有奖纠错
| 划词

La primera etapa del programa para desmovilizar a las fuerzas irregulares está avanzando satisfactoriamente.

非正规武装部队复员方案的第一阶段正取得令人满意的进展。

评价该例句:好评差评指正

Habrá que desarmar y desmovilizar a los excombatientes.

前作战人员必须解除武装,实行复员。

评价该例句:好评差评指正

También analizaron el proyecto de Desarme, Desmovilización y Reintegración (DDR).

双方并讨论了解除武装、复员和重返社会项目(复员方案)。

评价该例句:好评差评指正

Entretanto, 3.901 excombatientes desmovilizados han concluido satisfactoriamente su formación profesional.

同时,3 901名复员前战斗人员圆满完成职业培训。

评价该例句:好评差评指正

Un primer grupo de 216 excombatientes fue desmovilizado en la provincia de Muramvya.

第一批260人穆朗维亚省退役。

评价该例句:好评差评指正

Según el UNICEF, el 81% de los niños desmovilizados se ha reintegrado a sus familias biológicas.

基金会称,81%的复员儿经与其血亲庭团聚。

评价该例句:好评差评指正

A fin de establecer una paz duradera, es preciso desmovilizar, desarmar y reinsertar a unos 250.000 ex combatientes.

为了间实现和平,需要使250 000名老解除武装、复员和得到再安置。

评价该例句:好评差评指正

El 15 de abril, se abrió en Monrovia la primera oficina de remisión y asesoramiento para excombatientes desmovilizados.

4月15日,第一个复员前战斗人员咨询办公室蒙罗维亚建立。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de las víctimas eran miembros del CNDD-FDD o combatientes desmovilizados de éste acusados de colaborar con las FDN.

其中大部分受害者是保民成员,或者是被控与国防军勾结的复员保民交战者。

评价该例句:好评差评指正

Se ha tenido noticia de un nuevo fenómeno: el asesinato de ex combatientes desmovilizados, presuntamente por las FNL.

有报告称,新出现了据称民解杀害解除武装的前交战人员现象。

评价该例句:好评差评指正

De los 5.000 niños desmovilizados que estaba previsto atender, el 31% accedió al Programa de inversión en la educación comunitaria.

作为社区教育投资方案对象的5 000名前战斗人员儿中,有31%参加了方案。

评价该例句:好评差评指正

Se señaló que la mayoría de los excombatientes se reintegraban en las Fuerzas Armadas, y que existía una Comisión Nacional de Desmovilización.

有人指出,多数过去的作战者被重新纳入武装部队,而且该国设有一个国复员委员会。

评价该例句:好评差评指正

La UNMIL ha seguido pagando la segunda porción del subsidio de seguridad para el período de transición a los combatientes desmovilizados.

联利特派团继续向复员的战斗人员发放第二阶段过渡安全津贴。

评价该例句:好评差评指正

En Tubmanburg, los combatientes desmovilizados recorren las calles y gastan su subsidio de asistencia en la transición en alcohol y drogas.

土布曼堡,复员的前作战人员满街乱逛,用他们的安全网津贴酗酒和吸毒。

评价该例句:好评差评指正

Los signatarios del Acuerdo se han comprometido a elaborar las modalidades de aplicación del Programa Nacional de Desarme, Desmovilización y Reintegración (PNDDR).

协定各方承诺制定执行全国解除武装、复员和重返社会方案(全国复员方案)的办法。

评价该例句:好评差评指正

Más del 95% de todos los niños desmovilizados ya se han reunido con sus familias, y se les está haciendo un seguimiento.

复员儿中有95%以上人团聚,后续工作仍进行。

评价该例句:好评差评指正

El 25 de noviembre, el Gobierno de Transición aprobó un pago quincenal de 200.000 dólares para el personal desmovilizado de las fuerzas armadas.

25日,过渡政府批准了为复员的武装部队人员两周支付200 000美元。

评价该例句:好评差评指正

Nos encontramos en la etapa final del proceso de desarme, desmovilización y reintegración, cuando aproximadamente 60.000 excombatientes ya se han desarmado y desmovilizado.

我们目前处于解除武装、复员和重返社会(复员方案)进程的最后阶段,有大约6万名前战斗人员解除武装并复员。

评价该例句:好评差评指正

En el transcurso de los últimos tres años, 912 nuevos reclutas fueron desmovilizados, entre ellos 210 que no cumplían el requisito de edad mínima.

过去3年中,共有912名新退伍复员,其中包括不符合最低年龄规定的210名新

评价该例句:好评差评指正

Las demoras del pago de las asignaciones de desmovilización por la Comisión Nacional de Desmovilización y Reintegración (CONADER) provocaron descontento grave entre los excombatientes.

复员和重返社会委员会未能及时支付复员津贴,导致前战斗人员非常不满。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


磷酸盐, 磷虾, , 鳞翅目, 鳞翅目的, 鳞次栉比, 鳞甲, 鳞茎, 鳞片, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI 西语2016年8月合集

Los soldados desmovilizados que emprendan su propio negocio o participen en innovación deben recibir apoyo, dijo Li.

支持转业主创业、创新创业。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

Li ordenó medidas y políticas especiales para garantizar que se ofrezca empleo a los soldados desmovilizados, y dijo que el Partido y las agencias gubernamentales, las empresas estatales y las instituciones públicas, en especial las empresas estatales administradas centralmente, deben emplear a más soldados desmovilizados.

关、国有企业事业单位特别是央企要加大转业退役就业力度。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 伶仃, 伶俐, , 灵便, 灵车, 灵床, 灵丹妙药, 灵感, 灵魂,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接