Estoy en deuda de una explicación con él.
我得向道歉.
Se sintió feliz cuando realizó la liquidación de su deuda.
当了债,感到很开心。
Por otra parte, debemos ocuparnos de la deuda y examinarla objetivamente.
此外,我们必须处理和客观分析债务问题。
Noveno, se han producido avances significativos en cuanto a la deuda.
第九,在债务方面取得了相当大的进展。
Por tanto, necesitamos un plan apropiado para salir de nuestra deuda.
因此,我们需为我国的债务制订一项适当的计划。
Para ello hará falta condonar toda la deuda de los países menos adelantados.
这就求取消最不发达国家的所有债务。
Hoy tenemos una deuda especial con el Ministro Pahad y el Presidente Mbeki.
今天,我们特别感谢帕哈德部长和姆贝基总统。
También convendría reconvertir la deuda en programas de desarrollo de los recursos humanos.
如能债务转化为人力资源开发方案,也是众望所归。
La India ha condonado la deuda de todos los países pobres muy endeudados.
印度已经勾销了所有债台高筑的穷国的债务。
Seguimos tratando de resolver la deuda de los países africanos sobre una base bilateral.
我们继续努力在双边基础上解决非洲各国的债务。
No está o no estará, en general, en condiciones de pagar sus deudas a su vencimiento.
债务人目前或基本无力偿到期债务。
La cancelación de la deuda no producía necesariamente corrientes netas.
取消债务不一定会带资金的净流入。
Además, se han adoptado medidas de alivio de la deuda.
此外,采取了债务减免措施。
Esta deuda es éticamente incobrable para la ciudadanía del mundo.
这种债务对世界各国人民说,在道德上是说不过去的。
Una parte importante de la deuda se debe a instituciones multilaterales.
其中很大部分的债务是欠多边机构的。
También se deberían examinar los criterios de sostenibilidad de la deuda.
应当保证对持续承受债务能力标准进行审查。
Ha habido numerosas propuestas de mecanismos de reestructuración de la deuda.
关于债务重组机制,有过许多提议。
Los indicadores de viabilidad de la deuda de Haití son dispares.
关于海地持续承受债务能力的各项指标有好有坏。
Igualmente preocupante es la carga insostenible de la deuda de África.
非洲无法持续的债务负担同样令人担忧。
No estamos pidiendo la condonación ni la cancelación de la deuda.
我们不是在求免除债务或取消债务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tengo contraída una deuda inmensa con usted.
“我真对你感恩不尽。
¿Quién pagaría las deudas que los perseguían?
谁来偿还紧追不舍的债务?
– Lo único que has conseguido es aumentarme la deuda.
“你所取得的唯的成绩是更加重了我的债务。”
" Bastante relación es ésta para cobrar vuestra deuda, aunque mejor fuese."
“这套口供真顶用! 你们的债再多,有落了."
Tiene una gran deuda conmigo y ha llegado el momento de que la pague.
那个神父欠我们太多了,是时候偿还这切了。
Y por último, no usamos las deudas de consumidor.
最,不能使用消费债务。
Lo prometido es deuda, así que voy a daros la receta de la paella.
就像之前许诺过的,今天呢我就跟大家鲜饭的做法。
Esto provocó que la deuda pública aumentara vertiginosamente.
这导致公债飞速增长。
Los colombianos no tienen deudas, mira pa' allá.
当哥伦比亚人负债时不会说“tienen deudas”,嘿,看这边。
Su hastío frente a las millonarias deudas por estudiar.
他们对接受教育所负担的上百万债务感到厌恶。
Los colombianos no tienen deudas, ¿los colombianos tienen...? Culebras.
当哥伦比亚人负债时不会说“tienen deudas”,而是说?说“Tienen culebras”。
Y también tienes pendiente la deuda del Continental.
" 可是你还有大陆酒店的债没还呢。"
Y se dice que ha dejado en Meryton grandes deudas, pero yo espero que no sea cierto.
人们都传说他离开麦里屯的时候,还欠下了好多债,我但愿这是谣言。”
Esa deuda moral y ese deber cívico nos obligan y comprometen a todos.
这种道德上的亏欠和公民的责任束缚我们,将所有人连接。
Tiene una deuda muy grande conmigo y ha llegado el momento de pagarla.
他欠我的太多了,是时候偿还切了。
El peso promedio de la deuda externa supera el 77 %, del Producto Bruto regional.
平均外部债务体量超过区域生产总值的77%。
Nos ha confesado todas sus deudas y espero que al menos en esto no nos haya engañado.
他把全部债务都讲了出来;我希望他至少没有欺骗我们。
Con todo lo que me has hecho está saldada tu deuda conmigo hasta el día de hoy —anunció.
“你给我做的这些衣服已经可以把你欠的房费结清了。”她宣布。
Allí existiría mi yo verdadero, la mujer dolorida y a la fuerza trasterrada, llena de deudas, demandas e inseguridades.
那里将住个真正的我,个满心伤痛、筋疲力尽的女人,背身债务,对未来充满疑虑和不安。
A esto siguió una crisis vinculada a la enorme deuda pública que se había acumulado.
随发生了与积累的巨额公共债务有关的危机。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释