Está divorciado de su mujer.
他与妻子离
。
Sin embargo, cuando la tierra se convierte en un bien comercial, los familiares y miembros de las comunidades pueden pasar por alto los derechos de acceso de las mujeres a las tierras, en particular en el caso de las viudas y divorciadas.
然而,当土地成为可出售资产时,家庭和社区成员就可能忽视妇女使用土地
权利,特别是寡居和离异妇女
这种权利。
Sin embargo, cuando la tierra se convierte en un bien comercial, los familiares y miembros de las comunidades pueden violar o pasar por alto los derechos de acceso de las mujeres a las tierras, en particular en el caso de las viudas y divorciadas.
然而,当土地变成可以出售资产时,家庭和社区成员就可能侵犯或无视妇女使用土地
权利,特别是寡居和离异妇女
这种权利。
En la legislación de Nepal por ejemplo, las hijas no tienen derechos a la herencia iguales a los de los hijos, las mujeres divorciadas no pueden beneficiarse de los derechos de propiedad y la ciudadanía nepalesa sólo puede ser transmitida del padre a los hijos.
例如,根据尼泊尔立法,女儿不能与儿子享有同等
继承权,离
妇女不能享有财产权,只有父
可以把尼泊尔国籍传给子女。
Si una mujer divorciada de manera revocable muere o si su esposo muere antes que ella sin haber expirado el período de espera, ella lo heredará sin que importe si él gozaba de buena salud o padecía una enfermedad terminal en el momento de divorciarse.
如果可撤消离妇女死亡,或者她
丈夫在她
等待期结束前先于她死亡,她将继承他
遗产,无论他在离
时身体健康还是病入膏肓。
En las estancias para el bienestar y desarrollo infantil se busca proporcionar el servicio a los niños de 60 días de nacidos y hasta los 6 años de edad, hijos de madres y padres trabajadores (viudos o divorciados con la patria potestad), en las instalaciones designadas del ISSSTE.
在儿童福利和发展中心,在国家工人社会保障和服务协会指定地点向参加工作父母(或有监护权
丧偶者或离
者)
60天至6周岁子女提供服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。