有奖纠错
| 划词

La manifestación es para defender los derechos de ciudadanos.

这次游行是为了维护公民的权利。

评价该例句:好评差评指正

Todos los ciudadanos tienen los mismos derechos y deberes civiles.

所有公民有一样的权利和义务。

评价该例句:好评差评指正

Va bien derecho,a pesar de sus años.

他尽管上了年纪,还是腰不弯背不驼。

评价该例句:好评差评指正

Nos sentábamos en el sector derecho del teatro.

我们坐在剧场的右场

评价该例句:好评差评指正

Ya han puesto derecho el poste que se cayó.

经把倒了的杆子竖起来了。

评价该例句:好评差评指正

Quien no ha investigado no tiene derecho a hablar.

没有调査就没有发言权.

评价该例句:好评差评指正

El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.

宪法保障人们的言论自由。

评价该例句:好评差评指正

Estrategias basadas en los derechos y multisectoriales.

以权利为基础的多

评价该例句:好评差评指正

Nos reservamos el derecho de hacerlo nosotros mismos.

我们保留自行这样去做的权利。

评价该例句:好评差评指正

Garantizar la seguridad también significa respetar el derecho.

确保安全还意味着尊重法律。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la mujer no tiene ese derecho.

然而,女子不享有这一权力。

评价该例句:好评差评指正

UNESCOCAT también promueve los derechos de las mujeres migrantes.

该中心还促进移民妇女的权利。

评价该例句:好评差评指正

Nadie puede defender sus derechos, excepto las Naciones Unidas.

除了联合国外,没有谁能维护他们的权利。

评价该例句:好评差评指正

El bloqueo viola los derechos constitucionales del pueblo norteamericano.

封锁也侵犯了美国人民的宪法权利。

评价该例句:好评差评指正

Todos estos ataques son contrarios al derecho internacional humanitario.

所有这些攻击行为都违反了国际人道主义法。

评价该例句:好评差评指正

Mujeres y hombres desconocen los derechos que les asisten.

妇女和男子不知道自己有哪些权利。

评价该例句:好评差评指正

Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales, artículo 11.

《经济、社会、文化权利国际盟约》第十一条。

评价该例句:好评差评指正

Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, artículo 2, 3).

《公民及政治权利国际盟约》第二条第三款。

评价该例句:好评差评指正

Artículo 2 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.

《公民及政治权利国际盟约》第二条。

评价该例句:好评差评指正

Había que explorar las soluciones que ofrecía el derecho internacional.

必须探讨国际法律补救措施。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


垮台, 垮下来, , 挎包, 挎斗, 挎胳膊, , 胯部, 胯骨, 胯小的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

圣经旧约之出埃及记

6 No pervertirás el derecho de tu mendigo en su pleito.

6 不可在穷人争讼的事上屈枉

评价该例句:好评差评指正
体2:黑暗森林

Y ¿quién me ha arrogado tal derecho?

谁给我这种权力?”

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

No se puede hacer y lo prohíbe el derecho internacional.

这是不能做的,也是国际法律所禁止的。

评价该例句:好评差评指正
Qué Viajecito

Si llegas tarde a éste espacio perderás el derecho a visitarlo.

如果你迟到了,你将无法参观这个宫殿。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Desafortunadamente, Cervantes había vendido por muy poco los derechos de publicación del libro.

不幸的是,塞万提斯以极低的价格出售了这本书的版权。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Esta autoridad reconocía el derecho de los palestinos de autogobernarse en Gaza y Cisjordania.

这一权力机构承认勒斯坦在加沙和约旦河西岸的自治权。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Que desde hace 40 años lucha para defender el derecho a ser libre.

这场捍卫自由的斗争已经开始了40年。

评价该例句:好评差评指正
不良教育

Antes me gustaría saber cuánto me vas a cobrar por los derechos.

但是首先,告诉我你想要多少?

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Lo llevé entonces derecho a un poste de piedra que había en la plaza.

是我在右边引他到广场上的石桩。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Por supuesto estás en tu derecho de no contestar, eso depende de quién te pregunte.

当然你也有不回答的权利,这谁问你。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Se dirigían derecho al bote, nadando a la par.

它们笔地并肩朝小船游来。

评价该例句:好评差评指正
体2:黑暗森林

Está usted en su derecho —repuso Say.

“可以。”

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

–Porque tenemos derecho a ello –afirmó Hem.

“因为我们有这样的权利。”哼哼宣称。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·拉莫 Pedro Páramo

Otro que enfila derecho a la sierra.

还有一条是接通向山区的。

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边的小癞子 Lazarillo de Tormes(女声版)

" Ponme bien derecho, y salta tú el arroyo."

“把我拨对了方向,你先跳过河去。”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los puertorriqueños también carecen de otros derechos si residen en la isla.

岛上的波多黎各人也缺乏权利。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Luego, sigues derecho una cuadra y giras a la izquierda.

然后,再走一个街区,向左转。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

¡SABES QUE SOY DISLÉXICO! ¡SI TE DIGO DERECHA, ES IZQUIERDA!

你知道我有失读症!如果我和你说的是右边,其实指的是左边!

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

LEVANTARSE CON EL PIE IZQUIERDO (O CON EL PIE DERECHO).

LEVANTARSE CON EL PIE IZQUIERDO (O CON EL PIE DERECHO).

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Sigue derecho dos cuadras, en la esquina, gira a la derecha.

往前走两个街区,在拐角处向右转。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


跨年度, 跨性别的, 跨越, 跨坐, , 块根, 块根的, 块规, 块茎, 块茎的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接