有奖纠错
| 划词

El alma de defensor no me salió.

抵抗者的灵魂从未离我而去。

评价该例句:好评差评指正

Los interesados también pueden quejarse directamente al Defensor del Pueblo.

此外,投诉人士也可直接向申诉专员申诉。

评价该例句:好评差评指正

El Administrador del Servicio de abogados defensores no tiene esa discreción.

当值服务总干事也不可行使这项酌情权。

评价该例句:好评差评指正

Este señor es mi abogado defensor y si tienes alguna duda puedes consultarle.

这是我的辩护,你要有什么疑问就和他交涉吧。

评价该例句:好评差评指正

Tanto las fuerzas atacantes como las defensoras deben respetar el principio de distinción.

进攻方和防御方都必须遵守区分原则。

评价该例句:好评差评指正

Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.

我们在自由世界的捍卫者行列中占有着突的位置。

评价该例句:好评差评指正

Además, los defensores también presentaron un gran número de mociones.

此外,辩方也提量的请求。

评价该例句:好评差评指正

No se le permitió designar a un abogado defensor.

不允Al-Habil先生指定辩护

评价该例句:好评差评指正

No obstante, no existe garantía alguna de acceso inmediato a un abogado defensor.

是,没有保证可以得到协助。

评价该例句:好评差评指正

El Defensor del Pueblo presta una gran atención a la situación de los pueblos indígenas.

人民辩护机构非常关注土著人的状况。

评价该例句:好评差评指正

El Comité recomienda que el Estado Parte siga dando mayor independencia al Defensor de los Niños.

委员会建议缔约国进一步加强儿童问题监察员的独立性。

评价该例句:好评差评指正

También toma nota de que se está considerando la posibilidad de establecer un defensor del niño.

委员会还注意到,目前正在考虑另行设立主管儿童事务的监察专员。

评价该例句:好评差评指正

En el bienio 2002-2003, el Defensor del Pueblo recibió 14.298 solicitudes de investigación y 4.382 reclamaciones.

在二〇〇二至〇三年度,申诉专员接获14,298宗查询和4,382宗投诉,并就其中124宗展开调查。

评价该例句:好评差评指正

La imposición del defensor fue recurrida y en última instancia revocada por la Sala de Apelaciones.

被告就指派一事提起上诉,最后被上诉分庭部分驳回。

评价该例句:好评差评指正

Se ruega al Estado Parte que facilite datos estadísticos sobre el trabajo del Defensor del Pueblo.

缔约国必须提供有关监察专员工作情况的统计数据。

评价该例句:好评差评指正

Un miembro del equipo de defensores fue raptado y asesinado en Bagdad el 21 de octubre.

辩护团的一名成员于10月21日在巴格达被绑架并遭杀害。

评价该例句:好评差评指正

Todos los acusados están representados por equipos de abogados defensores internacionales y de Sierra Leona calificados.

所有被告人由合格的塞拉利昂辩护和国际辩护组成的团代理。

评价该例句:好评差评指正

La rigurosa gestión y control del sistema de asistencia letrada ha provocado huelgas de los abogados defensores.

对法援助制度实施的严格管理和控制,已导致辩护的罢工之举。

评价该例句:好评差评指正

De igual modo, había que cultivar y promover una nueva generación de defensores de la igualdad de género.

同样还需要培养和指导新一代的两性平等倡导者。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, sugeriría que se nombrara siempre a un Ombudsman o defensor independiente para todo programa de desarrollo.

例如,我建议应该为任何发展方案指派独立提倡人或意见调查员。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


潜意识, 潜意识的, 潜泳, 潜游, 潜在, 潜在 倾向, 潜在的, 潜在性, , 黔驴技穷,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Enloquecido por estas historias, decide convertirse en defensor de los oprimidos.

他对些故事着迷得发了狂,决定变成受压迫者者。

评价该例句:好评差评指正
王毅第77届联合国大会演讲

China siempre es defensor del orden internacional.

中国始终是国际秩序者。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Para los defensores de las corridas de toros es una fiesta.

对于斗牛捍卫者来说是一场盛宴。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La actriz es una gran defensora de los derechos de la mujer.

个女演员也热衷于捍卫女性权利。

评价该例句:好评差评指正
演讲精选

Hay quienes están preguntando a los defensores de los derechos civiles: " ¿Cuándo estaréis satisfechos" ?

现在有问热心民权运动," 你们什么时候才能满足?"

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los defensores del cambio horario afirman que el ahorro energético es razón suficiente como para justificar su práctica.

支持调整认为,能够节约能源就足以证明一调整合理。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los niños con este nombre son muy solidarios; su significado es " El defensor de los hombres" .

拥有个名字孩子非常团结,含义是捍卫者。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

ALEJANDRO o ALEJANDRA. Del griego " Alexándros" : " Protector del hombre" , " Defensor de la gente" .

亚历杭德罗或亚历杭德拉。来自希腊语“Alexándros”,意为“捍卫者”,“者”。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La realidad independiente de las matemáticas tiene antiguos defensores.

数学独立现实有古老捍卫者。

评价该例句:好评差评指正
主席习近平新年贺词

China siempre se esfuerza por ser constituyente de la paz mundial, contribuyente del desarrollo global y defensor del orden internacional.

始终做世界和平建设者、全球发展贡献者、国际秩序者。

评价该例句:好评差评指正
物志

Rebelde desde muy pequeña, Simone de Beauvoir fue una de las principales defensoras del movimiento feminista de principios del siglo XX.

西蒙娜·德·波伏娃自幼便十分叛逆,她是20世纪初女权运动主要倡导者之一。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Un defensor de este tipo de idea fue Leopold Kronecker, profesor de matemáticas del siglo XIX en Alemania.

此类想法支持者之一是 19 世纪德国数学教授利奥波德·克罗内克 (Leopold Kronecker)。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Se trata del séptimo asesinato de un defensor documentado por la ONU en lo que va de año.

是今年迄今为止联合国记录第七起者被谋杀事件。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Incluso, los defensores de la monarquía plantean que puede ser más económico mantener a la realeza que celebrar elecciones en repúblicas.

君主制捍卫者甚至认为,持王权可能比在共和国举行选举更经济。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

La oficina pide " un mayor compromiso político y respaldo legal" para desarrollar una política pública integral que protegen a los defensores.

该办公室呼吁“更大政治承诺和法律支持”,以制定保权者全面公共政策。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

¡Que dice queeee... tiene que buscar un defensor y que vea si le habla a un tinterillo, porque ésos no quitan tanto como los abogados!

“他说… … 让你去请一位辩律师;找个小律师就行,大律师太费钱!”

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Además, recoge al menos 7.000 casos de agresiones contra defensoras a las que se ha considerado traidoras o enemigas de la paz.

此外,它还记录了至少 7,000 起针对被视为叛徒或和平敌捍卫者袭击事件。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Las asociaciones defensoras de los animales, por su parte, ven con gran preocupación, el aumento de la experimentación con animales que representa la ingeniería genética.

动物权益团体对基因工程,所代表动物实验数量增加而感到担忧。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

La oficina pide a las autoridades que investiguen ambos casos y que adopten medidas de prevención para proteger a los periodistas y defensores.

该办公室呼吁当局调查两起案件,并采取预防措施保记者和权者。

评价该例句:好评差评指正
主题

Participé en el debate televisivo en calidad de defensor de los consumidores y planteé algunas medidas para abaratar el precio de los fármacos.

为消费者权益倡导者参加了电视辩论,并提出了一些降低药品价格措施。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


浅蓝, 浅蓝色的, 浅陋, 浅绿色的, 浅绿色颜料, 浅水, 浅滩, 浅显, 浅易, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接