Tenemos que establecer objetivos y supervisar el desempeño.
我们需要制定目标,监测执行情况。
Mi Oficina sigue centrándose en el desempeño de su mandato.
我的办事处在继续集中关注完成它的任务。
Estamos trabajando internamente para mejorar nuestro propio desempeño en este sentido.
我们正在内部努力改善自己在这方面的记录。
A ese respecto, es importante elaborar instrumentos para medir el desempeño.
在这一背景下,发展计量业绩的具。
A ese respecto, se debe aumentar la función que desempeña el FMI.
货币基金组织在这方面的用应进一步发展。
Sin embargo, la persona debe demostrar que realmente desempeña un trabajo rural.
不过,领取证明他或她际从事过农。
Refleja el importante papel que desempeña el OIEA en la no proliferación nuclear.
它反映了原子能机构在核不扩散方面发挥的重要用。
A continuación se describen las estrategias para mejorar el desempeño de cada función.
现将提高各项职能业绩的战略阐述如下。
Por último, estos principios requieren que todas las organizaciones públicas evalúen su desempeño.
最后,这些原则要求所有公共组织评估自己的业绩。
No debemos pasar por alto el importante papel que desempeña la secretaría del Consejo.
我们也决不能忽视经社理事会秘书处的重要用。
Las actividades que desempeña Israel en Jerusalén también son un gran motivo de preocupación.
以色列在耶路撒冷的活动也令人深感关切。
Los miembros de la Comisión gozarán de plena inmunidad en el desempeño de sus labores.
委员会成员在开展其时将充分享受豁免权。
La secretaría del FMAM desempeña funciones administrativas.
环境基金秘书处行使行政职能。
Desempeña ese papel una actriz imponente.
一个非常漂亮的女演员扮演那个角色。
La educación desempeña un importante papel a ese respecto.
教育在这个过程中发挥着重要的用。
¿Cómo se desempeña la sociedad civil en esa función?
民间社会如何发挥这一用?
Con todo, el desempeño en el Sur ha sido desigual.
但是,整个南方在业绩上参差不齐。
El Secretario General desempeña un papel particularmente importante al respecto.
秘书长在这方面具有特别重要的用。
El sector bancario desempeña una función crucial a este respecto.
银行部门在这个方面发挥极其重要的用。
Se completarán las mejoras del sistema de gestión del desempeño.
将完成对业绩管理系统的改进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿De verdad cree que el individuo desempeña un papel decisivo en la historia?
“… … 你真相信个人对历史用?”
La inteligencia artificial ya desempeña muchos trabajos.
人工智能已经占据了很岗位。
La evaluación del desempeño administrativo depende en última instancia de sus resultados.
衡量政绩最终是看结果。
La trama se desarrolla en Cuba, donde Santiago, el protagonista, se desempeña como pescador desde hace muchos años.
故事发生古巴,主人公圣地亚哥年以来一直是个渔民。
Hay un vinculo entre el desempeño de nuestro equipo y nuestra propia autoestima.
球队表现和我们自尊感直接挂钩。
Estudios actuales establecieron el papel que desempeña el glutamato en nuestro metabolismo.
目前研究确定了谷氨酸我们新陈代谢用。
En esta etapa cada quién desempeña sus tareas de manera interdependiente.
这个阶段,每个人都相互依存地执行他们任务。
No son formas de acoso laboral llegar a tiempo, realizar el trabajo asignado, ser evaluado por desempeño y entregar resultados.
准时到达、完成指定工、被评估工能力和报告结果。
Sr. Estévez, ¿puede decirnos qué cargo desempeña en PASTAGÁN S. A. y desde cuándo?
A:Estévez 先生,您能告诉我们您 PASTAGÁN S.A. 职位是什么,从什么时候开始?
Los millonarios tuvieron un desempeño flojo en Mendoza y el partido terminó con incidentes entre los jugadores.
百万富翁萨表现不佳, 比赛以球员之间事件结束。
Las personas que sufren de este síndrome temen que si preguntan sobre su desempeño, sus miedos se confirmen.
患有这种综合症人担心, 如果他们询问自己表现,他们恐惧就会得到证实。
Pero más allá de una hora ya se aprecian problemas de desempeño académico, lenguaje, atención, concentración, etcétera.
但超过一个小时,学习成绩、语言、注意力、注意力等方面问题,就已经可以看出来了。
¿Pero por qué ese nerviosismo perjudica el desempeño de los expertos?
但为什么这种紧张会影响专家表现呢?
Los resultados del estudio sugieren que el entorno educativo y familiar desempeña un papel fundamental en la brecha digital de género.
研究结果表明,教育和家庭环境数字性别差距起着根本性用。
La salud es parte del capital humano, afecta además directamente la productividad y el desempeño económico y social de las personas.
健康是人力资本一部分,它也直接影响人生产力和经济社会绩效。
También está Oona Chaplin, que interpreta a Varang, que desempeña un papel importante en Avatar: El Camino Del Agua y todas sus sucesoras.
还有奥娜·卓别林,她扮演瓦兰吉,是《阿凡达:水之道》和后续品重要角色。
Todos resolvieron los problemas fáciles, pero los estresados tuvieron peor desempeño en los problemas difíciles con uso de la memoria.
他们都解决了简单问题,但压力大人涉及内存使用困难问题上表现更差。
Profundamente afligido, regresa a Buenos Aires, donde se desempeña como diplomático y comienza su periodo más productivo como escritor.
深感痛苦他回到了布宜诺斯艾利斯,那里他成为一名外交官,并开始了他为家最硕果累累时期。
Pero cuando esa actitud se vuelve rutina y afecta en el desempeño laboral y el desarrollo personal se trata de un hábito: se le conoce como procrastinar.
但当这种态度成为常态并影响工绩效和个人发展时,它就成了一种习惯:它被称为拖延症。
TEXT 8: Desempeña tu deber prescrito, pues hacerlo es mejor que no trabajar. Sin trabajar, uno no puede ni siquiera mantener el cuerpo físico.
8.履行赋定给你责任吧,因为这比无所为更好;无所为,甚至连物质躯体都不能维持。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释