有奖纠错
| 划词

Nos llamaron “esclavas” y nos preguntaron por qué seguíamos ahí.

他们说`你们为什么还留这儿,你们这些奴

评价该例句:好评差评指正

También son “esclavas de la tradición”, y en particular de la parte que puede considerarse negativa.

她们还是“传统的奴”,些消极的方面尤其如

评价该例句:好评差评指正

En algunos casos, las mujeres fueron violadas en público y, en ocasiones, fueron insultadas y calificadas de “esclavas” o torabora.

有些情况下,妇女据称广众之下受到强奸,有些事件中,妇女还遭到斥责,被称为“奴”或“叛乱分子”。

评价该例句:好评差评指正

Pero si tienes miedo de no poder mantener la igualdad entre ellas, entonces cásate tan sólo con una o recurre a las muchachas esclavas que puedas tener.

但是如果你担心你不能平等地对待她们,么就只与一位结婚或者与你所拥有的女奴结婚。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


desencuadernar, desencuartar, desencuentro, desendemoniar, desendeudar, desendiablar, desendiosar, desenfadadamente, desenfadaderas, desenfadado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海上大教堂

Una estúpida sonrisa se dibujó en los labios de la esclava.

胖女那两片厚唇马上勾勒出愚蠢至极讥笑。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

En cambio, le comentó el escándalo del puerto por el negocio de la esclava.

但是对她讲了码头上买卖那个女热闹情景。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Soy esclava de esto, me las muerdo, me las muerdo siempre.

我是这个隶,我咬他们,我总是咬他们。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Con el tiempo, las virtudes esclavas se convierten en valores culturales.

随着时间推移,隶美德成为文化价值观。

评价该例句:好评差评指正
Literatura Universal

Agamenón lo hace, pero para demostrar su poder a cambio se lleva a la esclava de Aquiles, llamada Briseida.

阿伽门农这样做了, 但为了展示他力量作为回报, 他带走了阿喀琉隶,名布里

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Joanet se percató de que Arnau no separaba la vista de la lenta marcha de la esclava y adivinó sus dudas.

小卓发觉亚诺一直盯着缓步离开,似乎心有疑虑。

评价该例句:好评差评指正
Literatura Universal

Agamenón intenta persuadirlo y le devuelve su esclava para que vuelva a la batalla, pero este no accede.

阿伽门农试图说服他, 并归还他隶, 以便他能够重返战场,但他不同意。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

En la tradición judeocristiana, la moral esclava se convierte en parte de una estrategia de venganza.

在犹太教和基督教传统中,隶道德成为复仇策略一部分。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

¿Quién eres tú, esclava —le preguntó otra de las mujeres—, para negarle al chico el honor de defender los derechos de Barcelona?

“你以为你是谁啊?女… … ”另一位妇人挺身质问她,“居然敢否定这个男孩捍卫巴罗那权益荣耀?”

评价该例句:好评差评指正
Literatura Universal

Aquiles es ofendido ante el rapto de su esclava Briseida, entra en cólera y se retira de la batalla.

阿喀琉隶布里被绑架而感到愤怒,并退出了战斗。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Y todo lo soportaba por las dos veces a la semana en que la esclava mora le bajaba a Arnau, generalmente dormido, cuando Guiamona ya no la necesitaba.

所有苦他都忍下来了,就为了一周两次能够见到由摩尔女抱来亚诺,通常都是孩子在襁褓中熟睡,或是贾孟娜不需要女干活时候。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Bueno pues, empiezan a aparecer mujeres feministas con otras realidades, como Sojourner Truth, una esclava negra que habla por primera vez de la doble exclusión, por negra y por mujer.

好吧,具有其他现实意义女权主义者开始出现,比如索杰纳·特鲁,一位黑人隶,她首次提出作为黑人和女人所受到双重歧视。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语听力教程第一册

No son esclavas, son trabajadoras y no están solas.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


desengranar, desengrasar, desengrase, desengraso, desengrosar, desengrudar, desenguantarse, desenguaracar, desenhebrar, desenhetrar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接