有奖纠错
| 划词

El Programa debería tener la misma dotación financiera que otros organismos de Naciones Unidas.

居署应当拥有联合国机构一样的财力基础。

评价该例句:好评差评指正

La dotación de la UNMIL sigue siendo de 14.785 soldados.

联利特派团的部队军力保持在14 785

评价该例句:好评差评指正

Con relación a la oficina del país, la dotación de personal había aumentado.

在谈到国家办事处问题时指出,已经增加了额配置。

评价该例句:好评差评指正

Estas diferencias se recogen en el cuadro de dotación de personal (anexo III).

这些差别反映在额配备表(附件三)。

评价该例句:好评差评指正

El sistema Galaxy de dotación de personal se ha convertido en un instrumento institucional consagrado.

银河系统电子额配置单元现已成为一种常设共用工具。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente, la ONUCI cuenta con una dotación de 6.017 efectivos, de un total autorizado de 6.240.

目前的部队数为6 017,而核定兵力则为6 240

评价该例句:好评差评指正

La dotación de su personal, así como sus proyecciones de crecimiento, deben corresponderse con su capacidad.

法院工作的补充作用以及法院的预计扩大,应该与能力相称。

评价该例句:好评差评指正

La dotación de bomberos de los puertos está integrada por personal muy capacitado e instalaciones modernas.

港口消防队有训练有素的和精密的设施。

评价该例句:好评差评指正

Un comité directivo elaborará las modalidades y los planes de dotación de personal (ambos, objetivos prioritarios).

将设立一个指导委会,详细拟定具体方式和工作配置计划(二者都是优先事项)。

评价该例句:好评差评指正

La dotación de militares de la ONUB permanece inalterada en 5.450, incluidos 125 oficiales de Estado Mayor.

ONUB的兵力仍然维持在5 450包括125名军事参谋。

评价该例句:好评差评指正

Estas “dotaciones de facilitación” ayudan a los países en desarrollo afectados a elaborar sus programas de acción nacionales.

这些“便利赠款”有助于受影响的发展国家编拟国家行动方案。

评价该例句:好评差评指正

Dado este entorno especulativo, el Grupo llevó a cabo un análisis de la dotación aérea de la FACI.

在这种猜测气氛专家小组对科特迪瓦空军的航空资产进行了审计。

评价该例句:好评差评指正

Gracias al aumento de la dotación de personal, la Sede ha fortalecido su capacidad para planificar y apoyar operaciones.

工作增加后,加强了总部规划和支助维和行动的能力。

评价该例句:好评差评指正

Sobre la base de esta estructura, hay actualmente una laguna en la dotación de personal de la División de África.

根据上述情况,非洲司现有编制的能力存在差距。

评价该例句:好评差评指正

La estimación de gastos para el período de que se trata se basaba en una dotación autorizada de 3.980 efectivos.

本审查期间的估计费用根据核定数3 980计算。

评价该例句:好评差评指正

El Servicio pide un aumento del 30%, aproximadamente, de su dotación de personal y del 50% de su presupuesto financiero.

该处要求将编制增加约30%,将财政预算增加50%。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, la Comisión insta a la ONUB a que reevalúe sus niveles de dotación de personal a este respecto.

尽管如此,委会还是敦促ONUB重估在这方面的编制需要。

评价该例句:好评差评指正

Estas “dotaciones de facilitación” sirven de ayuda a los países en desarrollo afectados para elaborar sus programas de acción nacionales.

这些“便利赠款”帮助受影响发展国家编制国家行动纲领。

评价该例句:好评差评指正

Las ventajas comparativas se derivan de la dotación de recursos y la competitividad es producto de iniciativas centradas en las empresas.

比较优势来自资源蕴藏量,竞争力则来自以公司为心的举措。

评价该例句:好评差评指正

El 31 de mayo, la Misión de la Unión Africana en el Sudán contaba con una dotación total de 2.674 integrantes.

截至5月31日,非洲联盟驻苏丹特派团的总兵力已达2 674

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


照射, 照说, 照他们的说法, 照相, 照相簿, 照相馆, 照相机, 照相平版印刷术, 照相室, 照相用的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DELE C1写作范文

Para lograrlo, se pueden llevar a cabo propuestas operativas como aumentar la frecuencia de recogida de residuos, la dotación de más contenedores y papeleras en lugares estratégicos, e incluso sensibilizar a la población para que tenga más sentido de responsabilidad y cuidado del entorno.

为实目标, 可以采取行动建议, 例如增加垃圾收集频率,在重地点提供更多容器和垃圾箱,甚至提高民众的意识, 使环境有更大的责任感和爱护意识。

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Aprovechar unas dotaciones que ya estaban hechas y a partir de ellas

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


遮拦, 遮脸布, 遮天盖地, 遮羞, 遮羞布, 遮掩, 遮眼法, 遮阳, 遮阴, 遮阴棚,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接