有奖纠错
| 划词

El gráfico III presenta el desglose de los casos por categorías ocupacionales.

图3显示按职业类别划分案件。

评价该例句:好评差评指正

En el cuadro 3 figura un desglose de la utilización de los recursos.

使用情况分类帐载于表3。

评价该例句:好评差评指正

También se proporciona un desglose de la contribución por organismo (véase anexo III).

按机构分目也已予以提供(见附件三)。

评价该例句:好评差评指正

La figura I muestra un desglose regional del número total de respuestas recibidas en los tres ciclos.

图一是按区域分三个报告期所收到答复总数。

评价该例句:好评差评指正

No se dispone de un desglose similar de los recursos extrapresupuestarios, que representan casi la totalidad de los gastos.

而占支出总额几乎全部预算外资金没有提供分类数据。

评价该例句:好评差评指正

En el anexo del presente informe figura un desglose por partidas presupuestarias de esos 60,7 millones de dólares.

本报告附件有所需经费估计数6 070万美元按预算项目分数。

评价该例句:好评差评指正

En los gráficos 5 y 6 se presenta el desglose de los 15 máximos receptores de asistencia técnica.

图5图6说明15个获得术援助最多国家。

评价该例句:好评差评指正

Toda adición al desglose dado de las categorías de fuentes y sumideros se deberá indicar bajo "Other", si procede.

类别现有划分任何增补信息应酌情在“其他”之下提供。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión Consultiva pide que se presente a la Quinta Comisión un desglose de esos 700 puestos por lugar de destino.

咨询委员会要求向第五委员会提供按工作地点分目。

评价该例句:好评差评指正

En el anexo de la presente adición figura un desglose indicativo de los costos adicionales estimados por principal categoría de gastos.

本增编附件出按主要支出类别开估计增加费用目,以供参考。

评价该例句:好评差评指正

El desglose de la información sobre salud de acuerdo con los diversos indicadores de exclusión social permite el análisis de la equidad.

保健信息要按各不同社会指标分数据才能进行良好分析。

评价该例句:好评差评指正

En el cuadro II.12 figura el desglose por misión de los fondos y las horas de vuelo presupuestados en comparación con la utilización efectiva.

表二.12按目显示各特派团预算经费飞行时数与实际利用情况比较。

评价该例句:好评差评指正

A solicitud de la Comisión Consultiva se le suministró un desglose de las eliminaciones propuestas por lugar de destino y oficina (véase el cuadro I.3).

经要求,咨询委员会得到了按工作地点办事处开拟裁撤员额表(见表一.3)。

评价该例句:好评差评指正

En la información complementaria proporcionada a la Comisión Consultiva no se presentó un desglose de los gastos ni una justificación para las diferentes actividades previstas.

向咨询委员会提供补充说明既没有对费用进行分,也没有适当解释为什么计划举办各种活动。

评价该例句:好评差评指正

La OIT recomienda que el Foro procure avanzar el proceso iniciado en el seminario sobre recopilación y desglose de datos relativos a los pueblos indígenas.

劳工组织建议论坛着手推动由土著民族数据收集讲习班发起进程。

评价该例句:好评差评指正

En el cuadro infra se presenta un desglose estadístico de las órdenes de deportación dictadas en los cinco años siguientes a la presentación del informe inicial.

下表所示为首份报告提交后5年以来发出递解离境令统计资料目。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión pidió y obtuvo un desglose del costo global medio por página de las diferentes modalidades de traducción en todos los lugares de destino (véase el cuadro I.8).

经要求,向委员会提供了按不同工作地点分各种翻译方式每页文件平均总费用(见表一.8)。

评价该例句:好评差评指正

A petición de la Comisión Consultiva se le presentó un desglose detallado de las estimaciones de gastos para servicios de conferencias en las secciones 2 y 28D.

经询问,委员会收到了第2款第28D款项下会议事务估计费用目。

评价该例句:好评差评指正

Puesto que a partir del bienio 2004-2005 este desglose del presupuesto de la Junta de los jefes ejecutivos ya no es viable, será necesario ajustar el método.

由于从2004-2005两年期起,行政首长协调会预算这种分情况已经看不出来,这种办法将不得不调整。

评价该例句:好评差评指正

En esa etapa se siguieron las ojivas nucleares desde su recepción hasta su desglose en sus componentes, obteniéndose datos ambientales y la evaluación no destructiva en cada etapa.

在这一阶段,从收到核弹头到把弹头拆卸成部件,一直进行监测,每个阶段都采集环境数据无损测量数据。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


备用贷款, 备用的, 备用房, 备用件, 备用金, 备用轮, 备用轮胎, 备用品, 备用物, 备战,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La Nación: Lo que hay que saber

Además, tendrán que suministrar un desglose detallado de los conceptos incluidos en las cuotas, y habilitó alzas por región.

此外, 必须提供配额中包含的概念的详细细分,并按区域启用增加。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语20168月合集

El desglose de los datos publicados en viernes pasado arroja cierta luz sobre la economía y sectores que ganan impulso como los nuevos tipos de industrias, tecnologías, servicios y modelos de negocio.

上周五公布的数据细目部分揭示了经济和行业的增长势新型行业、技术、服务和商业模式。

评价该例句:好评差评指正
Late Motiv:Monólogo de Andreu Buenafuente

Me ha gustado, además está resumiendo paco, pero ahí como un desglose muy interesante, las celebraciones deportivas juegan los trafalario, porque también hay críticas.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


背道而驰, 背地里, 背风, 背风侧, 背风处, 背风舷, 背负, 背光, 背黑锅, 背后,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接