长时期无视、排斥、非正义和不良施政给千百万人造成创伤无法在一夜之间愈合。

评价该例句:好评差评指正

Cada país imprime un carácter propio a su transición, esforzándose, a pesar de la complejidad de la crisis, por curar sus heridas a su manera y recurriendo a las instituciones de que dispone.

每个国家过渡情况各不相同,尽管危机情况复杂,但都努力自己方式,凭自己体制来愈合伤口。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


在…之下, 在…之中, 在…走来走去, 在案, 在背后, 在背面, 在背面书写, 在编人员, 在别处, 在场,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

的迷宫

Me dijo que te curaría. Y te curó.

他跟我说你会康复。而你真的康复了。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Aunque existen algunos tratamientos, muchas alopecias no pueden curarse.

虽然也存在不同的治疗方法,但许多脱发是不能治愈的。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

La escayola hará que la pierna de Pedro se cure.

石膏能帮助佩德罗的腿恢复的更快。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Además se cree que estos tienen la capacidad de curar a los enfermos.

另外,还有人相信这能治好病人。

评价该例句:好评差评指正
咱们裸熊

No, Ni siquiera las caídas pueden curar mis heridas.

不,摔倒的视频已经不能治愈我的伤口。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Aunque la enfermedad podría propagarse de manera más eficiente, también sería más fácil de curar.

虽然病毒的扩散变得更加快速单,但治愈它也更容易。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

Este enchufe es peligroso. Más vale prevenir que curar.

这个插头很危险,预防比治理要重要。

评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 2

Y probablemente descubrirán la forma de curar enfermedades que ahora no tienen curación, como el cáncer.

可能人们将会发现治疗绝症的方法,比如癌症。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

El doctor ha ido a su casa para curarla.

医生来到了佩奇家给她看病。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Las he desangrado, pero el agua salada las curará.

它们出血出得很多,海水会它们治好的。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Le contó también cómo trataba de curarlo Pilar Ternera.

他还说皮拉·苔列娜打算给他医治。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹

Más te valdría tomar unas pastillas para curarte la garganta.

你的伤风给治治。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

¿Curarse de una fiebre perniciosa, allí donde se la adquirió?

这种可怕的热病是在这儿得的,难道能在这儿治好吗?

评价该例句:好评差评指正
Caillou的故事

Siempre que cayó de piel daño su mamá le daba besito donde su había hecho culpa para curarlo.

每次摔倒脚受伤,妈妈都会亲亲摔到的伤口来缓解疼痛。

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

Y en el punto " nei guan" puede curar las enfermedades del corazón.

针灸“内关”穴位对心脏会有疗效。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El remedio resultante curó de inmediato a los afectados por la plaga.

她的药方立即治好了因瘟疫而染病的居民。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Les dan una habitación para pasar la noche, no sin antes curarle sus heridas.

他们给两人一间过夜的屋子,给他们治了伤。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

A ver si algunos se animan a hacerlas y se curan de su enfermedad.

看看人们敢不敢尝试,说不定会治愈疾病。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

El doctor Brown Beard ha venido para curarnos a todos.

棕熊医生已经给我们看过病了。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Si él quiere que me entre el virus, me entrará, y si yo tengo fe, me curará.

如果上帝想让病毒进入我的身体,就进吧,如果我的信仰足够坚定,就能痊愈。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


在电视上播放, 在对面, 在法庭上作证, 在飞行中的, 在非高峰期, 在风中鼓胀着飘动, 在附近, 在该片中演主角, 在隔壁, 在公共牧场放牧的牲畜,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接