Ello hará que África atraiga más inversión extranjera directa.
这将提高非洲对外来接的吸引力。
El volumen de la inversión extranjera directa es insuficiente.
外国接的数量很少。
Quiero elogiar a todos los que participaron, directa o indirectamente, en este movimiento.
我想所有接或间接参与到这项运动中的人。
Un entorno estable, previsible y exento de conflictos atrae la inversión extranjera directa.
一种稳定、可预测和没有冲突的环境,会吸引外来接。
En algunos países y subsectores, las inversiones extranjeras directas tendrán una importancia determinante.
在一些国家和分部门,外国接至关重要。
Las corrientes de inversión extranjera directa siguen aumentando, pero no puede garantizarse esa tendencia.
尽管外国接流量一在增加,趋势是无法保证的。
Se observó que la inversión extranjera directa es una fuente de financiación especialmente eficaz.
会议注意到,外国接是一个特别有益的筹来源。
Los Estados Unidos de América proporcionan asistencia bilateral directa a la Comisión Electoral Independiente.
美利坚合众国向独立选举委员会提供了接双边捐助。
El presente estudio se refiere únicamente a la salida de la inversión extranjera directa (IED).
在本研究报告中专指外国接(FDI)。
En caso de que ese sea verdaderamente nuestro objetivo, nuestras conversaciones deben ser directas.
果这真正是我们的目标,我们必须接会谈。
Algunos participantes manifestaron que las inversiones extranjeras directas en muchas ocasiones no beneficiaban a los pobres.
一些与会者辩称,穷人往往从外国接中得不到惠益。
La inversión directa extranjera puede y debe ser alentada.
外国接流动可以并应该得到鼓励。
Son obligaciones concretas y sustantivas que tienen aplicación directa.
它们是可以接适用的具体和实质性义务。
No obstante, el Departamento siguió prestando orientación directa a las misiones.
然而,维和部继续向特派团提供密切指导。
La intervencion directa de Nagorno-Karabaj en el distrito de Lachin es innegable.
纳戈尔诺-卡拉巴赫在拉钦区接介入,这是无可辩疑的。
Quizá no debamos hacer referencia directa a los dos temas del programa.
我们也许不想接提到两个议程项目。
Durante el año, mantuvo conversaciones directas con distintos gobiernos sobre este tema.
在这一年中,特别报告员就这一问题与各国政府进行了接讨论。
La manera de brindar educación sexual es responsabilidad directa de cada escuela.
提供性教育的方式由各学校接负责。
Estas actividades han beneficiado de manera directa o indirecta a las mujeres palestinas.
巴勒斯坦妇女接或间接受益于这些活动。
En ella se propone la aprobación directa de las enmiendas de la Carta.
该提案建议接核可《宪章》修正案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es muy parecida al anterior, pero es más directa.
和前一种很像,但是更加接。
Eso es una forma bastante directa de hablar.
这是一种非常接的说话方式。
Me explico: me parece que, en países como Alemania, la gente es muy directa, ¿verdad?
明白了吗?在看来,像德国这样的国家,人说话都很接,对吗?
Decís las cosas (los alemanes y las alemanas) de forma bastante directa.
德国人说话方式都相当接。
Expresamos un hecho de forma directa.
接表达了一个事实。
Con todo y con eso, seguía resultando imposible tener noticias directas de mi madre.
当然,依旧无法得到任何关于母亲的接消息。
¿Y en el caso de que la bomba impactara de forma directa contra su objetivo?
“如果接命中目标呢?”
Ahora si ya se van directas al horno.
现在,接放入烤箱。
Confundir " Qué" y " Cuál, " ya que muchos hacen la traducción directa.
混淆qué和cuál,因为有很多人会来。
Sino que decimos: Pásame la sal, que es una forma mucho más directa de comunicar nuestro mensaje.
“把盐递给”,这是更接的交流表达方式。
Esta cumple su función perfectamente, es muy directa, muy rápida y es muy usada por teléfono.
这句短语完美地发挥了作用,非常接,非常迅速,而且在手机上也能使用。
Y esta experiencia compartida es una conexión directa que facilitará mucho el resto de la conversación.
这种共享体验是一种接的联系,它将使接下来的对话变得更加容易。
Ahora que ya todas tienen hecho el huequecito nos la vamos a llevar directas al congelador.
现在每个都按好了小洞,要接把它拿到冰箱里。
En total han salido 8 y ya van directas al horno.
总共做好了8个,把它接放入烤箱。
Un error muy común por traducción directa es el verbo " ser" y el verbo " estar" .
一个经常出现的错误就是动词ser和动词estar的使用。
Y también puede pasar que no exista una traducción fácil o directa para lo que quieras decir.
而且,也许不存在更简便更接的翻方法。
Son afirmaciones, el indicativo lo expresa de forma directa, es mi interpretación de la realidad y del mundo.
这些句子都是肯定,陈述式接将其表达出来,是对现实和世界的理解。
¿Conoces más palabras que no tengan traducción directa al inglés?
你还知道其他无法接翻成英语的单词吗?
La Organización Panamericana de la Salud ya dijo que esto tendrá una repercusión directa en el suministro de vacunas.
泛美卫生组织已经表示,这将对疫苗的供应产生接影响。
De manera directa a través del hacer con nuestra práctica pero también una vocación transformadora a través del cuestionamiento.
接通实践的方式来实现,但也可以说是一种通质疑来获得转变的使命。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释