有奖纠错
| 划词

He entregado el asunto a un abogado.

我把这事交付给律师了。

评价该例句:好评差评指正

Está tan entregado al trabajo que hasta se olvidó de comer y dormir.

他那么专心地工作以至于都忘了吃饭和睡觉.

评价该例句:好评差评指正

El análisis fue entregado al entonces Presidente Cardoso.

这项研究随后提交给Cardozo总统。

评价该例句:好评差评指正

Se han entregado 16 de 59 instalaciones y emplazamientos.

已撤消了59个设施和营地中的16个。

评价该例句:好评差评指正

Ni un centavo de esos recursos financieros fue entregado a Cuba.

这些款项中没有给予古巴。

评价该例句:好评差评指正

De las 7.281 armas recogidas hasta esa fecha, 4.052 fueron entregadas por candidatos.

该日之前所收缴的7 281件武器中,有4 052件是候选人上缴的。

评价该例句:好评差评指正

El Papa Juan Pablo II ha hallado ahora la paz y se ha entregado a Dios.

教皇约翰-保罗二世宗座现已安息,把自己交给了上帝。

评价该例句:好评差评指正

En general, sin embargo, las armas incautadas o entregadas son pocas y a menudo anticuadas.

但是,通常收缴或上缴武器的数量寥寥无几,而且陈旧不堪。

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, nos alegra que el Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional hayan entregado recursos recientemente.

这方面,我们欢迎世界银行和国际货币基金组织最近发放了资金。

评价该例句:好评差评指正

El papel que desempeñan estos comerciantes de Uganda ha sido demostrado en un informe escrito entregado al Grupo.

向专家组呈交的份书面陈述中说明了这些乌干达贸易商发挥的作用。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, recuerdo haber entregado copias de ese documento a algunas delegaciones en los debates oficiosos.

事实上,我记正式讨论期间我把该文件的复印本交给某些代表团。

评价该例句:好评差评指正

También fueron entregados los siete miembros de la tripulación del barco, cuyos nombres ya se han mencionado.

同时移交的还有前面所述7名船员。

评价该例句:好评差评指正

La Oficina del Fiscal ha entregado a las autoridades rusas la información disponible acerca de su posible paradero.

检察官办公室已向俄罗斯当局提供了所有有关Djordjevic可能的藏身之处的资料。

评价该例句:好评差评指正

Se ha entregado a las delegaciones un diagrama en colores donde se indica el estado de preparación de los Repertorios.

显示《汇编》状态的比色图表已可供各代表团使用。

评价该例句:好评差评指正

El sospechoso fue entregado a las autoridades nacionales y su causa está siendo juzgada en los tribunales de Liberia.

已将此人移交国家有关部门,该案现正等候利比里亚法庭处理。

评价该例句:好评差评指正

Hasta la fecha, se han entregado a la Oficina del Fiscal varios miles de documentos, entre ellos documentos confidenciales.

迄今为止,已经为检察官办公室提供了几千份文件,包括保密文件。

评价该例句:好评差评指正

Durante el período sobre el que se informa, 24 acusados han sido trasladados a La Haya o se han entregado.

本报告所述期间,有24名被告已被移交到海牙,或已到海牙投案。

评价该例句:好评差评指正

De esos 45 hemos entregado 30 al Gobierno de Rwanda, que abarcan a personas que aún no han sido inculpadas.

这45个档案中,我们已将30个移交给卢旺达政府;这些案件涉及尚未被控告的人员。

评价该例句:好评差评指正

Hemos entregado de manera oportuna la información correspondiente al cuestionario sobre medidas de fomento de la confianza relativo a dicha Convención.

我们迅速提供材料答复有关《公约》建立信任措施的调查表。

评价该例句:好评差评指正

El papel de la MONUC consistirá en registrar las armas entregadas durante el proceso de desarme y destruir las armas inservibles.

联布行动解除武装进程中将负责对收缴的武器进行登记,并对不堪使用的武器加以销毁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


riatillo, riba, ribacera, ribadense, ribadesellense, ribadoquín, ribaldería, ribaldo, ribazo, ribazón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

加菲猫西语版

Olvídalas, tenemos que evitar que esa pizza sea entregada.

先别弄了,们要阻止维多把披萨过去。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Durante estos últimos años, Shakira está entregada a formar una familia con Piqué.

在这最后几年,夏奇拉努力用心的在跟皮克组成一个家庭。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗

¡Le he entregado mi más profundo amor a una ilusión!

把自己最深的爱给了一个幻影!”

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Al rato el grupo calló, entregado de nuevo a su defensiva cacería de moscas.

过了一会儿,它不叫了,跟伙伴一起,为了保护自己而专心捕捉苍蝇。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Jesús fue entregado a los Romanos injustamente como delincuente por decir que era " el Rey de los Judíos" .

耶稣由于说自己犹太人的国王而被交给了罗马人,因此受到了不公的待遇。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Nuestro Partido, nacido del pueblo, arraigado en él y entregado a servirlo, perdena su vitalidad si se divorciara del pueblo.

们党来自人民、植根人民、服务人民,一旦脱离群众,就会失去生命力。

评价该例句:好评差评指正
Erre que ELE

Pero, si hay dos tics, significa enviado y entregado, el mensaje ha sido entregado.

,如果有两个勾号,则示已发并已达,消息已达。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Etimológicamente, " adicto" viene del latín addictus, que significa " favorable, dedicado o entregado" a alguien.

从词源学上来说, “addict” 来自拉丁语addictus,意思对某人“有利、奉献或奉献” 。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Juntos los reyes, Juan Carlos y Sofía, desde hace más de 50 años, se han entregado a España.

50 多年来, 胡安卡洛斯国王和索菲亚国王一起将自己献给了西班牙。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Cada día, más de 100 camiones con papas fritas salen de la planta de PepsiCo para ser entregados a clientes de toda Europa.

每天有100多辆装满薯片的卡车从百事公司工厂出发,为欧洲各地的客户提供服务。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

No se las había entregado una lechuza, como era habitual en el correo entre magos, sino unos pájaros tropicales grandes y de brillantes colores.

这两封猫头鹰来的(用猫头鹰巫师们的惯常做法),它们都色彩斑斓的热带大鸟来的。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

En el primero de estos casos era probable que le hubiese entregado a él la fotografía.

如果他的委托人,她大概已经把照片交给他保存了。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3月合集

En el último mes, los organismos humanitarios y sus socios han entregado ayuda a casi 900.000 personas, principalmente en el este de Ucrania.

在过去的一个月里, 人道主义机构及其合作伙伴向近90万人提供了援助,主要在乌克兰东部。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3月合集

Todo el material será entregado a 22 hospitales en cinco áreas diferentes de Ucrania afectadas por la guerra, para ayudar a 20.000 niños y madres.

所有物资将被运到乌克兰五个不同受战争影响地区的 22 家医院,帮助 20,000 名儿童和母亲。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Desde 1986, con Wole Soyinka, ningún escritor africano negro obtenía este galardón, que en un 80% ha sido entregado a escritores europeos.

从1986年沃莱·索因卡获奖以来,还没有其他非洲黑人作家获此殊荣,80%的奖项都颁给了欧洲作家。

评价该例句:好评差评指正
Erre que ELE

Pero, si solo hay un tic, que es de enviado, es porque el mensaje no ha sido entregado.

,如果只有一个刻度被发,那因为消息尚未传递。

评价该例句:好评差评指正
Maluma | 过去、今天、未来

Lo que queremos es devolver a la sociedad, a la comunidad, tanto amor que le han entregado a mi hermano, y era hacer una fundación de arte urbano.

们想要的回馈社会,回馈社区,回馈他们给予兄弟的爱,那就创建一个城市艺术基金会。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Poco a poco la serie fue ganando adeptos y acabó convirtiéndose en un fenómeno global, con una legión de fans entregados a los personajes y al universo de la serie.

这部剧慢慢地开始赢得观众们的喜爱,并最终在全世界都火了起来,影迷们完全爱上了剧中人物及其世界。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

25 Y traeré sobre vosotros espada vengadora, en vindicación del pacto; y os recogeréis á vuestras ciudades; mas yo enviaré pestilencia entre vosotros, y seréis entregados en mano del enemigo.

25 又要使刀剑临到你们,报复你们背约的仇,聚集你们在各城内,降瘟疫在你们中间,也必将你们交在仇敌的手中。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Era un acto tan prolongado, tan meticuloso, tan rico en situaciones ceremoniales, que quien no la conociera bien habría podido pensar que estaba entregada a una merecida adoración de su propio cuerpo.

这种长时间的、细致的程序,夹了许多美妙的动作,不大了解俏姑娘雷麦黛丝的人可能以为她在理所当然地欣赏自己的身姿。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


riboflavina, ribonucleasa, ribonucleico, ribosa, ricacho, ricachón, ricadueña, ricahombría, ricamente, ricazo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接