有奖纠错
| 划词

Le envidio por la colección de libros que tiene.

您的藏书.

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, podemos decir que el Chad no tiene nada que envidiar a ningún otro país del mundo en lo que respecta a las garantías de seguridad que brinda a sus ciudadanos y al respeto de sus derechos, incluidas la libertad de expresión y la libertad de opinión.

在这方面,我们可以说,在保障公民安全尊重公民权利、包括言论意见自由方面,乍得不界任何其他国家。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


卫生保健事业, 卫生部, 卫生的, 卫生间, 卫生巾, 卫生卷纸, 卫生球, 卫生室, 卫生所, 卫生学家,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小银和我

¿A quién tenía yo que envidiar ya?

我得到的是一种绝美的欺骗,我妒谁呢?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y las mujeres sentirán un Schadenfreude muy intenso hacia las personas que envidian, sin importar el tipo de relación.

女生会对妒的产生更强烈的幸灾乐祸,不管是什么关系。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Estoy segura de que todas mis hermanas me envidian; sólo deseo que tengan la mitad de suerte que yo.

姐姐们一定都羡慕我。但愿她们有我一半运气就好啦。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

A la mujer le gustaba lo que Harry escribía y envidiaba la vida que llevaba.

她喜欢他写的东西,她一向羡慕他过的那种生活。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––Te envidio ese placer, y si me fuera posible pasaría por allí de camino a Newcastle.

“你这眼福几乎叫我妒,可惜我又消受不了,否则,我到纽卡斯尔的时候,也可以道一访。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

Los dos jóvenes, guapos, inteligentes y buenos profesionales forman un buen matrimonio, y es posible, por eso, que muchos los envidien.

这对年轻郎才女貌,事业有成,实为天作之合,惹妒。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Bueno, no envidio la tarea de criar eso, Marilla —dijo la señora Rachel con atroz solemnidad.

“嗯,我并不羡慕提起这件事的任务,玛丽拉,”雷切尔太太极其严肃地说。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Crecí en un hotel, sé qué es ver a la gente de paso, mientras tú tienes que quedarte atrás. ¡Cómo te envidio!

我在饭店里长大 知道看到别旅行,而你却不得不待在原地是什么感觉 我真羡慕你啊!

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Jane y yo nos sentamos juntas y ella estaba tan tranquila que la envidié.

我和简坐在一起,她如此平静,我很羡慕她。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Alguien envidioso es alguien que quiere lo que otra persona tiene, y no solo hablamos de cosas materiales, también podemos envidiar un rasgo de personalidad por ejemplo.

妒的拥有的东西,我们不仅谈论物质上的东西,我们还可以格特质, 例如。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Por lo tanto, los hombres sentiremos Schadenfreude hacia personas cercanas y personas lejanas, y las mujeres sentirán un Schadenfreude muy intenso hacia las personas que envidian, sin importar el tipo de relación.

因此,男会对亲近的和陌生幸灾乐祸,女生会对妒的产生更强烈的幸灾乐祸,不管是什么关系。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Elizabeth le seguía con la vista y envidiaba a todos con quienes conversaba; apenas tenía paciencia para servir el café, y llegó a ponerse furiosa consigo misma por ser tan tonta.

伊丽莎白眼睛盯牢着他看随便看到什么跟他说话,她都觉得妒。她几乎没有心思给客们洒咖啡了。过了一会儿,她又埋怨自己不该这样痴心。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Entonces, el Schadenfreude y la envidia se relacionan porque si envidio a alguien y a ese alguien le pasa una desgracia, dejaré de sentir envidia y sentiré Schadenfreude; sentiré placer por el sufrimiento ajeno.

这时,幸灾乐祸和妒忌联系紧密是因为如果我妒一个,当这个遇到不幸的时候,我就不会感到妒忌了,就会幸灾乐祸。我就会因为他的灾祸感到开心。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Catherine y Lydia estaban muy lejos de envidiar a la señorita Lucas, pues Collins no era más que un clérigo y el suceso no tenía para ellas más interés que el de poder difundirlo por Meryton.

吉蒂和丽迪雅根本不羡慕卢卡斯小姐,因为柯林斯先生不过是个传教士而已;这件事根本影响不了她们,除非把它当作一件新闻,带到麦里屯传播一下。

评价该例句:好评差评指正
Dele C1 La Preparación

He trabajado con directivos que mantenían una relación de amor-odio con algunos de sus subordinados, puesto que, por un lado temían y envidiaban su eficiencia y profesionalidad, y por otro no querían prescindir de ellos por su alta productividad y sus buenos resultados.

我曾与一些与下属保持着又爱又恨的关系的管理者共事过,因为,一方面,他们害怕和妒他们的效率和专业精神,另一方面,他们又不没有他们,因为他们的工作效率和专业性。生产率高,效果好。

评价该例句:好评差评指正
La 2 Noticias

Siempre habíamos envidiado, no tanto por el premio

评价该例句:好评差评指正
Voces de lo Desconocido

Observaba a los demás pasajeros, envidiando su aparente tranquilidad y su capacidad para dominar a pesar del ruido.

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Nada tenía que envidiar, puesto que poseía todo aquello de lo que podía disfrutar y era el señor de toda la isla.

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Había oído decir que solían envidiar y adular a los ricos y poderosos, mientras que mostraban mucho desprecio a los pobres y débiles.

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语听力教程第一册

Promesa Dominar Propósito Colombia Suerte Fin Semana Costumbre Cultural cultural, provechoso, envidiar, necesario, típico, lentamente, profesión, explicar, útil, imposible, así, nervioso, novato, semestre, fascinante, plantear, brazo, profesional, Motivo.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


卫星城镇, 卫星导航, 卫星的, 卫星国, , 未爆弹, 未被…留下深刻印象, 未被答复的, 未被击败过的, 未被看见的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接