有奖纠错
| 划词

Hay ciertas actividades en que los zurdos se hallan en desventaja.

有些动左撇子做起来很吃亏。

评价该例句:好评差评指正

Esto les coloca en desventaja respecto a otros trabajadores.

就使他们与其他工人相比处于不利地位。

评价该例句:好评差评指正

En su mayor parte, los Estados africanos siguen encontrándose en grave desventaja.

大多数非洲的处境仍然很恶劣。

评价该例句:好评差评指正

El programa también pretende ayudar a superar las desventajas educativas asociadas al género.

高等教育平等支持方案还要协助克服与性别有关的不利于上学的因素。

评价该例句:好评差评指正

Por otro lado, también pueden existir desventajas.

另一方面,也有一些不利之处,例如,来自发展的跨公司在开发先进技术方面不那么跃。

评价该例句:好评差评指正

Cada una de estas posibilidades presenta las siguientes ventajas y desventajas.

以上材料的一些主要利弊情况如下。

评价该例句:好评差评指正

Así, la segunda desventaja de esta opción es que resultaría demasiado costosa.

办法的第二个不利因素是费用极为高昂。

评价该例句:好评差评指正

Con ello se amortiguarán las desventajas comparativas resultantes de la ubicación geográfica.

类措施会缓解我们因地理位置而感受到的较不利处境。

评价该例句:好评差评指正

El estudio resume brevemente las posibles ventajas y desventajas de cada opción.

研究概要总结了每一备选办法的潜在的利弊。

评价该例句:好评差评指正

La principal desventaja es que los fondos son fungibles y se pueden agotar.

主要问题在于基金是可转换的,也是可耗尽的。

评价该例句:好评差评指正

En todos esos grupos, la desventaja comienza en los primeros años de vida.

所有些群体都是在早年就开始处于不利地位。

评价该例句:好评差评指正

Además, adolecen de muchas desventajas estructurales y de otro tipo que les restan competitividad.

外,又受制于许多不利的结构性条件和竞争条件。

评价该例句:好评差评指正

El estudio resume brevemente las ventajas y desventajas potenciales de cada una de las opciones.

研究概括地归纳了每备选办法的利弊。

评价该例句:好评差评指正

Establecer mecanismos financieros innovadores para hacer frente a las desventajas estructurales de los pequeños Estados insulares en desarrollo.

针对小岛屿发展的结构性不利条件建立创新的金融机制。

评价该例句:好评差评指正

Las ventajas y desventajas del sistema quedarían claras en un examen interno que se realizaría próximamente.

通过即将来到的内部审查,图集的优点/缺点会变得明白。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, las empresas de los países en desarrollo también pueden aportar desventajas a los países receptores.

但是,发展的公司企业可能也会给东道带来不利的因素。

评价该例句:好评差评指正

Como consecuencia de ello, a las mujeres siguen estando en una situación de desventaja por muchas razones.

,妇女在很多方面仍处于不利地位。

评价该例句:好评差评指正

Muchos de los países con desventajas geográficas sufren condiciones agroclimáticas adversas y son susceptibles a los desastres naturales.

许多地理位置欠佳的受不利的农业——气候条件的影响,容易遭受自然灾害。

评价该例句:好评差评指正

Además, pondría sin duda a las Naciones Unidas, como empleador, en una situación de desventaja competitiva aún mayor.

外,样做无疑会使作为雇主的联合的竞争地位更加不利。

评价该例句:好评差评指正

La persona con discapacidades es víctima de una situación de desventaja, porque la desigualdad de oportunidades se hace patente.

残疾人因为明显的机会不平等而成为不利环境的受害者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cienmilmillonésimo, cieno, cienoso, ciensayos, científicamente, cientificismo, cientificista, científico, cientifista, ciento,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube合辑

Ser el menor igual tiene sus desventajas.

做弟弟也是有坏处的。

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

Ahí lleva una desventaja impresionante respecto a la vida institucional que hizo su padre.

在这一上,她与她父亲有着令人瞩目的不同。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Y aquí también con una desventaja, ya que los incas no tuvieron un sistema de escritura.

但也有一个缺,因为印加人没有文字系统。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Eso los pone en clara desventaja respecto a la civilización humana, circunstancia que no podemos desaprovechar.

这也使得人类文明对敌人拥有了一个巨大的优势,我们绝不能失去这个优势。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Se puede llegar desde Chile o desde Argentina, y cada lugar tiene ventajas y desventajas.

可以从智或阿根廷前往,每个地方都各有

评价该例句:好评差评指正
主题

No obstante, las compras por Internet también presentan algunas desventajas.

然而,网上购物也有一些缺

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¿Eso es una desventaja, o sirve de algo?

这是一个缺,还是有帮助?

评价该例句:好评差评指正
主题

El exceso de ruido y la presencia de personas sin hogar también son desventajas a considerar en algunas ciudades.

在一些城市,过度的噪和无家可归者的存在也是需要考虑的缺

评价该例句:好评差评指正
主题

A pesar de algunas desventajas, las compras por Internet también tienen numerosas ventajas.

尽管有一些缺, 网上购物也有许多优

评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

Otra desventaja de ser el menor, es que tus papás...en especial, tu mamá, nunca te deja de ver como el menor.

还有一个坏处就是你的父母,尤其是妈妈,永远把你当小孩。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

De hecho, algunas organizaciones deportivas piensan que la cafeína les da a los atletas una desventaja injusta y han puesto límites al consumo.

事实上,一些体育组织认为咖啡因会给运动员带来不公平的劣势,并对咖啡因的摄入量做出了限制。

评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

Además, algunas industrias como la explotación forestal, el paisajismo y la agricultura estarían en una gran desventaja al no poder tener la luz natural del sol.

此外,某些行业,比如森林开采业,景观业、农业等,将处于非常不的地位,因为没有自然的太阳光可供使用。

评价该例句:好评差评指正
主题

Aunque una disminución razonable y progresiva de la jornada laboral podría reportar algunos beneficios, también conlleva riesgos y desventajas que es importante considerar.

虽然合理和渐进地减少工作时间可能有一些好处,但它也带来了需要考虑的重要风险和缺

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Para ello, el primero se dedicará a lo que tiene más ventaja, y el segundo buscará especializarse en lo que su desventaja es menor.

为了做到这一,第一个将致力于最有的事情,第二个将致力于专注于最不的事情。

评价该例句:好评差评指正
hablamos

De esta forma te puedes beneficiar de múltiple desventajas, como la transcripción de los episodios o la posibilidad de practicar con actividades, entre otras cosas.

通过这种方式, 您可以从多个缺中受益,例如剧集的转录或通过活动进行练习的可能性等。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Sostiene que el tratado que puso fin a la guerra, en el que cede los territorios, lo firmó en una situación de desventaja, ya que había sido derrotado.

维亚坚持认为,当时签订的停战协议,即交出土地管辖权的那份协议,是在已经战败的这种极其不的情况下签署的。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Ser rico en aquel tiempo tenía muchas ventajas, y también muchas desventajas, por supuesto, pero medio mundo lo anhelaba como la posibilidad más probable de ser eterno.

在那个时候富有有很多好处,当然也有很多坏处,但是半个世界都希望它成为最有可能永垂不朽的可能性。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Su papel en la Unión Europea fue poco más que el de coordinador de transacciones, lo cual no aclaraba cómo reaccionaría al enfrentarse con una crisis grave, y eso lo ponía en desventaja frente a los dos vallados anteriores.

同时从欧盟的工作性质来说,更多从事的是事务性的协调工作,对于面对超级危机的资历,他与前两位相比相差甚远。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Y justo por la época en que él la necesitaba más, porque iba delante de ella con diez años de desventaja tantaleando solo entre las nieblas de la vejez, y con las desventajas peores de ser hombre y más débil.

而就在他最需要她的时候,因为他比她晚了十岁,在老年的迷雾中独自摸索,还有身为男人和弱者的劣势。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

O a la inversa, quienes no cumplen estos estándares de belleza tienen ciertas desventajas sociales.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cigua, ciguanaba, ciguapa, ciguapate, ciguaraya, ciguata, ciguatarse, ciguatera, ciguato, cigüeña,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接