有奖纠错
| 划词

A la edad de 16 años, vio el destello enceguecedor de la bomba atómica en Hiroshima y miró la ciudad envuelta en llamas.

他16岁时在广岛看到了原子弹刺眼的光亮并目睹了整个城市被火焰吞没。

评价该例句:好评差评指正

Como suele suceder, hay una mezcla de nubes sombrías y destellos de esperanza cuando analizamos la situación internacional, pero hay una constante, a saber, el papel central de las Naciones Unidas en la búsqueda de la paz y la seguridad internacionales.

生这样的情况,当我们析国际形势时,密布的希望的光芒相互交织;但有一种东西是恒定不变的,那就是联合国在寻求国际平与安全过程中的中心作用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


videoteléfono, videotexto, vidercome, vidorra, vidorria, vidriado, vidriar, vidriera, vidriería, vidrierista,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Vio en los párpados del marido el destello de una lágrima, y un temblor le subió de las entrañas.

她在丈夫眼皮间看到一滴泪水在闪动, 心里不禁一阵颤栗。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

El capitán miró a Fermina Daza y vio en sus pestañas los primeros destellos de una escarcha invernal.

船长看着费尔明娜·达萨,看到她睫毛上第一缕冬霜光芒。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Las canciones que cantaban nuestras abuelas también están llenas de estos destellos, de todos estos ribetes de subversión.

我们歌, 也充满了这些闪光,都是颠覆边缘。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Al cabo de tres meses, lo trajeron encadenado, andando delante del látigo; sin embargo, todos creyeron ver un destello de orgullo en sus ojos.

三个月之后,年被抓回了,封主用皮鞭将他狠狠抽打了一顿,不过,大家都看得年以此为荣,满身伤痕他,双眼依旧闪烁着光芒。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Al fijarse mejor en las puntas, advirtió que lo que trazaba aquellas líneas plateadas eran unos objetos que emitían un destello metálico: cuatro cazas de reacción.

罗辑再看银线头部,发现了四个闪着金属光泽物体,银线就是它们拉:——那是四架歼击机。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Ella se protegió el .pecho con las dos manos, y hubo un destello de furia en sus ojos y una ráfaga de rubor le encendió la frente.

她用双手护着胸部, 眼睛里闪着怒火, 脸孔唰地一下红了。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Ella lo miró a los ojos con un destello de incertidumbre, sosteniendo la cuchara en el aire, pero enseguida se repuso y sonrió.

她与他眼神中闪过一丝不确定,把勺子举在空中,但随后她振作起,微笑起

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Poco antes del final, con un destello de júbilo, se dio cuenta de pronto de que nunca había estado tanto tiempo tan cerca de alguien a quien amaba tanto.

临终前不久, 他心中闪过一丝喜悦,突然发现自己从没有和一个自己如此深爱人如此亲密地相处过这么久。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Fermina Daza había rechazado a Florentino Ariza en un destello de madurez que pagó de inmediato con una crisis de lástima, pero nunca dudó de que su decisión había sido certera.

费尔米纳·达萨拒绝了弗洛伦蒂诺·阿里萨一闪而过成熟,她立即以一种怜悯心情为之付了代价,但她从不怀疑自己决定是正确

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Por las últimas casas, en la vuelta del Porche, aparece, tarda, la Cruz de los espejos, que, entre los destellos del Poniente, recoge ya la luz de los cirios rojos que lo gotean todo de rosa.

街角最后那家廊檐下,现了缓缓行进十宇架,上面许多碎镜片在西方落日余晖和烛泪淋漓红烛之间闪闪发光。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Y entonces, mientras estaba inclinada sobre el puente, se me escapó de las manos, así, y cayó, abajo, abajo, más abajo, con destellos purpúreos, y se hundió por siempre jamás en el Lago de las Aguas Refulgentes.

然后,当我靠在桥上时,它就这样从我手中滑落,掉下,掉下,掉下,掉下,发紫色闪光,永远地沉入闪亮湖水里。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


vieja, vieja gloria, viejales, viejarrón, viejera, viejezuelo, viejísimo, viejo, Viena, vienense,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接