Me contó en esencia lo sucedido.
他扼要地给我讲了讲发生事情.
¿Cuál es la esencia del marxismo ?
马克思主质是什么呀?
Las dos cosas son en esencia lo mismo.
这两种东西 质上是一样.
Esto atenta contra la esencia del concepto de soberanía.
这损害了主权基性质。
No debe ser tan difícil definir el terrorismo, al menos su esencia.
对恐怖主,至少对其核心部分下定应该不会很难。
El recurso efectivo llega así a convertirse en la esencia misma de toda constitución.
而得到有效补救权利正是每部宪法核心所在。
Probablemente no calificaría la situación exactamente igual que usted, aunque sí comparto la esencia.
我基上同意你看法,但是我对局势分析很可能不完全像你那样。
Lo anterior sólo acentúa y perpetúa la esencia selectiva y discriminatoria de este Tratado internacional.
上述种种只会使这项际条约选择性和歧视性加剧和持久。
En esencia, el desarrollo está relacionado con la industrialización.
从根上说,发展工业化紧密相连。
Además, van en contra de la esencia misma del multilateralismo.
此外,它们有悖于多边主精神。
En esencia, reformar las Naciones Unidas no difiere de reformar una nación.
基上,改革联改革一个家没有什么不同。
La esencia de estos valores es la dignidad de todos los seres humanos.
这些价值核心是所有人尊严。
En esencia, la propuesta apoya una transformación drástica del Fondo en su configuración actual.
这项建议实质上认为应大幅度改变现有中央应急循环基金。
Es el criterio que en esencia adopta el Ministerio en sus planes.
这是卫生部计划中采取基方针。
Por ejemplo, las convicciones respecto de la esencia de lo “masculino” y lo “femenino”.
例如,关于做“男性”和“女性”信念。
La reforma del Consejo de Seguridad es la esencia del proceso de reforma que hemos iniciado.
安全理事会改革是我们改革进程中心。
Esta esencia huele a rosa.
这种香料有玫瑰香味.。
Una limitación demasiado general que constituya un atentado a la esencia misma del derecho sería inconstitucional.
限制若过于宽泛,以至于淡化了该项权利实质,就违反了宪法。
También son la esencia misma de nuestras acciones y de las exigencias y expectativas de mis conciudadanos.
它们也是我们行动和我公民要求期望核心所在。
La ideología genocida es, en esencia, una concepción cuyo proceso incluye el racismo, la discriminación y la xenofobia.
灭绝种族意识质上就是种族主、歧视和仇外心理建设过程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y ella misma es la esencia de la delicadeza.
她自己就是一个极为敏感的人。
Lo que se tiene que comunicar se reduce a la esencia misma.
必须被传达的东西被简为本质。
Desde el No-Ser comprendemos su esencia; y desde el Ser, sólo vemos su apariencia.
故常无欲,以观妙;常有欲,以观徼。
Y si queréis un poco de esencia de vainilla.
如果欢也可以加一点香草。
Y 1 cucharadita de azucar vainillado o esencia de vainilla.
一勺香草糖或香草。
Y opcional, 1 cucharadita de esencia o pasta de vainilla.
也可以好加入一勺香草或香草浆。
Creo que la generosidad es la esencia de la amistad, y además, me he comprado una carretilla nueva.
我认为慷是友谊的髓,再说,我已经买了一辆全新的小推车了。
Esta esencia es la Verdadera Naturaleza.
真,中有信。
Nata, leche condensada y la esencia que más os guste.
奶油,炼乳和你们最欢的材料。
Encontrar la paz interior y la verdad absoluta es parte de tu esencia.
寻求内心的平静和绝对的真理构成了你本质的一部分。
Resumiendo así los hechos claves que nos llevarán a través de la novela, sin perder de vista su esencia.
在不忽视小说主旨的前提下,我们将对关键情节进行总结。
Los fenómenos naturales, la esencia de los sentimientos y emociones, entre muchas otras cosas.
中包括自然现象、感受和情绪的本质等等。
Estáis más presentes que nunca, porque sois parte del alma y la esencia de Madrid.
但是,你们却将前所未有地参与这场盛会,因为你们才是马德里的灵魂与髓。
Y opcional, para que tenga más sabor, 1 cucharadita de esencia o pasta de vainilla.
如果想要蛋糕的味道层次更加丰富,可以选择加入一小勺的香草或香草粉。
Y por último se le añade la esencia para darle sabor a vainilla.
最后加入并提味的就是香草了。
Comenzaré batiendo muy bien los huevos junto al azúcar el aceite y la esencia de vainilla.
我会先把鸡蛋和糖,油还有香草一起混合打。
Normalmente, en MinutoDeFísica, usamos analogías para ayudar a simplificar fenómenos físicos complicados mientras tratamos de comunicar la esencia del problema.
通常情况下,在这个频道MinutoDeFísica,我们使用类比来帮助简化复杂的物理现象,同时试图解释问题的本质。
Extrañas eran y de rara belleza, y su belleza le turbó y su esencia fue dulce a su olfato.
这些花看上去很奇怪,却又是异样的美丽,花儿的美使他难受,它们的气味在他的鼻孔中闻着很香。
Y 8 g de azúcar vainillado que lo podéis sustituir por una cucharadita de esencia de vainilla.
8克的香草糖,你们也可以用一小勺香草代替。
Y ahora le voy a añadir el cacao en polvo, la esencia de vainilla, y se mezcla bien.
现在我要倒入可可粉,香草,然后搅拌均匀。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释