有奖纠错
| 划词

Se dedicaba toda su vida a investigaciones educativas.

他一生都致力于研究。

评价该例句:好评差评指正

Se necesitan urgentemente más programas educativos para adolescentes y jóvenes.

迫切需要设立更多的少年和青年方案。

评价该例句:好评差评指正

La asignatura en cuestión tiene importantes objetivos culturales y educativos.

本案所涉的学校课程是一项重要的文化和目标。

评价该例句:好评差评指正

La atención educativa tiende a incrementarse en el nivel de Secundaria.

中等机构有增加的趋势。

评价该例句:好评差评指正

Se organizan debates entre los jóvenes en diversos centros educativos regionales.

各地区中心组织了青年辩论会。

评价该例句:好评差评指正

No está regulada la matriculación en programas educativos de desarrollo profesional.

职业方案的登记没有规定。

评价该例句:好评差评指正

En Nicaragua, hay una alta participación femenina en todos los niveles educativos.

在尼加拉瓜各体系中都有女性的泛参与。

评价该例句:好评差评指正

Esta circular destaca la política educativa del instituto y los procedimientos docentes.

此通知强调了机构在政策和学过程方面的作用。

评价该例句:好评差评指正

En esa actividad educativa participaron asociados de los Balcanes y Europa oriental.

活动吸引了巴尔干半岛和东欧伙伴的参与。

评价该例句:好评差评指正

Se observó un claro aumento de los suministros farmacéuticos, educativos y nutricionales.

药品、和营养供应品都明显增长。

评价该例句:好评差评指正

Las políticas lingüística y educativa del Estado son fundamentales a este respecto.

有关国家的语言和政策在这方面至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Se han ampliado y mejorado los mecanismos de estímulo a la demanda educativa.

扩大和改革刺激需求的机制。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, las Islas Caimán necesitan más tiempo y una campaña educativa.

因此,开曼群岛需要更多的时间进行信息工作。

评价该例句:好评差评指正

El programa también pretende ayudar a superar las desventajas educativas asociadas al género.

高等平等支持方案还要协助克服与性别有关的不利于上学的因素。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno del Brasil ha emprendido una labor de publicación de material educativo.

巴西政府在出版指导材料方面进行了投资。

评价该例句:好评差评指正

Los municipios podrán promover y prestar servicios educativos de cualquier tipo y modalidad.

市一可以促进和提供任何种类或形式的服务。

评价该例句:好评差评指正

La falta de oportunidades educativas generó más violencia, y surgió así un círculo vicioso.

机会匮乏导致更多的暴力,造成了一种恶性循环。

评价该例句:好评差评指正

Deberíamos alcanzar entendimientos comunes que tengan en cuenta la diversidad cultural, educativa y social.

我们应该达成考虑到文化、及社会多样性的共同谅解。

评价该例句:好评差评指正

(Afganistán) ayuda médica de emergencia; asistencia educativa de emergencia en la provincia de Herat.

(阿富汗)紧急医疗援助;在赫拉特省提供紧急援助。

评价该例句:好评差评指正

Entre los incentivos cabe citar mejores centros educativos y el suministro de herramienta agrícola adecuada.

奖励包括改善设施和提供适当的农业工具。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


喜怒哀乐, 喜怒无常, 喜怒无常的, 喜气, 喜气洋洋, 喜钱, 喜庆, 喜庆的, 喜鹊, 喜人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

五分钟读名著

Horarcio es un hombre intelectual, frío y distante, con un nivel educativo muy alto.

奥拉西奥是一个知识分子,他为冷漠且疏远,具有极高的水平。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Estableceremos un sistema educativo de formación integral en lo moral, intelectual, físico, estético y laboral.

构建德智美劳全面培养的系。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El modelo educativo actual lleva siendo exactamente el mismo desde la revolucion industrial.

当前的模式与工业革命以来完全一样。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Tras la Segunda Guerra Mundial, el Reino Unido implantó un sistema educativo monolingüe en inglés.

第二次世界大战后,英国实行单语英语制度。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Número 1: El modelo educativo actual está desfasado.

第一:当前的模式已经过时。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Otra estadística útil es el índice de desarrollo humano, que mezcla variables económicas, sanitarias y educativas.

另一个有用的统计数据是类发展指数,它结合了经济、卫生和变量。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Normal, teniendo en cuenta que la presencia de mujeres en los materiales educativos apenas llega al 7,6%.

这很正常,考虑到在材中出现的女性还不到7.6%。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平二十大报告

Aceleraremos la construcción de un sistema educativo de alta calidad, fomentaremos la formación cualitativa y promoveremos la equidad educacional.

加快建设高质量系,发展素质,促公平。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2015年10月合集

En el último año se han reportado 67 ataques contra centros y personal educativos.

去年,据报道发生了 67 起针对中心和员的袭击事件。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Y no solo es educativo, sino que es institucional.

它不仅是性的,而且是制度性的。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Muy pocos centros educativos tienen políticas para integrarla en sus clases.

很少有中心制定政策将其整合到他们的课程中。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Hoy en día, muchos profes creamos contenido educativo y los estudiantes elegimos.

如今,许多师创建内容并由学生选择。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

Cada lugar tiene necesidades educativas que deben ser cubiertas de manera específica.

每个地方都有必须以特定方式满足的需求。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Mi viaje y mi experiencia me han hecho reflexionar en el contexto educativo.

我的旅程和经历让我反思了背景。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Tenían un amplio sistema educativo diversificado para los Pipiltin y los macehualtin, y además para los hombres y las mujeres.

他们为Pipiltin和macehualtin以及男子和妇女建立了广泛而多样化的系。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Además, esta plataforma permite implicar a los padres en la labor educativa con instrucciones para que ayuden a sus hijos.

除此之外,该平台允许父母参与指导工作,以便帮助他们的孩子。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En 2018, después de 33 años, se dispuso el cierre de la institución educativa.

2018 年,33 年后,这所机构被勒令关闭。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

La mayoría de ellas tenían  un un fondo cultural y educativo muy limitado.

他们中的大多数的文化和背景非常有限。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

¿Qué piensan las grandes instituciones educativas y académicas?

大型和学术机构怎么看?

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年5月合集

La OMS está reforzando las campañas educativas comunitarias y sigue con la vigilancia y la vacunación.

世界卫生组织正在加强社区活动,并继续行监测和疫苗接种。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


戏剧性的变化, 戏剧性事件, 戏剧演员, 戏剧艺术, 戏剧作品, 戏码, 戏迷, 戏目, 戏弄, 戏弄性的模仿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接