有奖纠错
| 划词

1.La más importante es la estadística clásica.

1.经典统计学最为重要。

评价该例句:好评差评指正

2.INE comenzara a elaborar esta estadística, en enero de 2008.

2.国家统计局在2008年份开始制定该统计。

评价该例句:好评差评指正

3.Se encargarán guías similares para otras estadísticas sectoriales.

3.对于其他部门统计问题将委托制订类似指南。

评价该例句:好评差评指正

4.Algunos Estados indicaron que no disponían de estadísticas.

4.些国家报告说得不到统计资料。

评价该例句:好评差评指正

5.Según las últimas estadísticas, la situación económica de España está mejorando.

5.根据最新统计显示,西班牙经济状况正在好转。

评价该例句:好评差评指正

6.Se están aplicando varias medidas para modificar estas estadísticas.

6.为了改变这些统计数字,有关方面正在执几项措施。

评价该例句:好评差评指正

7.Esta estadística no tiene ninguna significación, dado el corto número de encuestados.

7.鉴于被调查人数太少了,这个统计数字没有任何意义。

评价该例句:好评差评指正

8.En los tres últimos días, los Miembros habrán oído muchas estadísticas.

8.“过去三天,大家已经听到许多数据。

评价该例句:好评差评指正

9.Conciliación de estadísticas de la balanza de pagos y del comercio exterior.

9.收支平衡和外贸统计之间协调。

评价该例句:好评差评指正

10.No se dispone de estadísticas oficiales sobre prostitución, incluida la prostitución masculina.

10.萨摩亚没有卖淫本身或男性卖淫官方统计数字。

评价该例句:好评差评指正

11.Se utilizaría además un método iterativo basado en estadísticas para construir el modelo.

11.模型制作将个基于统计迭代法。

评价该例句:好评差评指正

12.Según las estadísticas, los fumadores tienen una vida más corta que los no fumadores.

12.据统计资料,吸烟寿命比不吸烟人短。

评价该例句:好评差评指正

13.Esta información ayuda a la Comisión a vigilar las estadísticas y comprobar los avances.

13.信息协助该委员会监测统计数据和确定进展情况。

评价该例句:好评差评指正

14.Es verdad que los jóvenes están sobrerrepresentados en las estadísticas relacionadas con cuestiones negativas.

14.青年人确在有关负面问题统计数字中占过多比重。

评价该例句:好评差评指正

15.El Instituto Nacional de Estadística y Análisis Económico se encarga de reunir las estadísticas.

15.国家统计和经济分析学院在贝宁搜集了统计数据。

评价该例句:好评差评指正

16.El 46% de los Estados que respondieron al cuestionario notificaron que llevaban esas estadísticas.

16.对该调查表作出答复国家报告说它们存有这种统计资料。

评价该例句:好评差评指正

17.No obstante, no se dispone de estadísticas para las zonas urbanas ni las rurales.

17.然而,没有按城乡分列统计数字。

评价该例句:好评差评指正

18.Hemos revisado en consecuencia las estadísticas de población y las aparentadas a partir de 1996.

18.我们以此为根据,修订了九九六年及以后人口和有关统计数字。

评价该例句:好评差评指正

19.No se dispone de estadísticas sobre los clientes de las instituciones crediticias desglosadas por género.

19.没有按性别分列关于信贷机构客户统计数据。

评价该例句:好评差评指正

20.Esto debería ser un incentivo para que los países receptores mejoraran sus estadísticas.

20.这应当是激励吸收汇款国改进其统计个奖励因素。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


arawako, arazá, arbeja, arbitrable, arbitración, arbitrador, arbitrados ra, arbitraje, arbitral, arbitramento,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

1.El resto aparecen muy por detrás en la estadística.

其余国家在统计数据落后。

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

2.Otro razonamiento que propone es la estadística y la lógica.

他提出的另一个推理是统计和逻辑。

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

3.Las estadísticas demuestran que nuestro país no termina por cambiar.

“数据显示我们的国家一直在变化。”

「速成西班牙语第二册」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

4.La estadística más fuerte de Golduck es el ataque especial, con 95 puntos.

哥达鸭最强的属性是特殊攻击,有95点。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

5.Otra estadística útil es el índice de desarrollo humano, que mezcla variables económicas, sanitarias y educativas.

另一个有用的统计数据是人类发展指数,它结合了经济、卫生和教育变量。

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
趣味西语乐园

6.Yo solo una vez. Tuve que presentar el examen de estadística dos veces, pero lo pasé.

我就一次。我不得不参加两次统计测试,但我通过了。机翻

「趣味西语乐园」评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

7.El IPC oficial para julio va a ser anunciado por el Buró Nacional de Estadísticas (BNE) el 9 de agosto.

国家统计局 (BNE) 将于 8 月 9 日公布 7 月份的方 CPI。机翻

「CRI 西语2016年8月合集」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

8.Las mencionadas diferencias son estadísticas y hay mucha superposición, además de que en cada persona se pueden dar combinaciones diferentes.

上述差异是统计上的, 并且有很多重叠,此外每个人可能会出现不同的组合。机翻

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

9.Seguramente alguna vez hayas visto un planisferio con estadísticas a nivel mundial en el que aparecen los países con distintos colores.

您肯定见过一张包含全球统计数据的地图,其国家/地区以不同的颜色显示。机翻

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

10.Además, las denuncias son pocas y ni siquiera hay una estadística clara para saber cuántos animales son maltratados, abandonados o simplemente descuidados en alguna azotea.

另外,检举太少了,甚至没有一份明确数据表明有多少的动物遭受了虐待,被抛弃或者只是没有得到应有的照顾。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

11.El informe anual Estadísticas Mundiales de Salud muestra que por cada muerte por COVID-19 se perdieron de media 22 años de vida.

年度世界卫生统计报告显示,每因 COVID-19 死亡,平均会少活 22 年。机翻

「Radio ONU2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
人故事集

12.Florence no solo estudió enfermería, sino que también aprendió matemáticas y estadística, unos conocimientos que le resultaron muy útiles en el futuro, como veremos.

弗洛伦斯不仅学习了护理,还学习了数学和统计学,这些知识对她将来非常有用,我们将看到。机翻

「人故事集」评价该例句:好评差评指正
Dele C1 El Cronómetro

13.Las palabras con las que medimos a las personas dibujan un perfil social y economico que las hunden en el anonimato de las estadísticas.

我们用来衡量人们的词语描绘了社会和经济概况,使他们陷入了统计数据的匿机翻

「Dele C1 El Cronómetro 」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

14.Una estadística que perpetúa los estereotipos y tal vez explique por qué solo un 28,5% de las plazas en las carreras científicas son ocupadas por mujeres.

这项数据反映了长久以来的刻板印象,也许可以解释为什么女性在科学领域只占28.5%的席位。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

15.Y es que según la estadística matemática si juntamos a tan sólo 23 personas, hay una probabilidad del 50% de que dos de ellas cumplan años el mismo día.

根据数理统计学,如果我们只聚集23人,其有两人同一天生日的机率是50%。

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

16.De acuerdo con datos oficiales publicados por el Buró Nacional de Estadísticas (BNE), la cifra, sin ajustar a la inflación, representa un incremento interanual de 7.9 por ciento.

根据国家统计局(BNE)公布的方数据,该数字在不考虑通货膨胀因素的情况下同比增长7.9%。机翻

「CRI 西语2016年8月合集」评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

17.Y las estadísticas muestran en toda su amplitud que, una vez desaparecido el incentivo de Altamira, muchos visitantes, sobre todo extranjeros, no tienen el más mínimo interés en visitar Cantabria.

而且统计数据完全显示,一旦阿尔塔米拉洞窟的刺激作用消失,许多游客,尤其是外国人,对坎塔布里亚没有丝毫的兴趣。

「新版现代西班牙语第四册」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

18.En realidad, en la mayoría de los casos, según las estadísticas que yo compilé, pasan a la custodia de una estación migratoria, lo que sería un centro de detención.

事实上,根据我的统计,大多数情况下,他们都是被关押在移民站,也就是看守所。机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
TED精选

19.Balanzas que responden a un índice de masa corporal que nada tiene que ver con la salud, sino con intentar aplicar las estadísticas de las ciencias sociales y de la salud.

对体重指数做出反应的量表与健康无关,但与试图应用社会科学和健康的统计数据有关。机翻

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年9月合集

20.La estadística comunitaria refleja que un total de dos millones de alumnos con edades comprendidas entre los 11 y 15 años aprendían español en la Unión Europea (UE), en dicho año.

社区统计数据显示,当年共有 200 万 11 至 15 岁的学生在欧盟 (EU) 学习西班牙语。机翻

「Practica Español2016年9月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


árbol, arbolado, arboladura, arbolar, arbolario, arbolecer, arboleda, arboledo, arbolete, arbolillo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接