有奖纠错
| 划词

Me encargué un abrigo a esa tienda.

我在那家店里订做了一件大衣。

评价该例句:好评差评指正

Se encarga de la vigilancia del edificio.

他负责看守大楼。

评价该例句:好评差评指正

Encargó a su hijo a una vecina.

他把儿子托付给了一个邻居。

评价该例句:好评差评指正

Juan se encarga de llevar la carpa.

胡安负责带帐篷。

评价该例句:好评差评指正

El pagador se encargará de darle su cheque.

付款人应该用支票付款。

评价该例句:好评差评指正

Se encarga de investigar la cau- sa del accidente.

他负责调查事故的原因.

评价该例句:好评差评指正

El detective se encargará de averiguar quién fue el ladrón.

侦探负责查明谁是小

评价该例句:好评差评指正

Las glándulas sudoríparas se encargan de la eliminación del sudor.

负责排出水。

评价该例句:好评差评指正

Se encarga de la distribución de la leche cada mañana.

每天早上他负责分送牛奶。

评价该例句:好评差评指正

Un equipo de expertos se encargó de la planificación del proyecto.

专家负责这个计划的筹备工作。

评价该例句:好评差评指正

Designarían las instituciones (existentes) que se encargarían de recibir las contribuciones y administrar los programas.

这些国家将(有机构中)指定负责收取捐款和管理各种方案的机构。

评价该例句:好评差评指正

Me encargó (de) la llave (casa).

他托我管钥匙(看家)。

评价该例句:好评差评指正

Se encarga de la planificación editorial.

他负责出版规划。

评价该例句:好评差评指正

Se encargarán guías similares para otras estadísticas sectoriales.

对于其他部门的统计问题将委托制订类似的指南。

评价该例句:好评差评指正

La nueva subdependencia se encargaría también de la conciliación bancaria.

新的分股还将负责银行对账。

评价该例句:好评差评指正

La Oficina se encarga de compartir información con todos los interesados.

办公室负责与所有利益有关者分享信息。

评价该例句:好评差评指正

30.11 El Presidente de la Comisión se encarga de dirigir su labor.

11 委员会主席负责指导国际公务员制度委员会的工作。

评价该例句:好评差评指正

Un consejo interinstitucional se encarga de supervisar la aplicación de esta ley.

一个政府间委员会负责监督法律的执行。

评价该例句:好评差评指正

Varias partes cooperantes se encargarán del funcionamiento del sistema, inclusive el JAXA.

该系统将由合作各方运行,其中包括日本宇宙航空研究开发机构。

评价该例句:好评差评指正

Posteriormente se encargó una consultoría para recopilar estadísticas de mayor rigor científico.

其后,我们委托顾问进行研究,以科学方式统计数据。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


San Luis Potosí, San Marino, San Pedro Sula, San Salvador, San Sebastián, San Vicente y las Granadinas, Sana, saña, sanable, sanaco,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Enchufe.tv

El oficial ya se encargó de la fiesta.

执法人员已经处理好了聚会的事情。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Tiene más de 5000 marinos que se encargan de patrullar los ríos y lagos.

玻利维亚设有5000多名海员,负河流湖泊的巡视工作。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Aunque en español todavía tenemos el guarda de seguridad que se encarga de vigilar.

虽然在西班牙语中,guarda de seguridad即保安,也就是负监控的人。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

¿Cuántas personas forman el comité que se encarga del otorgamiento del premio de la Paz?

颁发和平奖的委员会由几人组成?

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

Sen y tú os encargaréis de la bañera grande.

小玲、小千大浴室。

评价该例句:好评差评指正
词汇分类教学

Hay un árbitro que se encarga de que los jugadores cumplan las reglas del juego.

有裁判会确保球员遵守比赛规则。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第

No grites, mujer. Mira al chico del carrito, él se encarga de subirnos los equipajes.

女士请别喧哗。看车那边的男孩,他负给我们送行李上去。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Yo puedo encargarme, don Benjamín. - No.

我可以来负 明先生 - 不行。

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Es que ella se encargaba siempre de todo.

因为她总是包办切。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

¿Para qué departamento trabaja usted? ¿De qué se encarga?

“你是什么部门的?负什么?”

评价该例句:好评差评指正
商务西班牙语900句

Quiero encargar sus productos, por favor, ¿cuántos días tardan en entregar un pedido?

我想要订批货,请问多久可以提交订单?

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Cada uno se encarga de una cosa y ya está.

我们每个人都负项任务,就这样。

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔的幽灵

Asomó la cabeza para encargarle que le cosiese el vestido.

就探头进去想让她帮忙把骑马装修补下。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Se puede encargar en cualquier librería de España o por Internet.

它可以在西班牙的任何书店或网上订购。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

¿Tú no sabes decirme qué camarero se encargaba de esa planta?

你不告诉我是哪个服务生负层吗?

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Ahora tú te encargarás de cuidarme.

现在你得负照应我了。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Yo me encargaré de que no se le olvide.

定会提醒爸爸还书的。

评价该例句:好评差评指正
奇趣科普

Sólo le venden el derecho de usar una ruta a las personas que se encargan de esas cosas.

他们只向负这些事情的人出售使用路线的权利。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Así que encargó al ingeniero Jacques-Nicolás Conté que ideara un nuevo método.

于是他任命工程师Jacques-Nicolás Conté想了种新法子。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Que lo podéis encargar en cualquier librería de España o por internet.

您可以在西班牙的任何书店或网上订购。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sanatorial, sanatorio, sanchac, sanchecia, sanchete, sanchina, sancho, sanchopancesco, sanción, sancionable,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接