有奖纠错
| 划词

Incluye también la protección de los derechos de los miembros de grupos desaventajados que pueden estar sujetos desproporcionadamente a la victimización y la penalización.

它还包括保护弱势群体成员,因他们会更多地受到伤害或被罪。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados Partes deberían velar por que los padres reciban un apoyo adecuado, que les permita implicar a los niños pequeños plenamente en esos programas, especialmente a los grupos más desaventajados y vulnerables.

缔约国应当确保父母得到恰当支助,以便使其能够让幼儿充分参这种方案,特别是让处境最为不和脆弱群体参此种方案。

评价该例句:好评差评指正

El Programa de Recusaciones ante los Tribunales, financiado por el Gobierno del Canadá, concede ayuda para causas instrumentales de importancia nacional a fin de esclarecer los derechos de las comunidades minoritarias con idiomas oficiales y el derecho a la igualdad de los grupos históricamente desaventajados.

加拿大政府资助挑战法庭方案为具有国家意义判例案件提供资金,目是澄清官方语言少数群体社区以及历史上弱势群体平等权

评价该例句:好评差评指正

Las personas y los grupos que se benefician de dicho Programa están en todas las regiones del país y, por lo general, son miembros de minorías lingüísticas oficiales o grupos desaventajados, como los pueblos aborígenes, las mujeres, las minorías raciales y los gays y lesbianas por citar algunos.

受益于挑战法庭方案个人和群体遍布全国各个地区,往往来自官方语言少数群体或弱势群体,如土著人、妇女、少数族裔及男女同性恋者等。

评价该例句:好评差评指正

Misión de rescate Perú: La oficina local de Peace Child International en el Perú está firmemente radicada ahora en la Universidad católica de Lima. Dicha oficina ejecutó 8 proyectos en todo el país, prestando servicios a los jóvenes más desaventajados, especialmente en las regiones septentrional y del Amazonas.

和平儿童国际秘鲁外地办处已建立在马天主教大学中,并在全国各地开展了8个项目来帮助最弱势者,尤其是北部和亚马逊地区年轻人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


martes de Carnaval, martí, martiano, martillada, martillado, martillador, martillar, martillazo, martilleador, martillear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接