有奖纠错
| 划词

Para nosotros, esto pone de manifiesto dos puntos.

在我们看来,次事件突出反映了点。

评价该例句:好评差评指正

Para el Grupo de los 77 y China hay dos puntos que tienen especial importancia.

77国中国认为,有点特别重要。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de directriz 3.1.13 trataba de conciliar esos dos puntos de vista aparentemente contrarios.

准则草案3.1.13 试图调种显示互相对立的看法。

评价该例句:好评差评指正

La Sra. Khan dice que agradecería que se aclararan dos puntos relativos a la nacionalidad.

Khan女士说,她希望代表团澄清关于国籍的个问题。

评价该例句:好评差评指正

Su delegación desea poner de relieve dos puntos de la declaración de Namibia en nombre del Grupo africano, que hace suyos enteramente.

她的代表团希望强调纳米比亚代表非洲团的发言中提出的点,它完全同意点。

评价该例句:好评差评指正

Por lo que se refiere a los dos primeros puntos: desde la presentación del cuarto informe de la República Checa se ha avanzado mucho en ambas esferas.

自从捷克共国提交了其第四次报告以后,已在个领域取得了重

评价该例句:好评差评指正

Los sucesivos debates entre los Estados Miembros acerca de la modificación de los factores que sirven para determinar la distribución geográfica equitativa se han caracterizado por dos puntos de vista dominantes.

会员国为达成公平地域分配对各项因数作出改变的逐次讨论体现出种主要观点。

评价该例句:好评差评指正

La instalación del RP0 se denominó PE-A, estableciéndose dos puntos clave de medición (KMP): uno en el almacén de combustibles (KMP A) y otro en el núcleo del reactor (KMP B).

被称为PE-A的零功率研究用核反应堆设施确定了二个衡量关键点:一个在易燃材料仓(KMP A),另一个在反应堆核(KMP B)。

评价该例句:好评差评指正

Esa sesión, presidida por el Sr. Blaise Diba, giró en torno a dos puntos: los medios de comunicación y la lucha contra la discriminación, en particular la prensa, la televisión y la radio, presentado por el Sr. Athanase Karayenga (A), y los medios de comunicación y la promoción de la tolerancia, presentado por el Sr. Teferra Shiawl-Kidanekal (B).

本期会议由Blaise Diba先生主持,重点讨论以下项议题:(a) 媒体――尤其是新闻界、电视广播――与打击歧视行为的努力,由Athanase Karayenga先生介绍;(b) 媒体与宣传容忍,由Teferra Shiawl-Kidanekal先生介绍。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


酒石的, 酒石酸盐, 酒食, 酒坛, 酒桶, 酒桶嘴儿, 酒徒, 酒窝, 酒席, 酒药,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

ESPAÑOLÉXICO

El origen de estos dos puntos se remonta a la antigüedad.

起源可以追溯到古代。

评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

Y la preposición - entre, con la que hablamos sobre el periodo de tiempo entre dos puntos.

我们用前置词 entre 来表达点之间时间段。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Como veis los cuatro países no coinciden en un punto, sino que hay dos puntos donde coinciden tres de ellos.

正如你们所见,这四并非重合在某点上,而是有点正好是三界处。

评价该例句:好评差评指正
路易 (电视动画列片)

Hazle dos ojos como dos pequeños puntos negros.

只眼睛画小黑点。

评价该例句:好评差评指正
Erre que ELE

Pues los españoles estamos en medio de esos  dos puntos, desde lo más directo hasta lo más indirecto.

嗯, 我们西班牙人处于这中间,从最直接到最间接。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y entre estos dos puntos discurre la frontera entre Zambia y Botsuana que, midiendo solamente 150 metros, es la frontera más corta del mundo.

点位于赞比亚和博茨瓦纳边界,它只有150米长,是世界上最短边界。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

El bando informaba también que los dirigentes sindicales, con un elevado espíritu patriótico, habían reducido sus peticiones a dos puntos: reforma de los servicios médicos y construcción de letrinas en las viviendas.

通告中还说,工人领袖们怀着崇高爱国热情,把他们要求归结为点:改革医疗设施,棚区修建公共厕所。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

La Diéresis. La Real Academia Española la define como un signo ortográfico auxiliar, también llamado " crema" , representado por dos puntos que se disponen horizontalmente sobre la vocal a la que afectan.

分读符号。西班牙语皇研究院将其定义为一种辅助正字法符号,也叫“双点号”,由水平放置在其影响元音上方点表示。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

El chico la mira y luego le dice, dos puntos y aparte.

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

En lugares públicos, coma, no hables en voz alta, dos puntos y seguido.

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

Si lo haces, coma, puedes molestar a los demás dos puntos y seguido.

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

Si alguien te elogia, no digas, dos puntos y seguido.

评价该例句:好评差评指正
colegas2

Mis acciones, MEG, han subido dos puntos.

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Por ejemplo, entre Japón y Estados Unidos, dos puntos distantes del mapa, hay unos 9.000 kilómetros.

评价该例句:好评差评指正
「Podcast Gram」 HOY HABLAMOS

Pero hay una regla, y es que en algunas palabras se, lle, se escribe con diéresis, que son dos puntos encima de la u.

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

En el trópico, coma, el clima es caluroso y en un año solo hay dos estaciones, dos puntos, la seca y la lluviosa, punto seguido.

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

En las zonas templadas, coma, el tiempo varía sensiblemente según épocas, coma, lo que trae como consecuencia la diferenciación de las cuatro estaciones, dos puntos, primavera, coma, verano, coma, otoño e invierno, punto seguido.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


救活, 救火, 救急, 救济, 救济金, 救济物资, 救民于水火, 救命, 救命啊, 救生,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接