有奖纠错
| 划词

El UNICEF mantiene una estrecha colaboración con instituciones académicas y técnicas, como la Escuela de Higiene y Medicina Tropical de Londres, los centros de los Estados Unidos de control y prevención de enfermedades, y el Centro Internacional de Investigaciones sobre las Enfermedades Diarreicas, de Bangladesh, sobre ideas, actividades experimentales y comprobaciones para mejorar la eficacia y la efectividad a nivel de los países.

在提高国家一级工效率和效用的议、试验措施和测试问题上,儿童基金与如下学术机构和技术机构密切合卫生与热带医学学院、美国疾病防治中心以及孟加拉国际腹泻病研究中心。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 珠宝, 珠宝店, 珠宝盒, 珠宝类, 珠宝商, 珠宝首饰店, 珠翠, 珠光体, 珠玑,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2022年9月

La Organización Mundial de la Salud teme que las inundaciones en Pakistán provoquen brotes de enfermedades diarreicas, malaria y dengue.

世界卫生组织担心巴基斯坦的洪水可能导致腹泻、疟疾和的爆发。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月

Ahora, las inundaciones han provocado nuevos brotes de enfermedades diarreicas, infecciones cutáneas y de las vías respiratorias, paludismo y dengue, entre otras.

在,洪水又引发了新的腹泻、皮肤和呼吸道感染、疟疾和等疾的爆发。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年9月

Los cuerpos pueden dejar escapar heces y contaminar las fuentes de agua, con el consiguiente riesgo de enfermedades diarreicas de otro tipo.

身体可能会泄漏粪便并污染水源,从而带来其他类型腹泻疾的风险。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月

Este cúmulo de circunstancias provoca que las diez naciones también sufran la carga más pesada de muertes infantiles por enfermedades relacionadas con los servicios inadecuados de agua, saneamiento e higiene, como las enfermedades diarreicas.

这种情况的结意味着这十个国家还承受着最沉重的儿童死于与水、环境卫生和个人卫生服务不足有关的疾的负担,例如腹泻

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


株距, 株连, 株守, , 诸多, 诸葛, 诸葛亮, 诸葛亮会, 诸侯, 诸如,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接